Arrêté ministériel portant exécution de l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 novembre 2022 portant organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes | Ministerieel besluit houdende uitvoering van artikel 12 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 november 2022 over de gemeenschappelijke ordening van de markten in de sector groenten en fruit |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE Agriculture et Pêche 21 DECEMBRE 2022. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 novembre 2022 portant organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes | VLAAMSE OVERHEID Landbouw en Visserij 21 DECEMBER 2022. - Ministerieel besluit houdende uitvoering van artikel 12 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 november 2022 over de gemeenschappelijke ordening van de markten in de sector groenten en fruit |
Fondement juridique | Rechtsgronden |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | - de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; | instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli |
- le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et | 1993; - het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en |
de la pêche, article 4, 5°, modifié par le décret du 30 juin 2017, | visserijbeleid, artikel 4, 5°, gewijzigd bij het decreet van 30 juni |
articles 29, 30 et 74 ; | 2017, artikel 29, 30 en 74; |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 novembre 2022 portant | - het besluit van de Vlaamse Regering van 18 november 2022 over de |
organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et | gemeenschappelijke ordening van de markten in de sector groenten en |
légumes, article 12, alinéa 1. | fruit, artikel 12, eerste lid. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- l'Inspection des Finances a rendu un avis le 14 décembre 2022 ; | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 14 december 2022; |
- vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | - Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
article 3, § 1 ; vu l'urgence ; considérant que, conformément au | 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
règlement (UE) 2021/2115 du Parlement européen et du Conseil du 2 | Overwegende dat conform de verordening (EU) 2021/2115 van het Europees |
décembre 2021 établissant des règles régissant l'aide aux plans | Parlement en de Raad van 2 december 2021 tot vaststelling van |
stratégiques devant être établis par les Etats membres dans le cadre | voorschriften inzake steun voor de strategische plannen die de |
de la politique agricole commune (plans stratégiques relevant de la | lidstaten in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid |
opstellen (strategische GLBplannen) en die uit het Europees | |
PAC) et financés par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et | Landbouwgarantiefonds (ELGF) en het Europees Landbouwfonds voor |
par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), | plattelandsontwikkeling (Elfpo) worden gefinancierd, en tot intrekking |
et abrogeant les règlements (UE) no 1305/2013 et (UE) no 1307/2013, à | van Verordeningen (EU) nr. 1305/2013 en (EU) nr. 1307/2013, de |
partir du 1 janvier 2023, les organisations de producteurs peuvent | producentenorganisaties vanaf 1 januari 2023 hun lopende operationele |
arrêter prématurément leurs programmes opérationnels en cours et | programma's voortijdig kunnen stopzeggen en een nieuw operationeel |
peuvent commencer un nouveau programme opérationnel, et que, | |
conformément à l'article 43 du présent arrêté, ils peuvent présenter | programma kunnen starten en daarbij conform artikel 43 van huidig |
ce nouveau programme opérationnel jusqu'au 15 octobre 2022. | besluit tijd hebben tot 15 oktober 2022 om hun nieuw operationeel |
Considérant que ce délai sera prolongé jusqu'au 23 décembre 2022 par | programma in te dienen. Overwegende dat deze termijn via de |
la mesure transitoire prévue à l'article 150 du présent arrêté, afin | overgangsmaatregel van artikel 150 van huidig besluit verlengd zal |
de donner aux organisations de producteurs suffisamment de temps pour | worden tot 23 december 2022 om de producentenorganisaties voldoende |
se conformer aux exigences. | tijd te geven aan de vereisten te voldoen. Overwegende dat het GLB |
Considérant que le plan stratégique de la PAC a été approuvé le 5 | strategisch plan op 5 december 2022 is goedgekeurd. |
décembre 2022. Considérant que, le 18 novembre 2022, le Gouvernement flamand a | Overwegende dat de Vlaamse Regering op 18 november 2022 het besluit |
approuvé l'arrêté du Gouvernement flamand portant organisation commune | van de Vlaamse Regering over de gemeenschappelijke ordening van de |
des marchés dans le secteur des fruits et légumes. | markten in de sector groenten en fruit heeft goedgekeurd. Overwegende |
Considérant que l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement flamand | dat artikel 12 van het voornoemde besluit van de Vlaamse Regering |
précité prévoit une délégation au Ministre flamand chargé de | |
l'agriculture dans le but de fixer, pour des organisations de | voorziet in een delegatie aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
producteurs par secteur, des conditions d'agrément supplémentaires | landbouw, om voor producentenorganisaties per sector bijkomende |
pour le nombre minimal de membres actifs et une valeur minimale de la | erkenningsvoorwaarden vast te stellen voor het minimumaantal actieve |
production commercialisée pour les organisations de producteurs ayant | leden en een minimumwaarde van de afgezette productie voor |
un programme opérationnel. | |
