Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 20/09/2018
← Retour vers "Arrêté ministériel portant délégation de pouvoirs en matière de gestion de la dette régionale directe "
Arrêté ministériel portant délégation de pouvoirs en matière de gestion de la dette régionale directe Ministerieel besluit houdende delegatie van bevoegdheid inzake het beheer van de rechtstreekse gewestelijke schuld
SERVICE PUBLIC REGIONAL DE BRUXELLES GEWESTELIJKE OVERHEIDSDIENST BRUSSEL
20 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté ministériel portant délégation de pouvoirs 20 SEPTEMBER 2018. - Ministerieel besluit houdende delegatie van
en matière de gestion de la dette régionale directe bevoegdheid inzake het beheer van de rechtstreekse gewestelijke schuld
Le Ministre des Finances de la Région de Bruxelles Capitale, De Minister van Financiën van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 des réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen;
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, Brusselse instellingen;
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de
Communautés et des Régions, financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten;
Vu l'ordonnance du 23 février 2006 portant les dispositions Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de
applicables à la comptabilité et au contrôle, bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 de controle; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de
signature des actes du Gouvernement, ondertekening van de akten van de Regering;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20
juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les ministres juli 2014 tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers van de
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Brusselse Hoofdstedelijke Regering;
Considérant que le Ministre des Finances et du Budget se voit accorder Overwegende dat aan de minister van Financiën en Begroting delegatie
une délégation en matière de gestion de la dette régionale directe; verleend wordt voor het beheer van de rechtstreekse gewestelijke schuld;
Considérant la nécessité technique de prise de décision rapide dans le Overwegende dat een snelle besluitvorming technisch vereist is in het
cadre de la gestion de la dette régionale directe; kader van het beheer van de rechtstreekse gewestelijke schuld;
Arrête : Besluit :

Article 1er.Généralités

Artikel 1.Algemeen

Le présent Arrêté Ministériel a pour objet la délégation de compétence Dit ministerieel besluit heeft tot doel de bevoegdheid van de minister
du Ministre des Finances et du Budget vers son administration dans le van Financiën en Begroting inzake het beheer van de rechtstreekse
cadre de la gestion de la Dette Directe. schuld te delegeren aan zijn administratie.

Art. 2.Définitions

Art. 2.Definities

Pour l'application du présent arrêté, on entend par : Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:
1° Région : la Région de Bruxelles-Capitale; 1° Gewest: het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
2° Ministre : le Ministre ou le Secrétaire d'Etat ayant les Finances 2° Minister: de minister of staatssecretaris bevoegd voor Financiën en
et le Budget dans ses attributions; Begroting;
3° Dette Directe : l'ensemble des dettes contractées par la Région 3° Rechtstreekse schuld: het geheel van schulden aangegaan door het
pour couvrir ses propres besoins de financement passés, présents et Gewest om te voorzien in de eigen vroegere, huidige en toekomstige
futurs. Elle comprend l'ensemble des soldes nets à financer cumulés financiële behoeften. Deze schuld omvat alle gecumuleerde netto te
depuis la création de la Région ainsi que les dettes reprises financieren saldi sinds de oprichting van het Gewest, alsook de
présentes et à venir; huidige en toekomstige overgenomen schulden.
4° Stratégie Financière : Ensemble des décisions générales et de 4° Financiële Strategie: Alle algemene beslissingen en richtlijnen die
lignes directrices ayant pour but de minimiser les risques liés à la tot doel hebben de risico's te beperken die zijn verbonden aan het
gestion de la Dette Directe de la Région. Ces risques sont notamment beheer van de rechtstreekse schuld van het Gewest. Die risico's houden
liés à la couverture contre le risque sur taux, la disponibilité sur meer bepaald verband met dekking tegen het renterisico, het
beschikbare bedrag op de kredietlijn, de naleving van de
la ligne de crédit, le respect des ratios de liquidité, l'accès au liquiditeitsrisico's, de toegang tot langetermijnfinanciering, de
financement long terme, la diversification des contreparties et le diversificatie van de tegenpartijen en de afvlakking van het
lissage du plan d'amortissement. aflossingsplan.
5° Cadre Opératoire : le cadre opératoire prévoit, a priori, les 5° Operationeel kader: het operationeel kader geeft a priori de
limites dans lesquelles un ensemble d'opérations pourront être grenzen aan waarbinnen een geheel aan verrichtingen kan worden
conclues sans accord préalable individuel. Ces limites sont notamment aangegaan zonder individuele voorafgaande instemming. Deze grenzen
le volume global maximum, le type de format, les maturités possibles betreffen met name het maximale globale volume, het type formaat, de
et les marges maximales, ainsi que la période maximum de conclusion mogelijke looptijden en de maximale marges, alsook de maximale periode
possible. Les opérations de financement seront sans structure de voor een mogelijke afsluiting. De financiële verrichtingen mogen geen
produit dérivé et de nature classique (c'est-à-dire « plain vanilla structuur van een afgeleid product hebben en moeten klassiek van aard
»). zijn (d.w.z. "plain vanilla").

