Arrêté ministériel concernant certaines subventions gérées par le SPRB Bruxelles Urbanisme et Patrimoine qui sont assimilées aux dépenses soumises à des règles organiques | Ministerieel besluit betreffende bepaalde subsidies die worden beheerd door de GOB Brussel Stedenbouw en Erfgoed die worden gelijkgesteld aan de uitgaven onderworpen aan organieke regels |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
21 AVRIL 2022. - Arrêté ministériel concernant certaines subventions | 21 APRIL 2022. - Ministerieel besluit betreffende bepaalde subsidies |
gérées par le SPRB Bruxelles Urbanisme et Patrimoine qui sont | die worden beheerd door de GOB Brussel Stedenbouw en Erfgoed die |
assimilées aux dépenses soumises à des règles organiques | worden gelijkgesteld aan de uitgaven onderworpen aan organieke regels |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
du Budget, | Begroting, |
Vu l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions | Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de |
applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, les articles | bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en |
81, alinéa 1, 82, alinéa 3 et 83, alinéa 1 ; | de controle, de artikelen 81, eerste lid, 82, derde lid en 83, eerste |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 | lid; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 |
décembre 2021 relatif au contrôle budgétaire, à l'établissement du | december 2021 betreffende de begrotingscontrole, de begrotingsopmaak, |
budget, aux modifications du budget et au monitoring de l'exécution du | de begrotingswijzigingen en de monitoring van de uitvoering van de |
budget de l'entité régionale, les articles 50, § 2 et 76, § 3 ; | begroting van de gewestelijke entiteit, de artikelen 50, § 2 en 76, § 3; |
Vu l'arrêté ministériel du 1 février 2021 pris en application de | Gelet op het ministerieel besluit van 1 februari 2021 in toepassing |
l'article 39, alinéa 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | van het artikel 39, 2de lid van het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 13 juillet 2006 relatif au contrôle | Hoofdstedelijke Regering van 13 juli 2006 betreffende de |
administratif et budgétaire ainsi qu'à l'établissement du budget, | administratieve en begrotingscontrole evenals de begrotingsopmaak, |
concernant certaines subventions gérées par le SPRB Bruxelles | betreffende bepaalde subsidies die worden beheerd door de GOB Brussel |
Urbanisme et Patrimoine ; | Stedenbouw en Erfgoed ; |
Vu l'avis de l' Inspection des Finances du 24 mars 2022 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 24 maart 2022; |
Considérant que, pour l'AB nouvellement créée 03.006.32.01.5310 « | Overwegende dat, voor de nieuw gecreëerde BA 03.006.32.01.5310 « |
Primes d'investissement aux particuliers pour encourager la rénovation | Investeringspremies aan particulieren ter aanmoediging van de |
de biens privés et l'assainissement d'habitation dans le cadre du Plan | renovatie van privéwoningen en de woningsanering in het kader van het |
pour la Reprise et la Résilience (PRR - R - 1.02) », les versements | plan voor herstel en veerkracht (PHV - R-1.02) », de betalingen aan |
aux particuliers sont régis et précisés par les articles 162, § 1 et | particulieren worden geregeld door en gespecifieerd in de artikels |
163 de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du | 162, § 1 en 163 van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de |
Logement (version 2013), ci-après le Code du Logement, et que les | Brusselse Huisvestingscode (versie 2013), hierna de Huisvestingscode, |
textes réglementaires relatifs au dispositif de primes intégré pour la | en dat de regelgevende teksten met betrekking tot het geïntegreerd |
rénovation, rapprochant pleinement les Primes Energie, les Primes à la | premiesysteem voor de renovatie, waarin de energiepremies, de premies |
voor de renovatie van het woonmilieu en de premies voor | |
Rénovation de l'habitat et les Primes à l'embellissement des façades, | gevelverfraaiing volledig worden samengevoegd, in de loop van het |
seront adoptés dans le courant du 1er trimestre 2022 ; | eerste trimester van 2022 zullen worden goedgekeurd; |
Considérant que, pour l'AB 33.003.27.01.4322 « Subventions aux | Overwegende dat, voor de BA 33.003.27.01.4322 « Subsidies aan de |
