Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 21/01/2010
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission des pensions de la police intégrée "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission des pensions de la police intégrée Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Commissie voor de pensioenen van de geïntegreerde politie
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
21 JANVIER 2010. - Arrêté ministériel portant nomination des membres 21 JANUARI 2010. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van
de la Commission des pensions de la police intégrée de Commissie voor de pensioenen van de geïntegreerde politie
Le Ministre des Pensions et des Grandes Villes, De Minister van Pensioenen en Grote Steden,
Vu la loi du 6 mai 2002 portant création du Fonds des pensions de la Gelet op de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het Fonds voor de
police intégrée et portant des dispositions particulières en matière pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere
de sécurité sociale, notamment l'article 8, § 3; bepalingen inzake sociale zekerheid, inzonderheid op artikel 8, § 3;
Vu l'arrêté royal du 11 octobre 2002 organisant le fonctionnement de Gelet op het koninklijk besluit van 11 oktober 2002 tot regeling van
la Commission des pensions de la police intégrée, notamment l'article de werking van de Commissie voor de pensioenen van de geïntegreerde
2, alinéa 2; politie, inzonderheid op artikel 2, tweede lid;
Vu l'arrêté ministériel du 21 janvier 2003 portant nomination des Gelet op het ministerieel besluit van 21 januari 2003 tot benoeming
membres de la Commission des pensions de la police intégrée pour une van de leden van de Commissie voor de pensioenen van de geïntegreerde
période de six ans prenant cours à partir du 1er janvier 2003; politie voor een periode van zes jaar met ingang vanaf 1 januari 2003;
Considérant qu'à partir du 1er janvier 2009, les membres effectifs et Overwegende dat vanaf 1 januari 2009 de effectieve en
suppléants, nommés par l'arrêté ministériel du 21 janvier 2003 plaatsvervangende leden, benoemd door voornoemd ministerieel besluit
précité, devaient être remplacés ou renouvelés dans l'exercice de leur van 21 januari 2003, moeten worden vervangen of hernieuwd in de
mandat ayant pris cours le 1er janvier 2003; uitoefening van hun mandaat dat begon op 1 januari 2003;
Considérant que le renouvellement ou le remplacement des membres Overwegende dat de hernieuwing of vervanging van de effectieve of
effectifs ou suppléants précités n'a matériellement pu être réalisé au plaatsvervangende leden praktisch niet kon uitgevoerd worden op 1
1er janvier 2009 et que, dés lors, il convient de nommer, pour une januari 2009 en dat de leden van deze commissie derhalve benoemd horen
durée de six ans, les membres de cette commission à la date à laquelle te worden vanaf de dag dat zij hun mandaat effectief zouden kunnen
ils pourront effectivement exercer leur mandat; uitoefenen voor een duur van zes jaar,
Arrête : Besluit :
Enig artikel. De volgende personen worden voor een termijn van zes
Article unique. Les personnes suivantes sont nommées membres de la jaar die ingaat op 1 februari 2010 benoemd tot leden van de Commissie
Commission des pensions de la police intégrée, visée à l'article 8 de voor de pensioenen van de geïntegreerde politie bedoeld in artikel 8
la loi du 6 mai 2002 portant création du Fonds des pensions de la van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het Fonds voor de
police intégrée et portant des dispositions particulières en matière
de sécurité sociale, pour un terme de six ans prenant cours le 1er pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere
février 2010 : bepalingen inzake sociale zekerheid :
1) en qualité de président : 1) in de hoedanigheid van voorzitter :
M. Close, Philippe; de heer Close, Philippe;
2) en qualité de membre effectif : 2) in de hoedanigheid van effectief lid :
a) en tant que représentant du Ministre de l'Intérieur : a) als vertegenwoordiger van de Minister van Binnenlandse Zaken :
Mme Delicata, Veronica; Mevr. Delicata, Veronica;
b) en tant que représentants du Service des Pensions du Secteur public b) als vertegenwoordiger van de Pensioendienst voor de overheidssector
: :
M. Janssens, Johan; de heer Janssens, Johan;
M. Smet, Marc; de heer Smet, Marc;
c) en tant que représentants de l'Office national de sécurité sociale c) als ambtenaren van de Rijksdienst voor de sociale zekerheid van de
des administrations provinciales et locales : provinciale en plaatselijke overheidsdiensten :
M. Florizoone, François; de heer Florizoone, François;
M. Nys, Philippe; de heer Nys, Philippe;
d) en tant que représentants des institutions de prévoyance : d) als vertegenwoordigers van de voorzorgsinstellingen :
M. Coudré, Karel; de heer Coudré, Karel;
M. Martens, Stefan; de heer Martens, Stefan;
