← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le modèle du certificat PEB pour les unités PEB Habitation individuelle et les unités tertiaires "
Arrêté ministériel fixant le modèle du certificat PEB pour les unités PEB Habitation individuelle et les unités tertiaires | Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van het EPB-certificaat voor de EPB-wooneenheden en de tertiaire eenheden |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 21 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant le modèle du certificat PEB pour les unités PEB Habitation individuelle et les unités tertiaires La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée du Logement, de la Qualité de la vie, de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 21 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van het EPB-certificaat voor de EPB-wooneenheden en de tertiaire eenheden De Minister van Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, |
Vu l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code Bruxellois de l'Air, du | Gelet op de Ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek |
Climat et de la maîtrise de l'Energie, l'article 2.2.12, § 3; | van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing, artikel 2.2.12, § 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 |
février 2011 relatif au certificat PEB établi par un certificateur | februari 2011 betreffende het door een certificateur opgestelde |
pour les habitations individuelles, l'article 2 modifié par l'Arrêté | EPB-certificaat voor wooneenheden, artikel 2 gewijzigd door het |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 octobre 2016 | besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 oktober 2016 |
portant modification de divers arrêtés d'exécution de l'ordonnance du | houdende wijziging van meerdere uitvoeringsbesluiten van de |
2 mai 2013 portant le Code bruxellois de l'Air, du Climat et de la | Ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek van Lucht, |
Maîtrise de l'Energie; | Klimaat en Energiebeheersing; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 |
février 2011 relatif au certificat PEB établi par un certificateur | februari 2011 betreffende het door een certificateur opgestelde |
pour les unités tertiaires, l'article 2 modifié par l'Arrêté du | EPB-certificaat voor de tertiaire eenheden, artikel 2 gewijzigd door |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 octobre 2016 | het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 oktober |
portant modification de divers arrêtés d'exécution de l'ordonnance du | 2016 houdende wijziging van meerdere uitvoeringsbesluiten van de |
2 mai 2013 portant le Code bruxellois de l'Air, du Climat et de la | Ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek van Lucht, |
Maîtrise de l'Energie; | Klimaat en Energiebeheersing; |
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement pour la Région de | Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu voor het Brussels |
Bruxelles-Capitale, donné le 17 novembre 2016; | Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 17 november 2016; |
Vu l'avis A-2016-085-CES du Conseil économique et social de la Région | Gelet op het advies A-2016-085-CES van de Economische en Sociale Raad |
de Bruxelles-Capitale, donné le 24 novembre 2016; | van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 24 november 2016; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen die op 1 december 2016 bij |
d'Etat le 1er décembre 2016, en application de l'article 84, § 1er, | de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, |
alinéa 1er, 1° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | eerste lid, 1° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 |
janvier 1973; | januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu le test genre sur la situation respective des femmes et des hommes, | Gezien de gendertest van de respectieve situatie van vrouwen en |
comme défini par l'arrêté du Gouvernement de la Région de | mannen, zoals bepaald in het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale portant exécution de l'ordonnance du 29 mars 2012 | Regering houdende de uitvoering van de ordonnantie van 29 maart 2012 |
portant intégration de la dimension de genre dans les lignes | houdende de integratie van de genderdimensie in de beleidslijnen, |
politiques de la Région de Bruxelles-Capitale, réalisé le 10 octobre 2016, | uitgevoerd op 10 oktober 2016, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le certificat PEB pour les unités PEB Habitation |
Artikel 1.Het EPB-certificaat voor de EPB-wooneenheden is conform met |
Individuelle est conforme au modèle repris à l'annexe 1redu présent | het model opgenomen als bijlage 1 bij dit besluit. |
arrêté. Art. 2.Le certificat PEB pour les unités tertiaires est conforme au |
Art. 2.Het EPB-certificaat voor de tertiaire eenheden is conform met |
modèle fixé à l'annexe 2 du présent arrêté. | het model opgenomen als bijlage 2 bij dit besluit. |
Art. 3.L'article 1 du présent arrêté entre en vigueur le 15 mars 2017. |
Art. 3.Artikel 1 van dit besluit treedt in werking op 15 maart 2017. |
L'article 2 du présent arrêté entre en vigueur à une date déterminée | Artikel 2 van dit besluit treedt in werking op een nader te bepalen |
ultérieurement en tenant compte de la disponibilité du logiciel défini | datum, rekening houdende met de beschikbaarheid van de software |
à l'article 1, 6° de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | bedoeld in artikel 1, 6° van het Besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 17 février 2011 relatif à l'agrément des | Hoofdstedelijke Regering van 17 februari 2011 betreffende de erkenning |
certificateurs qui établissent un certificat PEB ou un certificat PEB | van de certificateurs voor het opstellen van een EPB-certificaat of |
Bâtiment public. | een EPB-certificaat Openbaar gebouw. |
Bruxelles, le 21 décembre 2016. | Brussel, 21 december 2016. |
La Ministre du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie, | De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, |
C. FREMAULT | C. FREMAULT |
Annexe 1 à l'arrêté ministériel fixant le modèle du certificat PEB | Bijlage 1 aan het ministerieel besluit tot vaststelling van het model |
pour les unités PEB Habitation individuelle et les unités tertiaires | van het EPB-certificaat voor de EPB-wooneenheden en de tertiaire eenheden |
Annexe 1 - Modèle du certificat PEB pour les unités PEB Habitation individuelle | Bijlage 1 - model van het EPB-certificaat voor de EPB-wooneenheden |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel fixant le modèle du | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit tot |
certificat PEB pour les unités PEB Habitation individuelle et les | vaststelling van het model van het EPB-certificaat voor de |
unités tertiaires | EPB-wooneenheden en de tertiaire eenheden |
Bruxelles, le 21 décembre 2016. | Brussel, 21 december 2016. |
La Ministre du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie, | De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, |
C. FREMAULT | C. FREMAULT |
Annexe 2 à l'arrêté ministériel fixant le modèle du certificat PEB | Bijlage 2 aan het ministerieel besluit tot vaststelling van het model |
pour les unités PEB Habitation individuelle et les unités tertiaires | van het EPB-certificaat voor de EPB-wooneenheden en de tertiaire eenheden |
Annexe 2 - Modèle du certificat PEB pour les unités tertiaires | Bijlage 2 - model van het EPB-certificaat voor de tertiaire eenheden |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel fixant le modèle du | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit tot |
certificat PEB pour les unités PEB Habitation individuelle et les | vaststelling van het model van het EPB-certificaat voor de |
unités tertiaires | EPB-wooneenheden en de tertiaire eenheden |
Bruxelles, le 21 décembre 2016. | Brussel, 21 december 2016. |
La Ministre du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie, | De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, |
C. FREMAULT | C. FREMAULT |