communes pour les frais de fonctionnement des commissions de | gemeenten voor de werkingskosten van de gemeentelijke |
concertation communale », les versements aux communes sont régis et | overlegcommissies », de betalingen aan de gemeenten worden geregeld |
précisés par les articles 9 et 10 du Code bruxellois du 9 avril 2004 | door en gespecifieerd in de artikels 9 en 10 van het Brussels Wetboek |
de l'aménagement du territoire, ci-après le CoBAT, et l'arrêté du | van 9 april 2004 van Ruimtelijke Ordening, hierna het BWRO, en het |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 mai 2011 fixant | besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 mei 2011 tot |
les montants et les conditions d'octroi des subventions allouées aux | vaststelling van de bedragen en de toekenningsvoorwaarden van de |
communes pour les frais de fonctionnement des commissions de | subsidies, toegekend aan de gemeenten voor de werkingskosten van de |
concertation communales ; | gemeentelijke overlegcommissies; |
Considérant que, pour l'AB 33.003.27.02.4322 « Reversements aux | Overwegende dat, voor de BA 33.003.27.02.4322 « Doorstortingen aan de |
communes de 85% des amendes et transactions administratives perçues au | gemeenten van 85% van de administratieve boetes en dadingen geïnd in |
courant de l'année N-1 dans le cadre d'infractions au Code bruxellois | de loop van het jaar N-1 in het kader van overtredingen van het |
Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening en toe te wijzen aan het | |
de l'aménagement du territoire et à affecter au fonds de recherche, de | fonds voor de opsporing, de vaststellingen en de vervolging van de |
constation et de poursuite des infractions urbanistiques (BFB 24) », | stedenbouwkundige overtredingen (BFB 24) », de betalingen aan de |
les versements aux communes sont régis et précisés par l'article 2, | gemeenten worden geregeld door en gespecifieerd in het artikel 2, 20° |
20° de l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires ; | van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende oprichting van |
Considérant que, pour les AB 33.003.28.01.6321 « Subventions | begrotingsfondsen; Overwegende dat, voor de BA's 33.003.28.01.6321 « |
d'investissement aux communes relatives à l'utilisation des charges | Investeringssubsidies aan de gemeenten met betrekking tot het gebruik |
d'urbanisme pour le financement d'actes et des travaux ayant pour | van de stedenbouwkundige lasten toegekend voor de financiering van de |
objet la réalisation, la transformation ou la rénovation de voiries, | handelingen en werken voor de verwezenlijking, de verbouwing of de |
d'espaces verts, de bâtiments publics, d'équipements publics ou | renovatie van wegen, groene ruimten, openbare gebouwen, |
d'immeubles de logements », 33.003.35.01.5210 « Subventions | nutsvoorzieningen of woningen », 33.003.35.01.5210 « |
d'investissement aux associations privées relatives à l'utilisation | Investeringssubsidies aan privéverenigingen met betrekking tot het |
des charges d'urbanisme pour ... » et 33.003.43.01.6540 « Subventions | gebruik van de stedenbouwkundige lasten toegekend ... » et |
d'investissement à Beliris relatives à l'utilisation des charges | 33.003.43.01.6540 « Investeringssubsidies aan Beliris met betrekking |
d'urbanisme pour ... » les versements aux bénéficiaires sont régis et | tot het gebruik van de stedenbouwkundige lasten toegekend ... », de |
betalingen aan de begunstigden worden geregeld door en gespecifieerd | |
précisés par les articles 100 et 112 du CoBAT et l'arrêté du | in de artikels 100 en 112 van het BWRO en het besluit van de Brusselse |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2013 | Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2013 betreffende de |
relatif aux charges d'urbanisme imposées à l'occasion de la délivrance | stedenbouwkundige lasten die opgelegd worden bij de uitreiking van |
des permis d'urbanisme ; | stedenbouwkundige vergunningen; |
Considérant que, pour l'AB 33.004.32.01.5310 « Primes d'investissement | Overwegende dat, voor de BA 33.004.32.01.5310 « Investeringspremies |
aux particuliers pour le ravalement de façades », les versements aux | aan particulieren voor gevelreiniging », de betalingen aan |
particuliers sont régis et précisés par l'article 163 du Code du | particulieren worden geregeld door en gespecifieerd in het artikel 163 |