e) en tant que représentant des services de police : e) als vertegenwoordigers van de politiediensten :
Mme Vanderkelen, Valérie; Mevr. Vanderkelen, Valérie;
Mme O, Kirsten; Mevr. O, Kirsten;
M. Wilemart, Didier; de heer Wilemart, Didier;
M. Van Den Bulck, Cyriel; de heer Van Den Bulck, Cyriel;
f) en tant que représentant de la « Vereniging van Vlaamse steden en f) al vertegenwoordiger van de Vereniging van Vlaamse steden en
gemeenten » : gemeenten :
M. Van Heddeghem, Koen; de heer Van Heddeghem, Koen;
g) en tant que représentant de l'Union des Villes et des Communes de g) als vertegenwoordiger van de « Union des Villes et des Communes de
Wallonie : Wallonie » :
Mme Dugailliez, Isabelle; Mevr. Dugailliez, Isabelle;
h) en tant que représentant de l'Association de la Ville et des h) als vertegenwoordiger van de Vereniging van de Stad en de Gemeenten
Communes de la Région de Bruxelles-Capitale : van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
Mme Schmidt, Hildegard; Mevr. Schmidt, Hildegard;
i) en tant que représentants des organisations syndicales i) als vertegenwoordigers van de representatieve vakverenigingen van
représentatives des services de police : de politiediensten :
M. Deldique, Stéphane désigné par la Centrale Chrétienne des Services de heer Deldique, Stéphane, aangeduid door de Christelijke Centrale
Publics; van de Openbare Diensten;
M. Baudhuin, Edgard désigné par le Syndicat Libre de la Fonction de heer Baudhuin, Edgar, aangeduid door het Vrij Syndicaat voor het
Publique; Openbare Ambt;
Mme Lemauvais, Liliane désignée par la Centrale Générale des Services Mevr. Lemauvais, Liliane, aangeduid door de Algemene Centrale van
Publics; Overheidsdiensten;
Mme Poncelet, Bénédicte désignée par le Syndicat National du personnel Mevr. Poncelet, Bénédicte, aangeduid door het Nationaal Syndicaat voor
de Police et de Sécurité; het Politie- en Veiligheidspersoneel;
3) en qualité de membre suppléant : 3) in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid :
a) en tant que représentant du Ministre de l''Intérieur : a) als vertegenwoordiger van de Minister van Binnenlandse Zaken :
M. Vandenberghe, Paul; de heer Vandenberghe, Paul;
b) en tant que fonctionnaires du Service des Pensions du Secteur public : b) als ambtenaren van de Pensioendienst voor de overheidssector :
Mme Papic, Hélène; Mevr. Papic, Hélène;
M. Saeys, Koen; de heer Saeys, Koen;
c) en tant que fonctionnaire de l'Office National de sécurité sociale c) als ambtenaren van de Rijksdienst voor de sociale zekerheid van de
des administrations provinciales et locales : provinciale en plaatselijke overheidsdiensten :
M. Van der Bruygen, Johan; de heer Van der Bruygen, Johan;
Mme Smet, Nathalie; Mevr. Smet, Nathalie;
d) en tant que représentants des institutions de prévoyance : d) als vertegenwoordigers van de voorzorgsinstellingen :
M. Crahay, Claude; de heer Crahay, Claude;
M. Van Gulck, Wim; de heer Van Gulck, Wim;
e) en tant que représentant des services de police : e) als vertegenwoordigers van de politiediensten :
Mme Cugnion, Caroline; Mevr. Cugnion, Caroline;
M. De Bondt, Johan; de heer De Bondt, Johan;
M. Stuy, Eric de heer Stuy, Eric
f) en tant que représentant de la « Vereniging van Vlaamse steden en f) als vertegenwoordiger van de Vereniging van Vlaamse steden en
gemeenten » : gemeenten :
Mme De Lange, Marijke; Mevr. De Lange, Marijke;
g) en tant que représentant de l'Union des Villes et Communes de g) als vertegenwoordiger van de « Union des Villes et Communes de
Wallonie : Wallonie » :
M. Robert, John; de heer Robert, John;
h) en tant que représentant de l'Association de la Ville et des h) als vertegenwoordiger van de Vereniging van de Stad en de Gemeenten
Communes de la Région de Bruxelles-Capitale : van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
M. Thoulen, Marc; de heer Thoulen, Marc;
i) en tant que représentants des organisations syndicales i) als vertegenwoordigers van de representatieve vakverenigingen van
représentatives des services de police : de politiediensten :
Mme Stas Marthe, désignée par la Centrale Chrétienne des Services Mevr. Stas Marthe, aangeduid door de Christelijke Centrale van de
Publics; Openbare Diensten;
Mme Crabbé Gaëlle, désignée par le Syndicat Libre de la Fonction Mevr. Crabbé Gaëlle, aangeduid door het Vrij Syndicaat voor het
Publique; Openbare Ambt;
M. Luyten Mil désigné par la Centrale Générale des Services Publics; de heer Luyten Mil aangeduid door de Algemene Centrale van Overheidsdiensten;
M. Vertongen Hendrik désigné par le Syndicat National du personnel de de heer Vertongen Hendrik aangeduid door het Nationaal Syndicaat voor
Police et de Sécurité; het Politie- en Veiligheidspersoneel.
Bruxelles, le 21 janvier 2010. Brussel, 21 januari 2010.
Le Ministre des Pensions et des Grandes Villes, De Minister van Pensioenen en Grote Steden,
M. DAERDEN M. DAERDEN
^