Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 21/02/2017
← Retour vers "Arrêté ministériel adaptant la dénomination de l'Administration de la Trésorerie du Service public fédéral Finances "
Arrêté ministériel adaptant la dénomination de l'Administration de la Trésorerie du Service public fédéral Finances Ministerieel besluit tot aanpassing van de benaming van de Administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst Financiën
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 21 FEVRIER 2017. - Arrêté ministériel adaptant la dénomination de l'Administration de la Trésorerie du Service public fédéral Finances Le Ministre des Finances, FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 21 FEBRUARI 2017. - Ministerieel besluit tot aanpassing van de benaming van de Administratie van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst Financiën De Minister van Financiën,
Vu la loi du 25 avril 2014 adaptant dans la législation fiscale les Gelet op de wet van 25 april 2014 tot aanpassing in de fiscale
dénominations des administrations du Service public fédéral Finances wetgeving van de benamingen van de administraties van de Federale
et portant diverses autres modifications législatives; Overheidsdienst Financiën en houdende verscheidene andere
wetswijzigingen;
Vu l'arrêté royal du 19 novembre 2015 adaptant la dénomination de Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 2015 tot aanpassing
l'Administration de la Trésorerie du Service public fédéral Finances; van de benaming van de Administratie van de Thesaurie van de Federale
Overheidsdienst Financiën;
Vu l'arrêté ministériel du 27 mars 1935 d'exécution de l'arrêté royal Gelet op het ministerieel besluit van 27 maart 1935 in uitvoering van
n° 150 du 18 mars 1935 coordonnant les lois relatives à l'organisation het koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935, tot samenschakeling
et au fonctionnement de la Caisse des dépôts et consignations; van de wetten betreffende de inrichting en de werking van de Deposito-
en Consignatiekas;
Vu l'arrêté ministériel du 26 mai 1936 concernant les dépôts à Gelet op het ministerieel besluit van 26 mei 1936 betreffende de door
effectuer par les notaires à la Caisse des Dépôts et Consignations; de notarissen bij de Deposito- en Consignatiekas te verrichten
Vu l'arrêté ministériel du 15 avril 1953 pris en exécution de l'arrêté deposito's; Gelet op het ministerieel besluit van 15 april 1953 genomen ter
royal n° 71 du 30 novembre 1939 relatif au colportage des valeurs uitvoering van het koninklijk besluit nr. 71 van 30 november 1939
mobilières et au démarchage sur valeurs mobilières et sur marchandises betreffende het leuren met roerende waarden en demarchage met roerende
et denrées; waarden of eetwaren;
Vu l'arrêté ministériel du 28 novembre 1967 relatif à l'émission des Gelet op het ministerieel besluit van 28 november 1967 betreffende de
bons d'épargne de la Caisse générale d'Epargne et de Retraite; uitgifte van de spaarbons van de Algemene Spaar- en Lijfrentekas;
Vu l'arrêté ministériel du 20 novembre 1978 portant la création et la Gelet op het ministerieel besluit van 20 november 1978 houdende
composition des collèges des chefs de service du Ministère des oprichting en samenstelling der colleges van dienstchefs van het
Finances et confiant à ces collèges certains pouvoirs en matière de Ministerie van Financiën en waarbij aan deze colleges sommige
carrière des agents de l'Etat; bevoegdheden inzake de loopbaan van het Rijkspersoneel worden
Vu l'arrêté ministériel du 15 janvier 1980 déléguant au directeur toevertrouwd; Gelet op het ministerieel besluit van 15 januari 1980 waarbij de
général de l'Administration de la Trésorerie le pouvoir d'assurer la bevoegdheid om het dagelijks bestuur van de Nationale Kas voor
gestion journalière de la Caisse nationale des pensions de la guerre; oorlogspensioenen waar te nemen aan de directeur-generaal van de
Administratie der Thesaurie wordt opgedragen;
Vu l'arrêté ministériel du 17 juillet 1986 autorisant l'accès de Gelet op het ministerieel besluit van 17 juli 1986 waarbij aan sommige
