← Retour vers "Arrêté ministériel accordant une notoriété scientifique à un membre du personnel d'une Haute Ecole "
Arrêté ministériel accordant une notoriété scientifique à un membre du personnel d'une Haute Ecole | Ministerieel besluit houdende toekenning van een wetenschappelijke bekendheid aan een personeelslid van een hogeschool |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
21 AVRIL 2021. - Arrêté ministériel accordant une notoriété | 21 APRIL 2021. - Ministerieel besluit houdende toekenning van een |
scientifique à un membre du personnel d'une Haute Ecole | wetenschappelijke bekendheid aan een personeelslid van een hogeschool |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, |
Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la | Universitaire ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, |
Jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la | Justitiehuizen, Jeugd, Sport en Promotie van Brussel, |
Promotion de Bruxelles, Vu le décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat het statuut bepaalt van het |
personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire | bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel |
d'éducation des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la | van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse |
Communauté française, et notamment son article 2,26° ; | Gemeenschap, inzonderheid op artikel 2, 26° ; |
Vu le décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des | Gelet op het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en |
membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou | bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de |
subventionnées par la Communauté française, et notamment son article | Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, |
4, § 3 ; | inzonderheid op artikel 4, § 3; |
Considérant que Madame Cécile FROGNEUX a sollicité la reconnaissance | Overwegende dat Mevr. Cécile FROGNEUX de toekenning van een |
d'une notoriété scientifique en relation avec la fonction de chargée | wetenschappelijke bekendheid heeft aangevraagd in verband met het ambt |
de cours pour le cours à conférer « Traduction en langue russe vers le | van docent voor de te begeven cursus " Vertaling van het Russisch naar |
français » et que la chambre thématique des Hautes Ecoles et de | het Frans " en dat de thematische kamer van de Hogescholen en van het |
l'Enseignement supérieur de Promotion sociale de l'Académie de | Hoger Onderwijs voor sociale promotie van de Academie voor Onderzoek |
Recherche de l'Enseignement Supérieur a remis un avis favorable sur | en Hoger Onderwijs een gunstig advies heeft uitgebracht over deze |
cette demande en date du 16 octobre 2020 ; | aanvraag op 16 oktober 2011, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Une notoriété scientifique en relation avec la fonction |
Artikel 1.Er wordt een wetenschappelijke bekendheid in verband met |
de chargée de cours pour le cours à conférer « Traduction en langue | het ambt van docent voor de te begeven cursus " Vertaling van het |
russe vers le français » est reconnue à Madame Cécile FROGNEUX. | Russisch naar het Frans " toegekend aan Mevr. Cécile FROGNEUX. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 16 octobre 2020. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 16 oktober 2020. |
Bruxelles, le 21 avril 2021. | Brussel, 21 april 2021. |
L. SALOMONOWICZ | L. SALOMONOWICZ |
Directrice générale | Directeur-generaal |