Art. 3.Stratégie financière

Art. 3.Financiële Strategie

§ 1er. Le Ministre définit la Stratégie Financière de la Région. § 1. De Minister definieert de Financiële Strategie van het Gewest.
§ 2. Le Ministre délègue la recherche, la négociation et la conclusion § 2. De minister delegeert het zoeken naar, het onderhandelen over en
des opérations financières dans les limites fixées par le présent het afsluiten van financiële verrichtingen binnen de limieten bepaald
arrêté. door dit besluit.
§ 3. Les opérations conclues dans le cadre de cet arrêté doivent § 3. De verrichtingen die aangegaan worden in het kader van dit
s'établir dans le cadre de la Stratégie Financière. besluit moeten passen in de financiële strategie.
§ 4. Il est établi une Commission de Stratégie Financière dont la § 4. Er wordt een Commissie voor Financiële Strategie opgericht
composition, les missions et le fonctionnement sont déterminés par le waarvan de samenstelling, opdrachten en werking bepaald worden door de
Ministre. minister.

Art. 4.Délégations applicables aux opérations financières d'une durée

Art. 4.Delegaties van toepassing op financiële verrichtingen met een

maximale de 33 jours looptijd van ten hoogste 33 dagen
§ 1er. Le Ministre délègue le pouvoir de négocier et conclure, dans le § 1. De Minister delegeert de bevoegdheid voor het onderhandelen over
respect de la Stratégie Financière, les opérations financières visées en het aangaan van de in § 2 bedoelde financiële verrichtingen waarvan
au § 2 dont la durée n'excède pas 33 jours, à : de looptijd niet meer bedraagt dan 33 dagen aan:
Carole De Groef, directeur de la Trésorerie, Carole De Groef, directeur van de Thesaurie,
Els Buys, première attachée à la Direction de la trésorerie, Els Buys, eerste attachee bij de directie Thesaurie
Elise Ropson, attachée à la Direction de la trésorerie. Elise Ropson, attachee bij de directie Thesaurie.
§ 2. Les opérations financières visées au § 1 sont: § 2. De in § 1 bedoelde financiële verrichtingen zijn de volgende:
1° La gestion du compte courant; 1° het beheer van de rekening-courant;
2° Les avances ou placements à terme; 2° voorschotten of termijnbeleggingen;
3° Les opérations de gestion de trésorerie; 3° verrichtingen voor het beheren van de thesaurie;
4° Les émissions de billets de trésorerie; 4° uitgiftes van thesauriebewijzen;
5° Les achats de billets de trésorerie; 5° aankopen van thesauriebewijzen;
6° Les prêts et emprunts bilatéraux. 6° bilaterale leningen.
§ 3. Le Ministre peut étendre le type d'opérations d'une durée § 3. De minister kan de soorten verrichtingen met een maximale
maximale de 33 jours visées par la délégation établie au § 1, par looptijd van 33 dagen waarvoor de in § 1 verleende delegatie geldt,
décision écrite et expresse. uitbreiden bij schriftelijke en uitdrukkelijke beslissing.

