Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 20/09/2018
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant les articles 3, 4 et 5 de l'arrêté ministériel du 30 juin 2017 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 relatif aux aides à la distribution de fruits, de légumes et de lait aux élèves dans les établissements d'enseignement "
Arrêté ministériel modifiant les articles 3, 4 et 5 de l'arrêté ministériel du 30 juin 2017 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 relatif aux aides à la distribution de fruits, de légumes et de lait aux élèves dans les établissements d'enseignement Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 3, 4 en 5 van het ministerieel besluit van 30 juni 2017 tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 betreffende de ondersteuning van de verstrekking van groenten, fruit en melk aan leerlingen in onderwijsinstellingen
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Agriculture et Pêche Landbouw en Visserij
20 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté ministériel modifiant les articles 3, 4 et 20 SEPTEMBER 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 3,
5 de l'arrêté ministériel du 30 juin 2017 portant exécution de 4 en 5 van het ministerieel besluit van 30 juni 2017 tot uitvoering
l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 relatif aux aides à van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 betreffende
la distribution de fruits, de légumes et de lait aux élèves dans les de ondersteuning van de verstrekking van groenten, fruit en melk aan
établissements d'enseignement leerlingen in onderwijsinstellingen
LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ENSEIGNEMENT, LE MINISTRE FLAMAND DU
BIEN-ETRE, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE LA FAMILLE ET LA MINISTRE DE VLAAMSE MINISTER VAN ONDERWIJS, DE VLAAMSE MINISTER VAN WELZIJN,
FLAMANDE DE L'ENVIRONNEMENT, DE L'AMENAGEMENT DU TERRITOIRE, DE LA VOLKSGEZONDHEID EN GEZIN EN DE VLAAMSE MINISTER VAN OMGEVING, NATUUR
NATURE ET DE L'AGRICULTURE, EN LANDBOUW,
Vu le règlement (UE) n° 1370/2013 du Conseil du 16 décembre 2013 Gelet op verordening (EU) nr. 1370/2013 van de Raad van 16 december
établissant les mesures relatives à la fixation de certaines aides et 2013 houdende maatregelen tot vaststelling van steun en restituties in
restitutions liées à l'organisation commune des marchés des produits het kader van de gemeenschappelijke ordening van de markten voor
agricoles, modifié en dernier lieu par le règlement (UE) n° 2018/147 landbouwproducten, het laatst gewijzigd bij verordening (EU) 2018/147
du Conseil du 29 janvier 2018 ; van de Raad van 29 januari 2018;
Vu le Règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil Gelet op verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en
du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een
gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en
produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr.
n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil, modifié 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad, het
en dernier lieu par le Règlement (UE) n° 2017/2393 du Parlement laatst gewijzigd bij verordening (EU) 2017/2393 van het Europees
européen et du Conseil du 13 décembre 2017 ; Parlement en de Raad van 13 december 2017;
Vu le règlement d'exécution (UE) n° 2017/39 de la Commission du 3 Gelet op uitvoeringsverordening (EU) 2017/39 van de Commissie van 3
novembre 2016 établissant les modalités d'application du règlement november 2016 tot vaststelling van toepassingsbepalingen voor
(UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad
concerne l'aide de l'Union pour la distribution de fruits et de wat betreft Uniesteun voor de verstrekking van groenten, fruit,
légumes, de bananes et de lait dans les établissements scolaires ; bananen en melk in onderwijsinstellingen;
Vu le règlement délégué (UE) n° 2017/40 de la Commission du 3 novembre Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 2017/40 van de Commissie
2016 complétant le règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen van 3 november 2016 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1308/2013
et du Conseil en ce qui concerne l'aide de l'Union pour la fourniture van het Europees Parlement en de Raad, met betrekking tot Uniesteun
de fruits et de légumes, de bananes et de lait dans les établissements voor de verstrekking van groenten en fruit, bananen en melk in
scolaires et modifiant le règlement délégué (UE) n° 907/2014 de la Commission ; onderwijsinstellingen en tot wijziging van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 907/2014 van de Commissie;
Vu le décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé Gelet op het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve
préventive, notamment les articles 6, 7, 58 et 74 ; gezondheidsbeleid, artikel 6, 7, 58 en 74;
Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en
et de la pêche, notamment l'article 4, 1° ; visserijbeleid, artikel 4, 1° ;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 relatif aux aides Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017
à la distribution de fruits, de légumes et de lait aux élèves dans les betreffende de ondersteuning van de verstrekking van groenten, fruit
établissements d'enseignement, notamment l'article 4, alinéa 4, en melk aan leerlingen in onderwijsinstellingen artikel 4, vierde lid,
l'article 6, l'article 7, alinéa 6 et l'article 9, alinéa 5, tels que artikel 6, artikel 7, zesde lid en artikel 9, vijfde lid, zoals
modifiés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2018 ; gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2018;
Vu l'arrêté ministériel du 30 juin 2017 portant exécution de l'arrêté Gelet op het ministerieel besluit van 30 juni 2017 tot uitvoering van
du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 relatif aux aides à la het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 betreffende de
distribution de fruits, de légumes et de lait aux élèves dans les ondersteuning van de verstrekking van groenten, fruit en melk aan
établissements d'enseignement ; leerlingen in onderwijsinstellingen;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 30 juillet 2018 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 juli 2018;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er ; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence ;
Considérant que l'adaptation de la réglementation relative à la Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
distribution de fruits, légumes et lait aux élèves dans les Overwegende dat de aanpassing van de regelgeving inzake het
établissements d'enseignement vise à s'appliquer au cours de la verstrekken van groenten, fruit en melk aan leerlingen in
nouvelle année scolaire ; que l'année scolaire a commencé le 1er onderwijsinstellingen beoogt van toepassing te zijn tijdens het nieuwe
septembre 2018 ; qu'il convient dès lors que les établissements soient schooljaar; dat het schooljaar op 1 september 2018 van start ging; dat
informés sans délai des conditions pour pouvoir bénéficier de ce de instellingen dus onverwijld in kennis moeten worden gesteld van de
programme, voorwaarden om van de regeling gebruik te maken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté ministériel du 30 juin 2017