Logement, et l'arrêté du Gouvernement de la Région de | van de Huisvestingscode, en het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 2 mai 2002 relatif à l'octroi de primes à | Hoofdstedelijke Regering van 2 mei 2002 betreffende de toekenning van |
l'embellissement des façades ; | premies voor de verfraaiing van gevels; |
Considérant que, pour les AB 33.004.32.02.5310 « Primes | Overwegende dat, voor de BA's 33.004.32.02.5310 « Investeringspremies |
d'investissement aux particuliers pour encourager la rénovation de | aan particulieren ter aanmoediging van de renovatie van privéwoningen |
biens privés et l'assainissement de l'habitat » et 33.004.32.03.5310 « | en de woningsanering » et 33.004.32.03.5310 « Investeringspremies aan |
Primes d'investissement aux particuliers pour encourager la rénovation | particulieren ter aanmoediging van de renovatie van privéwoningen en |
de biens privés et l'assainissement de l'habitat dans le cadre de la | de woningsanering in het kader van de gezondheidscrisis COVID-19 », de |
crise sanitaire COVID-19 », les versements aux particuliers sont régis | betalingen aan particulieren worden geregeld door en gespecifieerd in |
et précisés par l'article 162, § 1 du Code du Logement, et l'arrêté du | het artikel 162, § 1van de Huisvestingscode, en het besluit van de |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 octobre 2007 | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 oktober 2007 betreffende de |
relatif à l'octroi de primes à la rénovation de l'habitat ; | toekenning van premies voor de renovatie van het woonmilieu; |
Considérant que, pour les AB relatives aux subventions | Overwegende dat, voor de BA's met betrekking tot de |
d'investissement pour des travaux de conservation à un bien classé | investeringssubsidies voor werken tot het behoud van een beschermd |
et/ou au petit patrimoine, notamment 33.005.20.01.5111 (entreprises | goed en/of van het klein erfgoed, met name 33.005.20.01.5111 |
publiques), 33.005.28.01.6321 (communes), 33.005.28.02.6352 (CPAS), | (overheidsbedrijven), 33.005.28.01.6321 (gemeenten), 33.005.28.02.6352 |
33.005.32.01.5310 (particuliers), 33.005.35.01.5210 (associations | (OCMW's), 33.005.32.01.5310 (particulieren), 33.005.35.01.5210 |
privées), 33.005.39.01.5112 (entreprises privées), 33.005.54.01.6359 | (privéverenigingen), 33.005.39.01.5112 (privébedrijven), |
(établissements d'enseignement communal), 33.005.54.02.6524 | 33.005.54.01.6359 (gemeentelijke onderwijsinstellingen), |
(établissements d'enseignement de la Communauté française) et | 33.005.54.02.6524 (onderwijsinstellingen van de Franse Gemeenschap) en |
33.005.54.03.6525 (établissements d'enseignement de la Communauté | 33.005.54.03.6525 (onderwijsinstellingen van de Vlaamse Gemeenschap), |
flamande), les versements aux bénéficiaires sont régis et précisés par | de betalingen aan de begunstigden worden geregeld door en |
l'article 240 §§ 1 et 4 du CoBAT, l'arrêté du Gouvernement de la | gespecifieerd in het artikel 240, §§ 1 en 2 van het BWRO, het besluit |
Région de Bruxelles-Capitale du 23 mai 2014 fixant les conditions | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 mei 2014 tot |
d'octroi d'une subvention pour des travaux de conservation à un bien | vaststelling van de voorwaarden voor het toekennen van een subsidie |
classé et l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | voor werken tot behoud van een beschermd goed en het besluit van de |
24 juin 2010 fixant les conditions d'octroi d'une subvention pour les travaux de conservation au petit patrimoine ; Considérant que les dispositions instituant les subventions visées par le présent arrêté leur confèrent un caractère réglementé et que leur cadre juridique garantit une bonne maîtrise des risques ; Considérant que ces subventions réglementées sont octroyées dans les limites des crédits budgétaires annuels ; Considérant que l'intervention des organes de contrôle pour ces subventions réglementées n'a pas de grande valeur ajoutée puisque ce n'est pas compatible avec les réalités et les besoins fonctionnels relatifs à la gestion des subventions concernées et qu'elle | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 juni 2010 tot vaststelling van de voorwaarden voor het toekennen van een subsidie voor werken tot behoud van het klein erfgoed; Overwegende dat de bepalingen met betrekking tot de subsidies die in het huidige besluit worden bedoeld, hen een gereglementeerd karakter geven en dat hun juridisch kader een goed risicobeheer verzekert; Overwegende dat deze gereglementeerde subsidies worden toegekend binnen de grenzen van de jaarlijkse begrotingskredieten; Overwegende dat de tussenkomst van de controleorganen voor deze gereglementeerde subsidies geen grote meerwaarde betekent aangezien dit niet verenigbaar is met de realiteit en met de functionele behoeften met betrekking tot het beheer van de betreffende subsidies, |