certains fonctionnaires de l'Administration de la trésorerie au ambtenaren van de Administratie der thesaurie toegang wordt verleend
Registre national des personnes physiques; tot het Rijksregister van de natuurlijke personen;
Vu l'arrêté ministériel du 25 septembre 1989 autorisant certains Gelet op het ministerieel besluit van 25 september 1989 waarbij
agents de l'Administration de la trésorerie à utiliser le numéro sommige ambtenaren van de Administratie der thesaurie gemachtigd
d'identification du Registre national des personnes physiques; worden om het identificatienummer van het Rijksregister van de
natuurlijke personen te gebruiken;
Vu l'arrêté ministériel du 6 juillet 1998 relatif à l'émission de bons Gelet op het ministerieel besluit van 6 juli 1998 betreffende de
du Trésor; uitgifte van Schatkistbons;
Vu l'arrêté ministériel du 7 avril 2000 octroyant une allocation Gelet op het ministerieel besluit van 7 april 2000 tot toekenning van
forfaitaire à certains agents désignés à la cellule d'audit interne de een forfaitaire toelage aan sommige ambtenaren aangesteld bij de
l'Administration de la trésorerie; interne auditcel van de Administratie der thesaurie;
Vu l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 portant exécution de l'arrêté Gelet op het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van
royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende
des Talibans d'Afghanistan; maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan;
Vu l'arrêté ministériel du 18 décembre 2001 relatif à l'introduction Gelet op het ministerieel besluit van 18 december 2001 tot invoering
de l'euro dans les arrêtés ministériels relatifs à la Trésorerie; van de euro in de ministeriële besluiten met betrekking tot de Thesaurie;
Vu l'arrêté ministériel du 21 mars 2002 relatif à l'émission de "bons Gelet op het ministerieel besluit van 21 maart 2002 betreffende de
du Trésor-Fonds de vieillissement"; uitgifte van "Schatkistbons-Zilverfonds";
Vu l'arrêté ministériel du 17 juin 2002 d'exécution de l'arrêté royal Gelet op het ministerieel besluit van 17 juni 2002 tot uitvoering van
du 2 mai 2002 relatif à certaines mesures restrictives concernant le het koninklijk besluit van 2 mei 2002 betreffende bepaalde beperkende
Zimbabwe; maatregelen tegen Zimbabwe;
Vu l'arrêté ministériel du 17 juin 2002 d'exécution de l'arrêté royal Gelet op het ministerieel besluit van 17 juni 2002 tot uitvoering van
du 2 mai 2002 relatif aux mesures restrictives à l'encontre de het koninklijk besluit van 2 mei 2002 inzake specifieke beperkende
certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de
terrorisme; strijd tegen het terrorisme;
Vu l'arrêté ministériel du 21 mai 2007 relatif aux frais de Gelet op het ministerieel besluit van 21 mei 2007 betreffende de
remplacement de titres au porteur détériorés de la dette publique; kosten voor de vervanging van beschadigde effecten aan toonder van de
Vu l'arrêté ministériel du 11 janvier 2011 portant création du Service staatsschuld; Gelet op het ministerieel besluit van 11 januari 2011 houdende de
"Prestation de services multi-canaux" du Service public fédéral oprichting van de Dienst "Multikanaal dienstverlening" van de Federale
Finances; Overheidsdienst Financiën;
Vu l'arrêté ministériel du 13 décembre 2013 portant modification de Gelet op ministerieel besluit van 13 december 2013 tot wijziging van
diverses dispositions relatives à certaines allocations et indemnités; diverse bepalingen betreffende sommige toelagen en vergoedingen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 mai 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 25 mei
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 11 juillet 2016; 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 11 juli 2016;
Vu l'avis 60.181/2 du Conseil d'Etat, donné le 26 octobre 2016, en Gelet op het advies 60.181/2 van de Raad van State, gegeven op 26
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le oktober 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 44 de l'arrêté ministériel du 27 mars 1935