Artikel 1.In artikel 3 van het ministerieel besluit van 30 juni 2017

portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april
relatif aux aides à la distribution de fruits, de légumes et de lait 2017 betreffende de ondersteuning van de verstrekking van groenten,
aux élèves dans les établissements d'enseignement, sont insérés deux fruit en melk aan leerlingen in onderwijsinstellingen worden voor het
alinéas avant l'alinéa 1er, ceux-ci étant rédigés comme suit : eerste lid twee leden ingevoegd, die luiden als volgt:
« Le montant maximum de l'aide, visé à l'article 6, alinéa 2, de "Het maximale steunbedrag, vermeld in artikel 6, tweede lid, van het
l'arrêté du 21 avril 2017 est de trois euros pour la distribution de besluit van 21 april 2017, bedraagt drie euro voor de verstrekking van
fruits et de légumes et de deux euros pour la distribution de lait. groenten en fruit en twee euro voor de verstrekking van melk. Er
Seuls les élèves dont le nombre a été transmis par l'établissement worden niet meer leerlingen meegerekend dan het aantal leerlingen dat
d'enseignement dans la déclaration de participation visée à l'article de onderwijsinstelling doorgegeven heeft in de deelnameverklaring,
7er, alinéa 1er, de l'arrêté du 21 avril 2017 sont pris en compte. vermeld in artikel 7, eerste lid, van het besluit van 21 april 2017.
Le montant maximum de l'aide, visé à l'article 6, alinéa 3, de Het maximale steunbedrag, vermeld in artikel 6, derde lid, van het
l'arrêté du 21 avril 2017 est de six euros pour la distribution de besluit van 21 april 2017, bedraagt zes euro voor de verstrekking van
fruits et de légumes et de quatre euros pour la distribution de lait. groenten en fruit en vier euro voor de verstrekking van melk.".
».

Art. 2.A l'article 4, alinéa 2, du même arrêté, la date « 21

Art. 2.In artikel 4, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt de datum

septembre » est remplacée par la date « 1er octobre ». "21 september" vervangen door de datum "1 oktober".

Art. 3.A l'article 5, alinéa 2, du même arrêté, sont apportées les

Art. 3.In artikel 5, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de

modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht:
1° la date « 31 mars » est remplacée par la date « 30 avril » ;
2° les mots « dans le premier trimestre de l'année scolaire. » sont 1° de datum "31 maart" wordt vervangen door de datum "30 april";
remplacés par le membre de phrase « de l'année scolaire dans le cadre 2° de woorden "het eerste trimester" worden vervangen door de zinsnede
d'une distribution telle que visée à l'article 5, alinéa 2, de "een verstrekking als vermeld in artikel 5, tweede lid, van het
l'arrêté du 21 avril 2017. » ; besluit van 21 april 2017,";
3° la date « 30 juin » est remplacée par la date « 31 juillet » ; 3° de datum "30 juni" wordt vervangen door de datum "31 juli";
4° les mots « dans le deuxième trimestre de l'année scolaire. » sont
remplacés par le membre de phrase « de l'année scolaire dans le cadre 4° de woorden "het tweede trimester" worden vervangen door de zinsnede
d'une distribution telle que visée à l'article 5, alinéa 3, de "een verstrekking als vermeld in artikel 5, derde lid, van het besluit
l'arrêté du 21 avril 2017. ». van 21 april 2017".
Bruxelles, le 20 septembre 2018. Brussel, 20 september 2018.
La Ministre flamande de l'Enseignement, De Vlaamse minister van Onderwijs,
H. CREVITS H. CREVITS
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
La Ministre flamande de l'Environnement, de l'Aménagement du De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^