Considérant que l'adoption de ces conditions est essentielle pour la | producentenorganisaties met een operationeel programma. Overwegende |
prise de décision en exécution de l'arrêté déjà approuvé du | dat de vaststelling van deze voorwaarden essentieel is voor de |
Gouvernement flamand. Considérant que cet arrêté du Gouvernement | besluitvorming in uitvoering van het al goedgekeurde besluit van de |
flamand est déjà entré en vigueur le 25 novembre 2022, étant donné que | Vlaamse Regering. Overwegende dat dit besluit van de Vlaamse Regering |
l'arrêté contenant les nouvelles règles devait être disponible en | al op 25 november 2022 in werking is getreden, aangezien het besluit |
temps utile pour permettre la présentation des nouveaux programmes | met de nieuwe regels er tijdig moest zijn om de indiening van de |
opérationnels le 23 décembre 2022. | nieuwe operationele programma's mogelijk te maken op 23 december 2022. |
Considérant que la demande de l'avis du Conseil d'Etat rendrait | Overwegende dat het aanvragen van het advies van de Raad van State het |
impossible l'application correcte et en temps utile du nouveau cadre, | onmogelijk zou maken het nieuwe kader correct en tijdig toe te passen, |
la possibilité de dispense de demande d'avis du Conseil d'Etat pour | wordt gebruik gemaakt van de mogelijkheid van vrijstelling van het |
des raisons d'urgence est utilisée. | aanvragen van het advies van de Raad van State wegens dringende |
noodzakelijkheid. | |
Motivation | Motivering |
- le Plan Stratégique de la PAC 2023-2027 a été approuvé par la | - het GLB Strategisch Plan 2023-2027 werd door de Europese Commissie |
Commission européenne le 5 décembre 2022. | goedkeurd op 5 december 2022. |
LE MINISTRE FLAMAND DE L'ECONOMIE, DE L'INNOVATION, DE L'EMPLOI, DE | DE VLAAMSE MINISTER VAN ECONOMIE, INNOVATIE, WERK, SOCIALE ECONOMIE EN |
L'ECONOMIE SOCIALE ET DE L'AGRICULTURE ARRETE : | LANDBOUW BESLUIT: |
CHAPITRE 1. - Définition | HOOFDSTUK 1. - Definitie |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par l'arrêté du 18 |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder besluit van 18 november |
novembre 2022 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 novembre 2022 | 2022: het besluit van de Vlaamse Regering van 18 november 2022 over de |
portant organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et | gemeenschappelijke ordening van de markten in de sector groenten en |
légumes. | fruit. |
Art. 2.Les conditions d'agrément supplémentaires visées à l'article |
Art. 2.De bijkomende erkenningsvoorwaarden, vermeld in artikel 12, |
12, alinéa 1, de l'arrêté du 18 novembre 2022 sont établies dans le | eerste lid, van het besluit van 18 november 2022, worden in de sector |
secteur des fruits et légumes frais et dans le secteur des fruits et | verse groenten en fruit en in de sector groenten en fruit bestemd voor |
légumes destinés à la transformation comme suit : | verwerking als volgt vastgelegd: |
1° nombre minimum de membres actifs : 40 ; | 1° minimumaantal actieve leden: 40; |
2° valeur minimale de la production commercialisée : 5 millions | 2° minimumwaarde van de afgezette productie: 5 miljoen euro. |
d'euros. Par dérogation à l'alinéa 1, les conditions d'agrément supplémentaires | In afwijking van het eerste lid, worden de bijkomende |
visées à l'article 12, alinéa 1, de l'arrêté du 18 novembre 2022 sont | erkeningsvoorwaarden, vermeld in artikel 12, eerste lid, van het |
fixées dans le secteur des champignons comme suit : | besluit van 18 november 2022, in de sector champignons als volgt |
1° nombre minimum de membres actifs : 10 | vastgelegd: 1° minimumaantal actieve leden: 10 |
2° valeur minimale de la production commercialisée : 5 millions | 2° minimumwaarde van de afgezette productie: 5 miljoen euro. |
d'euros. Art. 3.Dans le respect des objectifs de l'organisation commune des |
Art. 3.Met inachtneming van de doelstellingen |
marchés, une dérogation peut être accordée, dans des cas individuels : | van de gemeenschappelijke marktordening kan in individuele gevallen, |
een afwijking toegestaan worden van: | |
1° à la condition visée à l'article 2, alinéa 1, point 1° ; | 1° de voorwaarde, vermeld in artikel 2, eerste lid, punt 1° ; |
2° à la condition visée à l'article 2, alinéa 2, point 1°. | 2° de voorwaarde, vermeld in artikel 2, tweede lid, punt 1°. |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 16 décembre 2010 portant exécution des |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 16 december 2010 houdende |
articles 2 et 50 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 mai 2009 | uitvoering van artikelen 2 en 50 van het besluit van de Vlaamse |
relatif à l'organisation commune des marchés dans le secteur des | Regering van 8 mei 2009 betreffende de gemeenschappelijke ordening der |
fruits et légumes en ce qui concerne l'agrément des organisations de | markten in de sector groenten en fruit voor wat betreft de erkenning |
producteurs, les fonds opérationnels, les programmes opérationnels et | van producentenorganisaties, de actiefondsen, de operationele |
l'octroi d'aide financière, modifié par les arrêtés ministériels des | programma's en de toekenning van de financiële steun, gewijzigd bij de |
18 décembre 2013 et 24 février 2015, est abrogé. | ministeriële besluiten van 18 december 2013 en 24 februari 2015, wordt |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 25 novembre 2022. |
opgeheven. Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 25 november 2022. |
Bruxelles, le 21 décembre 2022. | Brussel, 21 december 2022. |
Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en |
l'Economie sociale et de l'Agriculture, | Landbouw, |
J. BROUNS | J. BROUNS |