← Retour vers "Arrêté ministériel portant adaptation des montants annuels visés à l'article 64, §§ 2 et 3 de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés "
| Arrêté ministériel portant adaptation des montants annuels visés à l'article 64, §§ 2 et 3 de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés | Ministerieel besluit tot aanpassing van de jaarbedragen bedoeld in artikel 64, §§ 2 en 3 van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 21 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant adaptation des montants | 21 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot aanpassing van de |
| annuels visés à l'article 64, §§ 2 et 3 de l'arrêté royal du 21 | jaarbedragen bedoeld in artikel 64, §§ 2 en 3 van het koninklijk |
| décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de | besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen |
| retraite et de survie des travailleurs salariés | reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers |
| Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
| Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de | Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende |
| retraite et de survie des travailleurs salariés, l'article 25, alinéas | het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, artikel 25, eerste |
| 1er et 2, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 21 janvier | en tweede lid, laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 21 |
| 2003; | januari 2003; |
| Vu l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du | Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling |
| van het algemeen reglement betreffende het rust- en | |
| régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, | overlevingspensioen voor werknemers, artikel 64, § 8, gewijzigd door |
| l'article 64, § 8, modifié par l'arrête royal du 20 janvier 2015; | het koninklijk besluit van 20 januari 2015; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 décembre 2015; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 december 2015; |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 décembre 2015, | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 17 december 2015; |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En application de l'article 64, § 8 de l'arrêté royal du |
Artikel 1.De in artikel 64, §§ 2 en 3 van het koninklijk besluit van |
| 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de | 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement |
| retraite et de survie des travailleurs salariés, les montants annuels | betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, laatst |
| visés à l'article 64, §§ 2 et 3 de l'arrêté royal précité du 21 | |
| décembre 1967, modifiés en dernier lieu par l'arrête ministériel du 11 | gewijzigd door het ministerieel besluit van 11 december 2014, bedoelde |
| jaarbedragen worden in toepassing van artikel 64, § 8 van voormeld | |
| décembre 2014, sont, à partir du 1er janvier 2016, adaptés comme suit : | koninklijk besluit van 21 december 1967, met ingang van 1 januari 2016, aangepast als volgt : |
| 1° les montants de 22.509,00 EUR et 18.007,00 EUR, visés au paragraphe | 1° de bedragen van 22.509,00 EUR en 18.007,00 EUR, bedoeld in |
| 2, A, sont respectivement portés aux montants de 22.521,00 EUR et | paragraaf 2, A, worden op de bedragen van respectievelijk 22.521,00 |
| 18.017,00 EUR; | EUR en 18.017,00 EUR gebracht; |
| 2° les montants de 7.793,00 EUR et 6.234,00 EUR, visés au paragraphe | 2° de bedragen van 7.793,00 EUR en 6.234,00 EUR, bedoeld in paragraaf |
| 2, B, sont respectivement portés aux montants de 7.797,00 EUR et | 2, B, worden op de bedragen van respectievelijk 7.797,00 EUR en |
| 6.238,00 EUR; | 6.238,00 EUR gebracht; |
| 3° les montants de 18.144,00 EUR et 14.515,00 EUR, visés au paragraphe | 3° de bedragen van 18.144,00 EUR en 14.515,00 EUR, bedoeld in |
| 2, C et D, sont respectivement portés aux montants de 18.154,00 EUR et | paragraaf 2, C en D, worden op de bedragen van respectievelijk |
| 14.523,00 EUR; | 18.154,00 EUR en 14.523,00 EUR gebracht; |
| 4° les montants de 18.007,00 EUR, 6.234,00 EUR, 14.515,00 EUR, | 4° de bedragen van 18.007,00 EUR, 6.234,00 EUR, 14.515,00 EUR, |
| 3.896,00 EUR, 3.117,00 EUR, 4.870,00 EUR, 4.536,00 EUR et 3.629,00 | 3.896,00 EUR, 3.117,00 EUR, 4.870,00 EUR, 4.536,00 EUR en 3.629,00 |
| EUR, visés au paragraphe 3, sont respectivement portés aux montants de | EUR, bedoeld in paragraaf 3, worden op de bedragen van respectievelijk |
| 18.017,00 EUR, 6.238,00 EUR, 14.523,00 EUR, 3.899,00 EUR, 3.119,00 | 18.017,00 EUR, 6.238,00 EUR, 14.523,00 EUR, 3.899,00 EUR, 3.119,00 |
| EUR, 4.873,00 EUR, 4.539,00 EUR et 3.631,00 EUR. | EUR, 4.873,00 EUR, 4.539,00 EUR en 3.631,00 EUR gebracht. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016. |
| Bruxelles, le 21 décembre 2015. | Brussel, 21 december 2015. |
| D. BACQUELAINE | D. BACQUELAINE |