surchargerait les organes de contrôle ; | en dat zij de controleorganen zou overbelasten ; |
Considérant que, en application de l'article 4, § 4 de l'ordonnance | Overwegende dat, in toepassing van het artikel 4, § 4 van de organieke |
organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au | ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van |
budget, à la comptabilité et au contrôle, les principes d'efficience, | toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, de |
beginselen van doeltreffendheid, doelmatigheid en zuinigheid | |
d'efficacité et d'économie recommandent que les subventions concernées | aanbevelen dat de betreffende subsidies zouden worden beheerd volgens |
soient gérées suivant la procédure applicable aux subventions | de procedure die van toepassing is op de organieke subsidies of |
organiques ou suivant la procédure dérogatoire ; | volgens de afwijkende procedure; |
Considérant que cette dérogation est assortie d'une maîtrise des | Overwegende dat deze afwijking gepaard gaat met een risicobeheersing |
risques garantie et démontrée par les services administratifs | die wordt verzekerd en aangetoond door de beherende administratieve |
gestionnaires, | diensten, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En application de l'article 50, § 1 de l'arrêté du |
Artikel 1.In toepassing van het artikel 50, § 1 van het besluit van |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 décembre 2021 | de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 december 2021 betreffende |
relatif au contrôle budgétaire, à l'établissement du budget, aux | de begrotingscontrole, de begrotingsopmaak, de begrotingswijzigingen |
modifications du budget et au monitoring de l'exécution du budget de l'entité régionale, ci-après l'arrêté, l'avis de l'Inspection des Finances n'est pas requis pour les dépenses, assimilées aux dépenses organiques, qui sont imputées sur les allocations de base suivantes du budget du SPRB Bruxelles Urbanisme et Patrimoine : 03.006.32.01.5310 ; 33.003.27.01.4322 ; 33.003.27.02.4322 ; 33.003.28.01.6321 ; 33.003.35.01.5210 ; 33.003.43.01.6540 ; 33.004.32.01.5310 ; 33.004.32.02.5310 ; 33.004.32.03.5310 ; | en de monitoring van de uitvoering van de begroting van de gewestelijke entiteit, hierna het besluit, is het advies van de Inspectie van Financiën niet vereist voor de uitgaven, gelijkgesteld aan de organieke uitgaven, die aangerekend worden op de volgende basisallocaties uit de begroting van de GOB Brussel Stedenbouw en Erfgoed: 03.006.32.01.5310; 33.003.27.01.4322; 33.003.27.02.4322; 33.003.28.01.6321; 33.003.35.01.5210; 33.003.43.01.6540; 33.004.32.01.5310; 33.004.32.02.5310; 33.004.32.03.5310; |
33.005.20.01.5111 ; | 33.005.20.01.5111; |
33.005.28.01.6321 ; | 33.005.28.01.6321; |
33.005.28.02.6352 ; | 33.005.28.02.6352; |
33.005.32.01.5310 ; | 33.005.32.01.5310; |
33.005.35.01.5210 ; | 33.005.35.01.5210; |
33.005.39.01.5112 ; | 33.005.39.01.5112; |
33.005.54.01.6359 ; | 33.005.54.01.6359; |
33.005.54.02.6524 ; | 33.005.54.02.6524; |
33.005.54.03.6525. | 33.005.54.03.6525. |
Art. 2.En application de l'article 63, alinéa 1, 1° de l'arrêté, les |
Art. 2.In toepassing van het artikel 63, 1ste lid, 1° van het |
matières qui ne doivent pas être soumises à l'avis préalable de | besluit, zijn de aangelegenheden die niet voor voorafgaandelijk advies |
l'Inspection des Finances, sont également dispensées de l'accord du | aan de Inspectie van Financiën moeten worden voorgelegd, ook |
Ministre du Budget. | vrijgesteld van het akkoord van de Minister van Begroting. |
Art. 3.Afin d'assurer un suivi efficace et efficient des dépenses |
Art. 3.Teneinde een doeltreffende en efficiënte opvolging te |