Artikel 1.In artikel 44 van het ministerieel besluit van 27 maart

d'exécution de l'arrêté royal n° 150 du 18 mars 1935 coordonnant les 1935 in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart
lois relatives à l'organisation et au fonctionnement de la Caisse des 1935, tot samenschakeling van de wetten betreffende de inrichting en
dépôts et consignations, les mots "l'Administration de la Trésorerie de werking van de Deposito- en Consignatiekas, worden de woorden "het
et de la dette publique" sont remplacés par les mots "l'Administration bestuur van 's Rijks Schatkist" vervangen door de woorden "de Algemene
générale de la Trésorerie". Administratie van de Thesaurie".

Art. 2.Dans l'article 4, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 26 mai

Art. 2.In artikel 4, tweede lid, van het ministerieel besluit van 26

1936 concernant les dépôts à effectuer par les notaires à la Caisse mei 1936 betreffende de door de notarissen bij de Deposito- en
des Dépôts et Consignations, les mots "l'administration de la Consignatiekas te verrichten deposito's, worden de woorden "het
Trésorerie et de la Dette publique" sont remplacés par les mots bestuur der Thesaurie en Staatsschuld" vervangen door de woorden "de
"l'Administration générale de la Trésorerie". Algemene Administratie van de Thesaurie".

Art. 3.Dans l'article 5, alinéa 1er, de l'arrêté ministériel du 15

Art. 3.In artikel 5, eerste lid, van het ministerieel besluit van 15

avril 1953 pris en exécution de l'arrêté royal n° 71 du 30 novembre april 1953 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit nr. 71
1939 relatif au colportage des valeurs mobilières et au démarchage sur van 30 november 1939 betreffende het leuren met roerende waarden en
valeurs mobilières et sur marchandises et denrées, les mots demarchage met roerende waarden of eetwaren, worden de woorden
"l'Administration de la Trésorerie et de la Dette publique" sont "Bestuur der Thesaurie en Staatsschuld" vervangen door de woorden "de
remplacés par les mots "l'Administration générale de la Trésorerie". Algemene Administratie van de Thesaurie".

Art. 4.Dans les articles 1er, alinéa 2, 1°, 2, 3 et 5 de l'arrêté

Art. 4.In de artikelen 1, tweede lid, 1°, 2, 3 en 5 van het

ministériel du 28 novembre 1967 relatif à l'émission des bons ministerieel besluit van 28 november 1967 betreffende de uitgifte van
d'épargne de la Caisse générale d'Epargne et de Retraite, les mots "la de spaarbons van de Algemene Spaar- en Lijfrentekas, worden de woorden
Trésorerie et de la Dette publique" et "l'administration de la "der Thesaurie en Staatsschuld" en "de administratie der Thesaurie en
Trésorerie et de la Dette publique" sont chaque fois remplacés par les Staatsschuld" vervangen door de woorden "de Algemene Administratie van
mots "l'Administration générale de la Trésorerie". de Thesaurie".

Art. 5.Dans l'article 1er, 2°, de l'arrêté ministériel du 20 novembre

Art. 5.In artikel 1, 2°, van het ministerieel besluit van 20 november

1978 portant la création et la composition des collèges des chefs de 1978 houdende oprichting en samenstelling der colleges van dienstchefs
service du Ministère des Finances et confiant à ces collèges certains van het Ministerie van Financiën en waarbij aan deze colleges sommige
pouvoirs en matière de carrière des agents de l'Etat, les mots bevoegdheden inzake de loopbaan van het Rijkspersoneel worden
"l'Administration de la Trésorerie" sont remplacés par les mots toevertrouwd, worden de woorden "de Administratie der thesaurie"
"l'Administration générale de la Trésorerie". vervangen door de woorden "de Algemene Administratie van de

Art. 6.Dans l'article 2, § 2, du même arrêté ministériel, modifié par

Thesaurie".

Art. 6.In artikel 2, § 2, van hetzelfde ministerieel besluit,

l'arrêté ministériel du 4 août 1999, les mots "l'Administration de la gewijzigd bij het ministerieel besluit van 4 augustus 1999, worden de
trésorerie" et "la trésorerie" sont chaque fois remplacés par les mots woorden "de Administratie der thesaurie" en "de thesaurie" vervangen
"l'Administration générale de la Trésorerie". bij de woorden" de Algemene Administratie van de Thesaurie".

Art. 7.Dans l'intitulé et dans l'article 1er de l'arrêté ministériel

Art. 7.In opschrift en in artikel 1 van het ministerieel besluit van

du 15 janvier 1980 déléguant au directeur général de l'Administration 15 januari 1980 waarbij de bevoegdheid om het dagelijks bestuur van de
de la Trésorerie le pouvoir d'assurer la gestion journalière de la Nationale Kas voor oorlogspensioenen waar te nemen aan de
Caisse nationale des pensions de la guerre, les mots "l'Administration directeur-generaal van de Administratie der Thesaurie wordt
de la Trésorerie" sont chaque fois remplacés par les mots opgedragen, worden de woorden "de Administratie der Thesaurie"
"l'Administration générale de la Trésorerie". vervangen door de woorden "de Algemene Administratie van de

Art. 8.Dans l'intitulé et dans l'article 1er de l'arrêté ministériel

Thesaurie".

