Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 21/04/2000
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant la forme des décisions en matière des demandes de lotissements suivant le décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996 "
Arrêté ministériel fixant la forme des décisions en matière des demandes de lotissements suivant le décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996 Ministerieel besluit houdende bepaling van de vorm der beslissingen inzake verkavelingsaanvragen volgens het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
21 AVRIL 2000. - Arrêté ministériel fixant la forme des décisions en 21 APRIL 2000. - Ministerieel besluit houdende bepaling van de vorm
matière des demandes de lotissements suivant le décret relatif à der beslissingen inzake verkavelingsaanvragen volgens het decreet
l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996 betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996
De Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening en Media,
Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement du Territoire et des Médias, Gelet op het decreet betreffende de ruimtelijke ordening,
Vu le décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 gecoördineerd op 22 oktober 1996, inzonderheid op artikel 52;
octobre 1996, notamment l'article 52;
Vu le décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du Gelet op het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de
territoire; ruimtelijke ordening;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mars 1997 portant délégation Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 4 maart 1997 houdende
de la fixation de la forme des formulaires modèles en matière delegatie van de bepaling van de vorm van modelformulieren inzake
d'aménagement du territoire; ruimtelijke ordening;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1999 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1999 tot
attributions des membres du Gouvernement flamand, bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux demandes de lotissement

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de verkavelingsaanvragen

qui sont traitées conformément à l'article 43, §§ 1er à 5 compris, die worden behandeld overeenkomstig artikel 43, § 1 tot en met § 5,
article 44, 49, 51, 52, 53 et 55, § 1er, premier alinéa, du décret artikel 44, 49, 51, 52, 53 en 55, § 1, eerste lid van het decreet
relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996. betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996.
Les décisions du collège des bourgmestre et échevins d'octroi ou de De beslissingen van het college van burgemeester en schepenen tot
refus d'un permis de lotissement, ainsi que les décisions de verlening of weigering van de verkavelingsvergunning, alsook de
suspension du fonctionnaire délégué doivent être prises en utilisant schorsingsbeslissingen van de gemachtigde ambtenaar moeten genomen
les formulaires J, K, L, M, N, O, P, Q, R et S, dont les modèles sont worden met gebruik van de formulieren J, K, L, M, N, O, P, Q, R en S,
joints en annexe au présent arrêté. Les formulaires doivent être waarvan de modellen als bijlage bij dit besluit zijn gevoegd. Die
complétés avec mention, dans le coin supérieur gauche, de formulieren moeten worden aangevuld met de vermelding, in de
l'administration qui les utilise. linkerbovenhoek, van het bestuur dat ze gebruikt.

Art. 2.Le collège des bourgmestre et échevins utilise le formulaire J

Art. 2.Het college van burgemeester en schepenen maakt gebruik van

het formulier J in geval van verlening van de vergunning, van het
en cas d'octroi du permis, le formulaire L lorsqu'une modification du formulier L ingeval een wijziging van de vergunning wordt toegestaan,
permis est accordée, le formulaire N en cas de refus du permis et le van het formulier N in geval van weigering van de vergunning en van
formulaire P en cas de refus de la modification du permis, lorsque het formulier P in geval van weigering van de wijziging van de
pour la partie de la zone dans laquelle le lot est compris : vergunning, als voor het gebiedsdeel waarin het perceel begrepen is :
1° il n'existe pas de plan particulier d'aménagement ou un plan 1° geen goedgekeurd bijzonder plan van aanleg of gemeentelijk
d'exécution spatial communal approuvé; ruimtelijk uitvoeringsplan bestaat;
2° il n'existe qu'un plan particulier tel que prévu par l'article 15 2° of slechts een bijzonder plan bestaat als bedoeld in artikel 15 van
du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22
octobre 1996. oktober 1996.
Le formulaire reproduit intégralement et textuellement, à Het overwegende en het beschikkende gedeelte van het eensluidend
l'emplacement à ce réservé, le texte des considérants et du dispositif advies van de gemachtigde ambtenaar wordt integraal en tekstueel in
de l'avis conforme émis par le fonctionnaire délégué. het formulier overgenomen op de daartoe bestemde plaats.
Le collège des bourgmestre et échevins reproduit, à l'emplacement à ce Het college van burgemeester en schepenen vermeldt op de daartoe
réservé, le texte de sa motivation. bestemde plaats zijn motivering.

