Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 21/12/2018
← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution des articles 2 et 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier 2014 relatif aux agréments d'organisations de producteurs et d'organisations interprofessionnelles pour le secteur des pommes de terre "
Arrêté ministériel portant exécution des articles 2 et 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier 2014 relatif aux agréments d'organisations de producteurs et d'organisations interprofessionnelles pour le secteur des pommes de terre Ministerieel besluit houdende uitvoering van artikel 2 en 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 januari 2014 betreffende erkenningen van producenten- en brancheorganisaties, voor de sector aardappelen
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Agriculture et Pêche Landbouw en Visserij
21 DECEMBRE 2018. - Arrêté ministériel portant exécution des articles 21 DECEMBER 2018. - Ministerieel besluit houdende uitvoering van
2 et 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier 2014 relatif artikel 2 en 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 januari
aux agréments d'organisations de producteurs et d'organisations 2014 betreffende erkenningen van producenten- en brancheorganisaties,
interprofessionnelles pour le secteur des pommes de terre voor de sector aardappelen
LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ENVIRONNEMENT, DE L'AMENAGEMENT DU
TERRITOIRE, DE LA NATURE ET DE L'AGRICULTURE, DE VLAAMSE MINISTER VAN OMGEVING, NATUUR EN LANDBOUW,
Vu le Règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil Gelet op verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en
du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een
gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en
produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr.
n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil, modifié 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad, het
en dernier lieu par le Règlement (UE) n° 2017/2013 du Parlement laatst gewijzigd bij verordening (EU) 2017/2393 van het Europees
européen et du Conseil du 17 décembre 2013 ; Parlement en de Raad van 13 december 2017;
Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en
et de la pêche, l'article 30, 1° ; visserijbeleid, artikel 30, 1° ;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier 2014 relatif aux Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 januari 2014
agréments d'organisations de producteurs et d'organisations betreffende erkenningen van producenten- en brancheorganisaties,
interprofessionnelles, l'article 2, alinéa 2, et l'article 4, alinéas 2 et 3 ; artikel 2, tweede lid, en artikel 4, tweede en derde lid;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 23 octobre 2018 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, introduite auprès oktober 2018;
du Conseil d'Etat le 14 novembre 2018, en application de l'article 84, Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 14 november
2018 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel
§ 1er, alinéa 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; 84, § 1, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que l'avis n'a pas été communiqué dans ce délai ; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973, State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par arrêté du 31

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder besluit van 31 januari

janvier 2014 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier 2014 2014: het besluit van de Vlaamse Regering van 31 januari 2014
relatif aux agréments d'organisations de producteurs et d'organisations interprofessionnelles. betreffende erkenningen van producenten- en brancheorganisaties.

Art. 2.Dans le secteur des pommes de terre, visé à l'article 2,

Art. 2.Binnen de sector aardappelen, vermeld in artikel 2, eerste

alinéa 1er, 19°, de l'arrêté du 31 janvier 2014, le sous-secteur des lid, 19°, van het besluit van 31 januari 2014, wordt de deelsector
pommes de terre biologiques est désigné. biologische aardappelen aangeduid.
Les producteurs de pommes de terre qui participent, dans le cadre de Producenten die aardappelen produceren en in het kader van die
cette production, aux régimes de qualité alimentaire instaurés par le productie deelnemen aan de voedselkwaliteitsregeling die is ingesteld
Règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil du 28 juin 2007 relatif à la bij verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake
production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques et de biologische productie en de etikettering van biologische producten
abrogeant le Règlement (CEE) n° 2092/91, relèvent du sous-secteur des en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2092/91, behoren tot de
pommes de terre biologiques. deelsector biologische aardappelen.

Art. 3.§ 1er. En exécution de l'article 4, alinéa 2, de l'arrêté du

Art. 3.§ 1. Ter uitvoering van artikel 4, tweede lid, van het besluit

31 janvier 2014, le nombre minimal de membres par groupe de van 31 januari 2014 wordt het minimumaantal leden per groep van
producteurs dans le secteur des pommes de terre pour lequel l'agrément producenten in de sector aardappelen waarvoor de erkenning als
en tant qu'organisation de producteurs est demandé, est fixé à quarante. producentenorganisatie wordt aangevraagd, vastgesteld op veertig.
§ 2. En exécution de l'article 4, alinéa 3, de l'arrêté du 31 janvier § 2. Ter uitvoering van artikel 4, derde lid, van het besluit van 31
2014, le nombre minimal de membres par groupe de producteurs pour
lequel l'agrément en tant qu'organisation de producteurs est demandé, januari 2014 wordt voor de deelsector biologische aardappelen, vermeld
est fixé à dix pour le sous-secteur des pommes de terre visé à
l'article 2 du présent arrêté, à condition que ceux-ci sont tous des in artikel 2 van dit besluit, het minimumaantal leden per groep van
producteurs de pommes de terre biologiques. producenten waarvoor de erkenning als producentenorganisatie wordt
Pour être inclus dans le nombre minimal de membres visé à l'alinéa 1er, aangevraagd, vastgesteld op tien, op voorwaarde dat de groepen
uitsluitend bestaan uit producenten van biologische aardappelen.
Om meegeteld te worden voor het minimumaantal leden, vermeld in het
les producteurs de pommes de terre biologiques qui sont membres de eerste lid, is vereist dat de producenten van biologische aardappelen
l'organisation de producteurs doivent remplir, pendant la durée die lid zijn van de producentenorganisatie, gedurende de hele duur van
entière de leur affiliation à l'organisation de producteurs, les hun lidmaatschap van de producentenorganisatie voldoen aan de
conditions visées au Règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil du 28 juin voorwaarden, vermeld in verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van
2007 relatif à la production biologique et à l'étiquetage des produits 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering van
biologiques et abrogeant le Règlement (CEE) n° 2092/91. biologische producten en tot intrekking van verordening (EG) nr. 2092/91.
Bruxelles, le 21 décembre 2018. Brussel, 21 december 2018.
La Ministre flamande de l'Environnement et de l'Aménagement du De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^