Art. 8.In opschrift en in artikel 1 van het ministerieel besluit van

du 17 juillet 1986 autorisant l'accès de certains fonctionnaires de 17 juli 1986 waarbij aan sommige ambtenaren van de Administratie der
l'Administration de la trésorerie au Registre national des personnes thesaurie toegang wordt verleend tot het Rijksregister van de
physiques, les mots "l'Administration de la trésorerie" sont chaque natuurlijke personen, worden de woorden "de Administratie van de
fois remplacés par les mots "l'Administration générale de la thesaurie" vervangen door de woorden "de Algemene Administratie van de
Trésorerie". Thesaurie".

Art. 9.Dans l'intitulé et dans l'article 1er de l'arrêté ministériel

Art. 9.In opschrift en in artikel 1 van het ministerieel besluit van

du 25 septembre 1989 autorisant certains agents de l'Administration de 25 september 1989 waarbij sommige ambtenaren van de Administratie der
la trésorerie à utiliser le numéro d'identification du Registre thesaurie gemachtigd worden om het identificatienummer van het
national des personnes physiques. les mots "l'Administration de la Rijksregister van de natuurlijke personen te gebruiken, worden de
trésorerie" sont chaque fois remplacés par les mots "l'Administration woorden "de Administratie der thesaurie" en "de Administratie van de
générale de la Trésorerie". thesaurie" vervangen door de woorden "de Algemene Administratie van de Thesaurie".

Art. 10.Dans les articles 14, alinéa 1er, et 16 de l'arrêté

Art. 10.In de artikelen 14, eerste lid, en 16 van het ministerieel

ministériel du 6 juillet 1998 relatif à l'émission de bons du Trésor, besluit van 6 juli 1998 betreffende de uitgifte van Schatkistbons,
modifiés par l'arrêté ministériel du 17 décembre 1998, les mots gewijzigd bij het ministerieel besluit van 17 december 1998, worden de
"l'Administration de la Trésorerie" sont chaque fois remplacés par les woorden "de Administratie der Thesaurie" vervangen door de woorden
mots "l'Administration générale de la Trésorerie". "bij de Algemene Administratie van de Thesaurie".

Art. 11.Dans l'article 15 du même arrêté ministériel, les mots

Art. 11.In artikel 15 van hetzelfde ministerieel besluit, worden de

"l'administration de la Trésorerie" sont remplacés par les mots woorden "de Administratie der Thesaurie" vervangen door de woorden "de
"l'Administration générale de la Trésorerie". Algemene Administratie van de Thesaurie".

Art. 12.Dans l'intitulé de l'arrêté ministériel du 7 avril 2000

Art. 12.In opschrift van het ministerieel besluit van 7 april 2000

octroyant une allocation forfaitaire à certains agents désignés à la tot toekenning van een forfaitaire toelage aan sommige ambtenaren
cellule d'audit interne de l'Administration de la trésorerie, les mots aangesteld bij de interne auditcel van de Administratie der thesaurie,
"l'Administration de la trésorerie" sont remplacés par les mots worden de woorden "de Administratie der thesaurie" vervangen door de
"l'Administration générale de la Trésorerie". woorden "de Algemene Administratie van de Thesaurie".

Art. 13.Dans l'article 1bis, § 3, de l'arrêté ministériel du 15 juin

Art. 13.In artikel 1bis, § 3, van het ministerieel besluit van 15

2000 d'exécution de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux juni 2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari
mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan, inséré 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van
par l'arrêté ministériel du 23 novembre 2001, les mots "le Ministère Afghanistan, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 23 november
des Finances, Administration de la Trésorerie" sont remplacés par les 2001, worden de woorden "het Ministerie van Financiën, Administratie
mots "l'Administration générale de la Trésorerie du Service Public van de Thesaurie" vervangen door de woorden "de Algemene Administratie
Fédéral Finances". van de Thesaurie van de Federale Overheidsdienst Financiën".

Art. 14.Dans l'intitulé de l'arrêté ministériel du 18 décembre 2001

Art. 14.In opschrift van het ministerieel besluit van 18 december

relatif à l'introduction de l'euro dans les arrêtés ministériels 2001 tot invoering van de euro in de ministeriële besluiten met
relatifs à la Trésorerie, les mots "la Trésorerie" sont remplacés par betrekking tot de Thesaurie, worden de woorden "de Thesaurie"
les mots "l'Administration générale de la Trésorerie". vervangen door de woorden "de Algemene Administratie van de

Art. 15.Dans l'article 6 de l'arrêté ministériel du 21 mars 2002

Thesaurie".