Art. 3.Le collège des bourgmestre et échevins utilise le formulaire K

Art. 3.Het college van burgemeester en schepenen maakt gebruik van

het formulier K in geval van verlening van de vergunning, van het
en cas d'octroi du permis, le formulaire M lorsqu'une modification du formulier M ingeval een wijziging van de vergunning wordt toegestaan,
permis est accordée, le formulaire O en cas de refus du permis et le van het formulier O in geval van weigering van de vergunning en van
formulaire Q en cas de refus de la modification du permis, lorsque het formulier Q in geval van weigering van de wijziging van de
pour la partie de la zone dans laquelle le lot est compris, il existe vergunning, als voor het gebiedsdeel waarin het perceel begrepen is,
un plan particulier d'aménagement approuvé, sauf s'il s'agit d'un plan een goedgekeurd bijzonder plan bestaat, tenzij het om een plan gaat
visé à l'article 15 du décret relatif à l'aménagement du territoire, bedoeld in artikel 15 van het decreet betreffende de ruimtelijke
coordonné le 22 octobre 1996, ou il existe un plan d'exécution spatial ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996 of een gemeentelijk
communal. ruimtelijk uitvoeringsplan bestaat.
Le collège des bourgmestre et échevins reproduit, à l'emplacement à ce Het college van burgemeester en schepenen vermeldt op de daartoe
réservé, le texte de sa motivation. bestemde plaats zijn motivering.

Art. 4.Le fonctionnaire délégué utilise le formulaire R pour

Art. 4.De gemachtigde ambtenaar maakt gebruik van het formulier R

suspendre un permis de lotir délivré par le collège dans les cas voor de schorsing van een verkavelingsvergunning, door het college
énoncés à l'article 2 et le formulaire S pour suspendre un permis afgegeven in de gevallen die in artikel 2 staan omschreven, en het
délivré par le collège dans les cas énoncés à l'article 3.
Il utilise toutefois le formulaire E lorsque, nonobstant les
dispositions de l'article 2, le collège a utilisé le formulaire B pour formulier S voor de schorsing van een vergunning, door het college
délivrer un permis de bâtir dans les cas énoncés à cet article. afgegeven in de gevallen die in artikel 3 staan omschreven.

Art. 5.L'arrêté ministériel du 10 juillet 1997 portant fixation de la

Art. 5.Het ministerieel besluit van 10 juli 1997 houdende bepaling

forme des décisions en matière des demandes de permis de bâtir est van de vorm der beslissingen inzake verkavelingsaanvragen, wordt
abrogé. opgeheven.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2000.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2000.

Bruxelles, le 21 avril 2000. Brussel, 21 april 2000.
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
Annexe à l'arrêté ministériel du 21 avril 2000 fixant la forme des Bijlage bij het ministerieel besluit van 21 april 2000 houdende
décisions en matière des demandes d'une autorisation urbanistique bepaling van de vorm der beslissingen inzake verkavelingsaanvragen
suivant le décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le volgens het decreet betreffende de ruimtelijke ordening,
22 octobre 1996 gecoördineerd op 22 oktober 1996
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à arrêté ministériel du 21 avril 2000 fixant la Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 21 april
forme des décisions en matière des demandes d'une autorisation 2000 houdende bepaling van de vorm der beslissingen inzake
urbanistique suivant le décret relatif à l'aménagement du territoire, verkavelingsaanvragen volgens het decreet betreffende de ruimtelijke
coordonné le 22 octobre 1996. ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996
Bruxelles, le 21 avril 2000. Brussel, 21 april 2000.
Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement du Territoire et des Médias, De Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening en Media,
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
^