Art. 5.Délégations applicables aux opérations financières d'une durée

Art. 5.Delegaties van toepassing op financiële verrichtingen met een

de 34 jours à un an looptijd van 34 dagen tot een jaar.
§ 1er. Le Ministre délègue le pouvoir de négocier et conclure, dans le § 1. De Minister delegeert de bevoegdheid voor het onderhandelen over
respect de la Stratégie Financière, les opérations financières visées en het aangaan van de in § 2 tot 4 bedoelde financiële verrichtingen
aux § 2 à 4 ayant une durée de 34 jours jusqu'à un an maximum, à : met een looptijd van 34 dagen tot maximaal een jaar aan:
a) Monsieur Serge Dupont, Directeur de la direction Front Office. a) de heer Serge Dupont, directeur van de directie Front Office
Et, en cas d'empêchement de Monsieur Serge Dupont : en bij verhindering van de heer Serge Dupont:
b) Monsieur Amaury Pirottin, premier attaché à la direction Front b) de heer Amaury Pirottin, eerste attaché bij de directie Front
Office, Office,
c) Madame Elisa Spadaro, premier attaché à la direction Front Office. c) mevrouw Elisa Spadaro, eerste attaché bij de directie Front Office.
§ 2. Les opérations de placement. Ces opérations peuvent prendre la § 2. Beleggingsverrichtingen. Deze verrichtingen kunnen volgende vorm
forme suivante : aannemen:
1° Achat de billet de trésorerie; 1° aankoop van thesauriebewijzen;
2° Achat d'obligations; 2° aankoop van obligaties;
3° Conclusion de contrat de prêt et crédit. 3° sluiten van lenings- en krediet-contracten.
§ 3. Les opérations de financement. Ces opérations peuvent prendre la § 3. Financieringsverrichtingen. Deze verrichtingen kunnen volgende
forme suivante : vorm aannemen:
1° Conclusion de contrats de financement bancaires; 1° sluiten van bankfinancieringscontracten;
2° Conclusion de contrats de financement auprès d'institutions non bancaires; 2° sluiten van financieringscontracten met niet-bancaire instellingen;
3° Conclusion de contrat de prêt et crédit; 3° sluiten van lenings- en kredietcontracten;
4° Emission d'obligations; 4° uitgifte van obligaties;
5° Emission de billets de trésorerie. 5° uitgifte van thesauriebewijzen.
§ 4. Les produits dérivés. Ceux-ci peuvent prendre la forme suivante: § 4. Afgeleide producten. Deze kunnen volgende vorm aannemen:
1° Conclusion de contrats relatifs à la gestion des taux d'intérêts, 1° sluiten van contracten inzake het beheren van de rentevoeten en
et notamment FRA, SWAPS, options sur taux, futures, ... et leurs meer bepaald FRA's, swaps, rente-opties, futures, ... en combinaties
combinaisons; daarvan;
2° Conclusion de contrats relatifs à la couverture de l'inflation; 2° sluiten van contracten voor inflatiedekking;
3° Conclusion de contrats relatifs à la gestion du portefeuille de la 3° sluiten van contracten voor het beheer van de schuldenportefeuille
dette comportant des transactions en devise. waarbij gebruik gemaakt wordt van transacties in vreemde valuta.
§ 5. Le Ministre délègue aux mêmes personnes le pouvoir de négocier et § 5. De minister delegeert aan dezelfde personen de bevoegdheid tot
conclure les contrats de service d'intermédiation financière qui sont het onderhandelen over en het aangaan van de contracten voor
nécessaires aux opérations visées aux § 2 à 4. financiële bemiddeling die vereist zijn voor de in §§ 2 tot 4 bedoelde
§ 6. Les opérations visées au présent Article s'entendent en euros, en devise ou sur indices. verrichtingen. § 6. De in dit artikel bedoelde verrichtingen kunnen uitgedrukt zijn
§ 7. Le Ministre peut étendre le type d'opérations financières d'une in euro, in vreemde valuta of op basis van indexen.
durée de 34 jours à un an visées par la délégation établie au § 1, par § 7. De minister kan de soorten verrichtingen met een looptijd van 34
dagen tot een jaar waarvoor de in § 1 verleende delegatie geldt,
décision écrite et expresse. uitbreiden bij schriftelijke en uitdrukkelijke beslissing.

