Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 21/01/2009
← Retour vers "Arrêté ministériel accordant pour la saison 2008-2009 des dérogations à la prohibition portée à l'article 36, 7°, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux "
Arrêté ministériel accordant pour la saison 2008-2009 des dérogations à la prohibition portée à l'article 36, 7°, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux Ministerieel besluit tot verlening van afwijkingen voor het seizoen 2008-2009 van de in artikel 36, 7°, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren opgenomen verbodsbepaling
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
21 JANVIER 2009. - Arrêté ministériel accordant pour la saison 21 JANUARI 2009. - Ministerieel besluit tot verlening van afwijkingen
2008-2009 des dérogations à la prohibition portée à l'article 36, 7°, voor het seizoen 2008-2009 van de in artikel 36, 7°, van de wet van 14
de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren
animaux opgenomen verbodsbepaling
La Ministre de la Santé publique De Minister van Volksgezondheid
Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het
animaux, l'article 36, 7°; welzijn der dieren, artikel 36, 7°;
Vu l'arrêté royal du 12 mars 1999 fixant les conditions d'obtention Gelet op het koninklijk besluit van 12 maart 1999 houdende de
d'une dérogation à l'interdiction de se servir de chiens comme bêtes voorwaarden voor het verkrijgen van een afwijking van het verbod
de somme ou de trait, l'article 1er; honden als last-en trekdier te gebruiken, artikel 1;
Considérant les requêtes des 28 mars et 29 mai 2008, tendant à obtenir Overwegend de aanvragen van 28 maart en 29 mei 2008, tot afwijking van
dérogations à la prohibition portée à l'article 36, 7°, de la loi précitée, de in artikel 36, 7°, van voornoemde wet opgenomen verbodsbepaling,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dérogation à la prohibition portée à l'article 36, 7°, de

Artikel 1.Afwijking van de in artikel 36, 7°, van de wet van 14

la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren
animaux est accordée pour la saison 2008-2009 pour l'organisation des opgenomen verbodsbepaling wordt voor het seizoen 2008-2009 verleend
courses de chiens de traîneau suivantes : voor de organisatie van de volgende sledehondenwedstrijden :
1° au Mushing Belgium : 1° aan Mushing Belgium :
- à Helchteren les 6 et 7 décembre 2008 - te Helchteren op 6 en 7 december 2008;
2° à la Fédération Belge de Mushing : 2° aan de Belgische Mushing Federatie :
- à St-Vith les 7 et 8 février 2009. - te St.-Vith op 7 en 8 februari 2009.

Art. 2.Dérogation à la prohibition portée à l'article 36, 7°, de la

Art. 2.Afwijking van de in artikel 36, 7°, van de wet van 14 augustus

loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren opgenomen
animaux est accordée pour l'organisation des démonstrations d'attelage verbodsbepaling wordt toegestaan voor de organisatie van de volgende
de chiens de traîneau : demonstraties van sledehondengespannen :
1° au Mushing Belgium : 1° aan Mushing Belgium :
- à Nieuwpoort le 28 décembre 2008. - te Nieuwpoort op 28 december 2008.

Art. 3.§ 1er. Dérogation à la prohibition portée à l'article 36, 7°,

Art. 3.§ 1. Afwijking van de in artikel 36, 7°, van de wet van 14

de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren
animaux est aussi accordée à l'association suivante pour opgenomen verbodsbepaling wordt eveneens verleend aan volgende
l'organisation de démonstrations de chiens comme bêtes de somme ou de vereniging voor het organiseren van demonstraties om honden als
trait dans un but éducatif et didactique : last-en trekdier te gebruiken voor educatieve en didactische doeleinden :
- Sequoia vzw - Sequoia vzw
« De Vlaamsche Trekhond » « De Vlaamsche Trekhond »
Villerslei 38 Villerslei 38
2900 Schoten. 2900 Schoten.
§ 2. Cette dérogation est valable pendant une période de cinq ans à § 2. De ontheffing is geldig voor een periode van vijf jaar vanaf de
partir de la date de publication du présent arrêté au Moniteur belge. datum van bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Les organisateurs des compétitions et démonstrations

Art. 4.De organisatoren van de voornoemde wedstrijden en

susmentionnées doivent satisfaire aux conditions de l'arrêté royal du demonstraties dienen zich te houden aan de bepalingen van het
12 mars 1999 fixant les conditions d'obtention d'une dérogation à koninklijk besluit van 12 maart 1999 houdende de voorwaarden voor het
l'interdiction de se servir de chiens comme bêtes de somme ou de verkrijgen van een afwijking van het verbod honden als last- en
trait. trekdier te gebruiken.
Bruxelles, le 21 janvier 2009. Brussel, 21 januari 2009.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^