Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 mars 2021 portant nomination du jury habilité à délivrer un certificat de connaissance approfondie d'une langue en vue de l'enseignement de cours en langue d'immersion | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 maart 2021 tot benoeming van de examencommissie die bevoegd is om een getuigschrift van grondige kennis van een taal uit te reiken met het oog op het lesgeven in een taal via onderdompeling |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
21 FEVRIER 2022. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 21 FEBRUARI 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 3 mars 2021 portant nomination du jury habilité à délivrer un certificat de connaissance approfondie d'une langue en vue de l'enseignement de cours en langue d'immersion La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la Promotion sociale, de la Recherche scientifique, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, | ministerieel besluit van 3 maart 2021 tot benoeming van de examencommissie die bevoegd is om een getuigschrift van grondige kennis van een taal uit te reiken met het oog op het lesgeven in een taal via onderdompeling De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, Wetenschappelijk Onderzoek, Universitaire ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, Jeugd, Sport en Promotie van Brussel, |
Vu le décret du 17 juillet 2003 portant des dispositions générales | Gelet op het decreet van 17 juli 2003 houdende algemene bepalingen |
relatives à l'enseignement en langue d'immersion et diverses mesures | betreffende het onderricht in een taal via onderdompeling en |
en matière d'enseignement, article 1er, § 3 ; | verschillende maatregelen inzake onderwijs, artikel 1, § 3 ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 septembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 |
2020 portant délégations de compétence et de signature aux | september 2020 houdende delegatie van bevoegdheden en ondertekening |
fonctionnaires généraux et à certains autres membres du personnel du | aan de algemene ambtenaren en bepaalde andere personeelsleden van het |
Ministère de la Communauté française, article 79, § 1er, 36° ; | Ministerie van de Franse Gemeenschap, artikel 79, § 1, 36° ; |
Vu l'arrêté ministériel du 3 mars 2021 portant nomination du jury | Gelet op het ministerieel besluit van 3 maart 2021 tot benoeming van |
habilité à délivrer un certificat de connaissance approfondie d'une | de examencommissie die bevoegd is om een getuigschrift van grondige |
langue en vue de l'enseignement de cours en langue d'immersion, | kennis van een taal uit te reiken met het oog op het lesgeven in een |
taal via onderdompeling, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, 1., de l'arrêté ministériel du 3 mars |
Artikel 1.In artikel 1, 1., van het ministerieel besluit van 3 maart |
2021 portant nomination du jury habilité à délivrer un certificat de | 2021 tot benoeming van de examencommissie die bevoegd is om een |
connaissance approfondie d'une langue en vue de l'enseignement de | getuigschrift van grondige kennis van een taal uit te reiken met het |
cours en langue d'immersion, les mots « Mme Brigitte TWYFFELS, | oog op het lesgeven in een taal via onderdompeling, worden de woorden |
Directrice à la Direction générale de l'Enseignement supérieur, de | « Mevr. Brigitte TWYFFELS, Directrice bij de Algemene Directie Hoger |
l'Enseignement tout au long de la Vie et de la Recherche scientifique | Onderwijs, Levenslang leren en Wetenschappelijk Onderzoek » vervangen |
» sont remplacés par les mots « M. Marc VANHOLSBEECK, Directeur | door de woorden « de heer Marc VANHOLSBEECK, |
général adjoint au Service général de l'Enseignement supérieur et de | Adjunct-directeur-generaal bij de Algemene Dienst Hoger Onderwijs en |