Art. 6.Délégations applicables aux opérations financières d'une durée

Art. 6.Delegaties van toepassing op financiële verrichtingen met een

supérieure un an looptijd van meer dan een jaar.
§ 1. Dans le respect de la Stratégie Financière, le Ministre délègue, § 1. Met inachtneming van de financiële strategie en de in § 8
dans le respect de la procédure prévue au § 8, le pouvoir de négocier vervatte procedure delegeert de minister de bevoegdheid tot het
et conclure les opérations visée aux § 2 à 4 ayant une durée onderhandelen over en het aangaan van de in § 2 tot 4 bedoelde
supérieure à un an, aux agents suivants: verrichtingen met een looptijd van meer dan een jaar aan:
a) Monsieur Serge Dupont, Directeur de la direction Front Office. a) de heer Serge Dupont, directeur van de directie Front Office
Et, en cas d'empêchement de Monsieur Serge Dupont : en bij verhindering van de heer Serge Dupont:
b) Monsieur Dominique Outers, directeur chef de Service de l'Agence de b) de heer Dominique Outers, directeur-diensthoofd van het Agentschap
la Dette, van de Schuld,
c) Madame Elisa Spadaro, premier attaché à la direction Front Office. c) mevrouw Elisa Spadaro, eerste attaché bij de directie Front Office.
§ 2. Les opérations de placement. Ces opérations peuvent prendre la § 2. Beleggingsverrichtingen. Deze verrichtingen kunnen volgende vorm
forme suivante : aannemen:
1° Achat de billet de trésorerie; 1° aankoop van thesauriebewijzen;
2° Achat d'obligations; 2° aankoop van obligaties;
3° Conclusion de contrat de prêt et crédit. 3° sluiten van lenings- en krediet contracten.
§ 3. Les opérations de financement. Ces opérations peuvent prendre la § 3. Financieringsverrichtingen. Deze verrichtingen kunnen volgende
forme : vorm aannemen:
1° Conclusion de contrats de financement bancaires; 1° sluiten van bankfinancieringscontracten;
2° Conclusion de contrats de financement auprès d'institutions non 2° sluiten van financieringscontracten met niet-bancaire instellingen,
bancaires dont « schuldschein »; waaronder "Schuldschein"-contracten;
3° Conclusion de contrat de prêt et crédit; 3° sluiten van lenings- en kredietcontracten;
4° Emission d'obligations; 4° uitgifte van obligaties;
5° Emission de billets de trésorerie. 5° uitgifte van thesauriebewijzen.
§ 4. Les produits dérivés. Ceux-ci peuvent prendre la forme : § 4. Afgeleide producten Deze kunnen volgende vorm aannemen:
1° Conclusion de contrats relatifs à la gestion des taux d'intérêts, 1° sluiten van contracten inzake het beheren van de rentevoeten en
et notamment FRA, SWAPS, options sur taux, futures, ... et leurs meer bepaald FRA's, swaps, rente-opties, futures, ... en combinaties
combinaisons; daarvan;
2° Conclusion de contrats relatifs à la couverture de l'inflation; 2° sluiten van contracten voor inflatiedekking;
3° Conclusion de contrats relatifs à la gestion du portefeuille de la 3° sluiten van contracten voor het beheer van de schuldenportefeuille
dette comportant des transactions en devise. waarbij gebruik gemaakt wordt van transacties in vreemde valuta.
§ 5. Le Ministre délègue aux agents visés au § 1 le pouvoir de § 5. De minister delegeert aan de in § 1 bedoelde ambtenaren de
négocier et conclure les contrats de service d'intermédiation bevoegdheid tot het onderhandelen over en het aangaan van de
financière qui sont nécessaires aux opérations visées aux § 2 à 4. contracten voor financiële bemiddeling die vereist zijn voor de in § 2
tot 4 bedoelde verrichtingen.
§ 6. Les opérations visées au présent article s'entendent en euros, en § 6. De in dit artikel bedoelde verrichtingen kunnen uitgedrukt zijn
devise ou sur indices. in euro, in vreemde valuta of op basis van indexen.
§ 7. Le Ministre peut étendre le type d'opérations financières d'une § 7. De minister kan de soorten verrichtingen met een looptijd van
durée supérieure à un an visées par la délégation établie au § 1, par meer dan een jaar waarvoor de in § 1 verleende delegatie geldt,
décision écrite et expresse. uitbreiden bij schriftelijke en uitdrukkelijke beslissing.
§ 8. La délégation mentionnée au § 1 est conditionnée au respect de la § 8. Volgende procedure geldt als voorwaarde ten aanzien van de in § 1
procédure suivante : vermelde delegatie:
a) Chaque opération est initiée par les agents visés au § 1. a) Elke verrichting wordt geïnitieerd door de in § 1 bedoelde
b) Les agents visés au § 1 communiquent au Ministre un document ambtenaren. b) De in § 1 bedoelde ambtenaren bezorgen de minister een document met
contenant le détail de l'opération proposée ou une proposition de gedetailleerde gegevens over de voorgestelde verrichting of een
Cadre Opératoire ainsi que sa compatibilité avec la Stratégie voorstel van operationeel kader en de compatibiliteit ervan met de
Financière. Ce document peut prendre la forme d'un courriel. financiële strategie. Dit document kan de vorm aannemen van een
e-mailbericht.
c) Le Ministre autorise ou non l'opération ou le Cadre Opératoire c) De minister verleent bij uitdrukkelijke en schriftelijke beslissing
proposé par décision expresse et écrite. Cette autorisation peut al dan niet machtiging voor de verrichting of het voorgestelde
prendre la forme d'un courriel.
d) Dès réception de l'autorisation du Ministre, les agents visés au § operationeel kader. Deze machtiging kan de vorm aannemen van een e-mailbericht.
1 concluent la ou les opérations aux conditions autorisées par le d) Bij ontvangst van de machtiging van de minister gaan de in § 1
bedoelde ambtenaren de verrichting(en) aan onder de door de minister
Ministre. toegestane voorwaarden.
e) Les contrats relatifs aux opérations conclues sont signés a e) De contracten met betrekking tot de aangegane verrichtingen worden
posteriori par le Ministre. achteraf ondertekend door de minister.