imputées sur les allocations de base reprises à l'article 1er du présent arrêté, au bénéfice du Ministre compétent et du Ministre du Budget, les mesures accompagnatrices suivantes sont nécessaires : 1° la communication sans délai à l'Inspection des Finances, la cellule du Contrôle budgétaire du service du Budget, du Contrôle budgétaire et du Contrôle de gestion du SPRB, le Ministre compétent et le Ministre du Budget d'une liste trimestrielle des engagements spécifique à chaque type de dépenses comprenant tous les éléments concourant à la constatation des droits des bénéficiaires par l'ordonnateur ; 2° la transmission régulière à l'Inspection des Finances d'un | verzekeren van de uitgaven die aangerekend worden op de basisallocaties hernomen in artikel 1 van dit besluit, ten behoeve van de bevoegde Minister en van de Minister van Begroting, zijn volgende begeleidende maatregelen noodzakelijk: 1° de onverwijlde overmaking aan de Inspectie van Financiën, de cel Begrotingscontrole van de dienst Begroting, Begrotingscontrole en Beheerscontrole van de GOB, de bevoegde Minister en de Minister van Begroting van een trimestriële lijst van de vastleggingen die specifiek is voor ieder uitgaventype en die alle elementen bevat die bijdragen tot de vaststelling van de rechten van de begunstigden door de ordonnateur; 2° de regelmatige overmaking aan de lnspectie van Financiën van een |
échantillon de dossiers pour un contrôle a posteriori dans les cas que | steekproef van dossiers voor een a posteriori controle in de gevallen |
l'Inspection des Finances motive. | die de lnspectie van Financiën motiveert. |
Le SPRB Bruxelles Urbanisme et Patrimoine est chargé d'exécuter sans | De GOB Brussel Stedenbouw en Erfgoed wordt belast met de onverwijlde |
délai les mesures accompagnatrices mentionnées ci-dessus. L'Inspection | uitvoering van bovenvermelde begeleidende maatregelen. De Inspectie |
des Finances, la cellule du Contrôle budgétaire du service du Budget, | van Financiën, de cel Begrotingscontrole van de dienst Begroting, |
du Contrôle budgétaire et du Contrôle de gestion du SPRB, le Ministre | Begrotingscontrole en Beheerscontrole van de GOB, de bevoegde Minister |
compétent et le Ministre du Budget en sont informés sans délai. | en de Minister van Begroting worden hierover onverwijld ingelicht. |
Art. 4.Le Directeur général de Bruxelles Finances et Budget du |
Art. 4.De Directeur-generaal van Brussel Financiën en Begroting van |
Service Public Régional de Bruxelles est chargé de transmettre une | de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel wordt ermee belast een |
copie de cet arrêté au Ministre compétent, à l'Administration | afschrift van dit besluit te bezorgen aan de bevoegde Minister, het |
compétente, à la Cour des Comptes, au Parlement, à l'Inspection de | bevoegde Bestuur, het Rekenhof, het Parlement, de Inspectie van |
Finances, aux Contrôleurs des engagements et des liquidations, à la | Financiën, de Controleurs van de vastleggingen en vereffeningen, de |
direction de la Comptabilité et au service du Budget, du Contrôle | directie Boekhouding en de dienst Begroting, Begrotingscontrole en |
budgétaire et du Contrôle de gestion du Service public régional de | Beheerscontrole van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel. |
Bruxelles. Art. 5.L'arrêté ministériel du 01 février 2021 pris en application de |
Art. 5.Het ministerieel besluit van 1 februari 2021 in toepassing van |
l'article 39, alinéa 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | het artikel 39, 2de lid van het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 13 juillet 2006 relatif au contrôle | Hoofdstedelijke Regering van 13 juli 2006 betreffende de |
administratif et budgétaire ainsi qu'à l'établissement du budget, | administratieve en begrotingscontrole evenals de begrotingsopmaak, |
concernant certaines subventions gérées par le SPRB Bruxelles | betreffende bepaalde subsidies die worden beheerd door de GOB Brussel |
Urbanisme et Patrimoine est abrogé. | Stedenbouw en Erfgoed wordt opgeheven. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets à partir de la date de la |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking vanaf de datum van de |
signature du Ministre du Budget. | ondertekening door de Minister van Begroting. |
Bruxelles, le 21 avril 2022. | Brussel, 21 april 2022. |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor |
du Budget, | Begroting, |
S. GATZ | S. GATZ |