la Recherche scientifique ». | Wetenschappelijk Onderzoek ». |
Art. 2.In artikel 5, 3., van het bovenvermelde ministerieel besluit |
|
Art. 2.A l'article 5, 3., de l'arrêté ministériel du 3 mars 2021 |
van 3 maart 2021 worden de woorden « Mevr. Daisy HERMANS, Leraar aan |
précité, les mots « Mme Daisy HERMANS, Professeur au Collège épiscopal | het "Collège épiscopal du Sartay" te Embourg » vervangen door de |
du Sartay à Embourg » sont remplacés par les mots « Mme Louise | woorden « Mevr. Louise DECARPENTRIE, Leraar bij het "Collège |
DECARPENTRIE, Professeur au Collège Saint-Pierre à Uccle ». | Saint-Pierre" te Ukkel ». Art. 3.In artikel 6, 4., van het bovenvermelde ministerieel besluit |
Art. 3.A l'article 6, 4., de l'arrêté ministériel du 3 mars 2021 |
van 3 maart 2021 worden de woorden « Mevr. Helya HASSANZADEH, Leraar |
précité, les mots « Mme Helya HASSANZADEH, Professeur à l'Athénée | aan het « Athénée Charles Janssens » te Brussel » vervangen door de |
Charles Janssens à Bruxelles » sont remplacés par les mots « M. Didier | woorden « de heer Didier DISENHAUS, Leraar aan het « Institut Jean |
DISENHAUS, Professeur à l'Institut Jean Jaurès à Charleroi ». | Jaurès » te Charleroi ». Art. 4.In artikel 6, 7., van het bovenvermelde ministerieel besluit |
Art. 4.A l'article 6, 7., de l'arrêté ministériel du 3 mars 2021 |
van 3 maart 2021 worden de woorden « Mevr. Chantal PAUWELS, Leraar aan |
précité, les mots « Mme Chantal PAUWELS, Professeur à l'Institut | |
technique provincial de Court-Saint-Etienne » sont remplacés par les | het « Institut technique provincial » te Court-Saint-Etienne » |
mots « Mme Françoise VANDEVILLE, Professeur à la Haute Ecole libre de | vervangen door de woorden « Mevr. Françoise VANDEVILLE, Hoogleaar aan |
Bruxelles - Ilya Prigogine à Bruxelles ». | de "Haute Ecole libre de Bruxelles - Ilya Prigogine" te Brussel ». |
Art. 5.In artikel 7, 4., van het bovenvermelde ministerieel besluit |
|
Art. 5.A l'article 7, 4., de l'arrêté ministériel du 3 mars 2021 |
van 3 maart 2021 worden de woorden « Mevr. Anne-Marie GHAYE, Leraar |
précité, les mots « Mme Anne-Marie GHAYE, Professeur au Collège | |
Sainte-Véronique à Liège » sont remplacés par les mots « Mme Edith | aan het « Collège Sainte-Véronique » te Luik » vervangen door de |
GENTGES, Professeur au Centre scolaire Saint-François-Xavier à | woorden « Mevr. Edith GENTGES, Leraar aan het "Centre scolaire |
Verviers ». | Saint-François-Xavier" te Verviers ». |
Art. 6.In artikel 7, 8., van het bovenvermelde ministerieel besluit |
|
Art. 6.A l'article 7, 8., de l'arrêté ministériel du 3 mars 2021 |
van 3 maart 2021 worden de woorden « Mevr. Manuelle VAN OVERMEEREN, |
précité, les mots « Mme Manuelle VAN OVERMEEREN, Professeur à | |
l'Institut La Madeleine à Tournai » sont remplacés par les mots « Mme | Leraar aan het "Institut La Madeleine" te Doornik » vervangen door de |
Marie-Jeanne LOOZEN, Professeur à l'Institut Saint-Joseph à | woorden « Mevr. Marie-Jeanne LOOZEN, Leraar aan het "Institut |
Welkenraedt ». | Saint-Joseph" te Welkenraedt ». |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 7 mars 2022. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 7 maart 2022. |
Bruxelles, le 21 février 2022. | Brussel, 21 februari 2022. |
Pour la Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la | |
Promotion sociale, de la Recherche scientifique, des Hôpitaux | Voor de Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, |
universitaires, de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de Justice, de la | Wetenschappelijk Onderzoek, Universitaire ziekenhuizen, Hulpverlening |
Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, | aan de Jeugd, Justitiehuizen, Jeugd, Sport en Promotie van Brussel, |
V. GLATIGNY, | V. GLATIGNY, |
Par délégation, | Bij afvaardiging, |
E. GILLIARD, Directeur général | E. GILLIARD, Directeur-generaal |