Art. 15.In artikel 6 van het ministerieel besluit van 21 maart 2002

relatif à l'émission de "bons du Trésor-Fonds de vieillissement", les betreffende de uitgifte van "Schatkistbons-Zilverfonds", worden de
mots l'Administration de la trésorerie" sont remplacés par les mots woorden "de Administratie der thesaurie" vervangen door de woorden "de
"l'Administration générale de la Trésorerie". Algemene Administratie van de Thesaurie".

Art. 16.Dans l'article 2, § 3, de l'arrêté ministériel du 17 juin

Art. 16.In artikel 2, § 3, van het ministerieel besluit van 17 juni

2002 d'exécution de l'arrêté royal du 2 mai 2002 relatif aux mesures 2002 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 2 mei 2002 inzake
restrictives à l'encontre de certaines personnes et entités dans le specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en
cadre de la lutte contre le terrorisme, les mots "le Ministère des entiteiten met het oog op de strijd tegen het terrorisme, worden de
Finances, Administration de la Trésorerie" sont remplacés par les mots woorden "het Ministerie van Financiën, Administratie van de Thesaurie"
"l'Administration générale de la Trésorerie du Service Public Fédéral vervangen door de woorden "Algemene Administratie van de Thesaurie van
Finances". de Federale Overheidsdienst Financiën".

Art. 17.Dans l'article 2, § 3, de l'arrêté ministériel du 17 juin

Art. 17.In artikel 2, § 3, van het ministerieel besluit van 17 juni

2002 d'exécution de l'arrêté royal du 2 mai 2002 relatif à certaines 2002 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 2 mei 2002
mesures restrictives concernant le Zimbabwe, les mots "le Ministère betreffende bepaalde beperkende maatregelen tegen Zimbabwe, worden de
des Finances, Administration de la Trésorerie" sont remplacés par les woorden "het Ministerie van Financiën, Administratie van de Thesaurie"
mots "l'Administration générale de la Trésorerie du Service Public vervangen door de woorden "de Algemene Administratie van de Thesaurie
Fédéral Finances". van de Federale Overheidsdienst Financiën"

Art. 18.Dans l'article 1er, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 21

Art. 18.In artikel 1, tweede lid, van het ministerieel besluit van 21

mai 2007 relatif aux frais de remplacement de titres au porteur mei 2007 betreffende de kosten voor de vervanging van beschadigde
détériorés de la dette publique, les mots "l'Administration de la effecten aan toonder van de staatsschuld, worden de woorden "de
Trésorerie" sont remplacés par les mots "l'Administration générale de Administratie van de Thesaurie" vervangen door de woorden "de Algemene
la Trésorerie". Administratie van de Thesaurie".

Art. 19.Dans l'article 2, quatrième tiret, de l'arrêté ministériel du

Art. 19.In artikel 2, vierde streepje, van het ministerieel besluit

11 janvier 2011 portant création du Service "Prestation de services van 11 januari 2011 houdende de oprichting van de Dienst "Multikanaal
multi-canaux" du Service public fédéral Finances, les mots dienstverlening" van de Federale Overheidsdienst Financiën, worden de
"l'Administration de la Trésorerie" sont remplacés par les mots woorden "de Administratie der Thesaurie" vervangen door de woorden "de
"l'Administration générale de la Trésorerie". Algemene Administratie van de Thesaurie".

Art. 20.Dans la table des matières, le chapitre 7 et l'article 28,

Art. 20.In de inhoudsopgave, hoofdstuk 7 en het artikel 28, eerste

alinéa 1er, de l'arrêté ministériel du 13 décembre 2013 portant lid, van het ministerieel besluit van 13 december 2013 tot wijziging
modification de diverses dispositions relatives à certaines van diverse bepalingen betreffende sommige toelagen en vergoedingen,
allocations et indemnités, les mots "l'Administration de la worden de woorden "de Administratie van der thesaurie" vervangen door
trésorerie" sont chaque fois remplacés par les mots "l'Administration générale de la Trésorerie". de woorden "de Algemene Administratie van de Thesaurie".
Bruxelles, le 21 février 2017. Brussel, 21 februari 2017.
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
^