Art. 7.Dispositions Finales

Art. 7.Slotbepalingen

§ 1. Les délégations établies par le présent arrêté sont accordées § 1. De in dit besluit verleende delegaties worden toegekend zonder
sans préjudice du droit d'évocation du directeur général de Bruxelles afbreuk te doen aan het evocatierecht van de directeur-generaal van
Finances et Budget à l'égard de toute opération financière. Brussel Financiën en Begroting ten aanzien van elke financiële
§ 2. Le Directeur général de Bruxelles Finances et Budget, est désigné verrichting. § 2. De directeur-generaal van Brussel Financiën en Begroting wordt
pour contrôler la bonne application du contrat de caissier. aangewezen voor de controle van de goede toepassing van het contract
met de kassier.
§ 3. Le Directeur général de Bruxelles Finances et Budget est désigné § 3. De directeur-generaal van Brussel Financiën en Begroting wordt
comme ordonnateur délégué pour approuver au nom du Ministre et sans aangewezen als gedelegeerd ordonnateur om in naam van de minister en
zonder beperking qua bedrag de uitgaven goed te keuren die
limite de montant les dépenses consécutives aux contrats d'opérations voortvloeien uit de contracten voor financiële verrichtingen die zijn
financières approuvés par le Ministre des Finances et du Budget ou en goedgekeurd door de minister van Financiën en Begroting of via een
vertu d'une délégation du Ministre. door de minister verleende delegatie.

Art. 8.Abrogation

Art. 8.Opheffing

§ 1. L'arrêté ministériel du 1er juin 2004 accordant délégation pour § 1. Het ministerieel besluit van 1 juni 2004 tot verlening van
la gestion de la dette régionale directe, l'arrêté ministériel du 25 delegatie voor het beheer van de rechtstreekse gewestelijke schuld en
het ministerieel besluit van 25 juni 2007 tot wijziging van het
juin 2007 modifiant l'arrêté ministériel du 1er juin 2004 accordant ministerieel besluit van 1 juni 2004 tot verlening van delegatie voor
délégation pour la gestion de la dette régionale directe ainsi que het beheer van de rechtstreekse gewestelijke schuld alsook het
l'arrêté ministériel du 10 novembre 2017 portant délégation de ministerieel besluit van 10 november 2017 houdende delegatie van
pouvoirs en matière de gestion de la dette régionale directe, sont bevoegdheid inzake het beheer van de rechtstreekse gewestelijke
abrogés. schuld, worden opgeheven.
§ 2. A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 10 novembre 2017 § 2. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 10 november 2017
relatif à la commission de stratégie financière, la date du « 10 betreffende de Commissie voor Financiële Strategie, wordt de datum "10
novembre 2017 » après les mot « délégation » est remplacée par le date november 2017" na het woord "delegatie" vervangen door de datum
du 20-09-2018. 20-09-2018.

Art. 9.Entrée en vigueur

Art. 9.Inwerkingtreding

Le présent arrêté entre vigueur le 20 septembre 2018. Dit besluit treedt in werking op 20 september 2018.
Bruxelles, le 20 septembre 2018. Brussel, 20 september 2018.
Le Ministre des Finances et du Budget du Gouvernement de la Région de De Minister van Financiën en Begroting van de Brusselse
Bruxelles-Capitale, Hoofdstedelijke Regering,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
^