Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 21/07/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 11 octobre 1976 fixant les dimensions minimales et les conditions particulières de placement de la signalisation routière "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 11 octobre 1976 fixant les dimensions minimales et les conditions particulières de placement de la signalisation routière Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 11 oktober 1976 waarbij de minimumafmetingen en de bijzondere plaatsingsvoorwaarden van de verkeerstekens worden bepaald
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
21 JUILLET 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 21 JULI 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 11 octobre 1976 fixant les dimensions minimales et les conditions ministerieel besluit van 11 oktober 1976 waarbij de minimumafmetingen
particulières de placement de la signalisation routière en de bijzondere plaatsingsvoorwaarden van de verkeerstekens worden bepaald
La Ministre de l'Intérieur et le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, De Minister van Binnenlandse Zaken en de Staatssecretaris voor
Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée Mobiliteit, Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer,
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid;
Vu l'article 60.2 de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant Gelet op artikel 60.2 van het koninklijk besluit van 1 december 1975,
règlement général sur la police de la circulation routière et de houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van
l'usage de la voie publique; het gebruik van de openbare weg;
Vu l'arrêté ministériel du 11 octobre 1976 fixant les dimensions Gelet op het ministerieel besluit van 11 oktober 1976 waarbij de
minimales et les conditions particulières de placement de la minimumafmetingen en de bijzondere plaatsingsvoorwaarden van de
signalisation routière; verkeerstekens worden bepaald;
Vu l'association des Gouvernements régionaux à l'élaboration du Gelet op de omstandigheid dat de Gewestregeringen bij het ontwerpen
présent arrêté; van dit besluit betrokken zijn;
Vu l'avis 55.486/4 du Conseil d'Etat, donné le 24 mars 2014 en Gelet op advies 55.486/4 van de Raad van State, gegeven op 24 maart
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2014 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrêtent : Besluiten :
Article unique. Dans l'article 6.7.5.3° de l'arrêté ministériel du 11 Enig artikel. In artikel 6.7.5.3° van het ministerieel besluit van 11
octobre 1976 fixant les dimensions minimales et les conditions oktober 1976 waarbij de minimumafmetingen en de bijzondere
particulières de placement de la signalisation routière, inséré par plaatsingsvoorwaarden van de verkeerstekens worden bepaald, ingevoegd
l'arrête ministériel du 19 décembre 1991, l'alinéa 1er est complété bij het ministerieel besluit van 19 december 1991, wordt het eerste
par les mots « et au signaux F117 et F118 ». lid aangevuld met de woorden "en voor de verkeersborden F117 en F118".
Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2014. Gegeven te Brussel, 21 juli 2014.
La Ministre de l'Intérieur et de l'Egalité des chances, De Minister van Binnenlandse Zaken en van Gelijke kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, De Staatssecretaris voor Mobiliteit,
M. WATHELET M. WATHELET
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x