Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 21/01/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche après la fermeture dans l'étang sur le Bocq, à Scy "
Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche après la fermeture dans l'étang sur le Bocq, à Scy Ministerieel besluit tot tijdelijke toelating van het vissen na de sluiting, in de vijver op de « Bocq », te Scy
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 21 JANVIER 2003. - Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche après la fermeture dans l'étang sur le Bocq, à Scy (Hamois) Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, notamment MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 21 JANUARI 2003. - Ministerieel besluit tot tijdelijke toelating van het vissen na de sluiting, in de vijver op de « Bocq », te Scy (Hamois) De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, inzonderheid op
l'article 14; artikel 14;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993
exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, modifié houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij,
par les arrêtés du 20 novembre 1997, du 26 novembre 1998, du 30 gewijzigd bij de besluiten van 20 november 1997, 26 november 1998, 30
novembre 2000 et du 7 mars 2002, notamment l'article 10, 1°; november 2000 en 7 maart 2002, inzonderheid op artikel 10, 1;
Vu la demande du 10 février 2002 de la société de pêche locale « Le Gelet op het verzoek van de plaatselijke visvereniging « Le Pechsy »,
Pechsy », ingediend op 10 februari 2002,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Par dérogation aux dispositions de l'article 10, 1°, de

Artikel 1.In afwijking van de bepalingen van artikel 10, 1° van het

l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende
exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, il est uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het
permis de pêcher dans l'étang sur le Bocq, à Scy (commune d'Hamois) toegelaten tot 31 december 2006 vis te vangen in de vijver op de «
repris au cadastre sous la section A, nos 5a et 4b, jusqu'au 31 Bocq », te Scy (gemeente Hamois) kadastraal bekend onder sectie A,
décembre 2006, tout poisson : nrs. 5a en 4b :
- du 1er octobre au 31 décembre, à l'exception de la truite fario et - van 1 oktober tot 31 december, met uitzondering van de beekforel en
de la truite arc-en-ciel; de regenboogforel;
- du 1er janvier au vendredi qui précède le premier samedi de juin, à - van 1 januari tot vrijdag vóór de eerste zaterdag van juni, met
l'exception de la truite fario, de la truite arc-en-ciel, du brochet, uitzondering van de beekforel, de regenboogforel, de snoek, de baars,
de la perche, de l'ombre et du sandre. de vlagzalm en de snoekbaars.

Art. 2.La Division de la Nature et des Forêts est chargée de

Art. 2.De Afdeling Natuur en Bossen is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Namur, le 21 janvier 2003. Namen, 21 januari 2003.
J. HAPPART J. HAPPART
^