← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant les articles 3, 4 et 5 de l'arrêté ministériel du 30 juin 2017 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 relatif aux aides à la distribution de fruits, de légumes et de lait aux élèves dans les établissements d'enseignement "
Arrêté ministériel modifiant les articles 3, 4 et 5 de l'arrêté ministériel du 30 juin 2017 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 relatif aux aides à la distribution de fruits, de légumes et de lait aux élèves dans les établissements d'enseignement | Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 3, 4 en 5 van het ministerieel besluit van 30 juni 2017 tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 betreffende de ondersteuning van de verstrekking van groenten, fruit en melk aan leerlingen in onderwijsinstellingen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
Agriculture et Pêche | Landbouw en Visserij |
20 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté ministériel modifiant les articles 3, 4 et | 20 SEPTEMBER 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 3, |
5 de l'arrêté ministériel du 30 juin 2017 portant exécution de | 4 en 5 van het ministerieel besluit van 30 juni 2017 tot uitvoering |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 relatif aux aides à | van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 betreffende |
la distribution de fruits, de légumes et de lait aux élèves dans les | de ondersteuning van de verstrekking van groenten, fruit en melk aan |
établissements d'enseignement | leerlingen in onderwijsinstellingen |
LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ENSEIGNEMENT, LE MINISTRE FLAMAND DU | |
BIEN-ETRE, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE LA FAMILLE ET LA MINISTRE | DE VLAAMSE MINISTER VAN ONDERWIJS, DE VLAAMSE MINISTER VAN WELZIJN, |
FLAMANDE DE L'ENVIRONNEMENT, DE L'AMENAGEMENT DU TERRITOIRE, DE LA | VOLKSGEZONDHEID EN GEZIN EN DE VLAAMSE MINISTER VAN OMGEVING, NATUUR |
NATURE ET DE L'AGRICULTURE, | EN LANDBOUW, |
Vu le règlement (UE) n° 1370/2013 du Conseil du 16 décembre 2013 | Gelet op verordening (EU) nr. 1370/2013 van de Raad van 16 december |
établissant les mesures relatives à la fixation de certaines aides et | 2013 houdende maatregelen tot vaststelling van steun en restituties in |
restitutions liées à l'organisation commune des marchés des produits | het kader van de gemeenschappelijke ordening van de markten voor |
agricoles, modifié en dernier lieu par le règlement (UE) n° 2018/147 | landbouwproducten, het laatst gewijzigd bij verordening (EU) 2018/147 |
du Conseil du 29 janvier 2018 ; | van de Raad van 29 januari 2018; |
Vu le Règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en |
du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des | de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een |
gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en | |
produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) | tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. |
n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil, modifié | 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad, het |
en dernier lieu par le Règlement (UE) n° 2017/2393 du Parlement | laatst gewijzigd bij verordening (EU) 2017/2393 van het Europees |
européen et du Conseil du 13 décembre 2017 ; | Parlement en de Raad van 13 december 2017; |
Vu le règlement d'exécution (UE) n° 2017/39 de la Commission du 3 | Gelet op uitvoeringsverordening (EU) 2017/39 van de Commissie van 3 |
novembre 2016 établissant les modalités d'application du règlement | november 2016 tot vaststelling van toepassingsbepalingen voor |
(UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui | Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad |
concerne l'aide de l'Union pour la distribution de fruits et de | wat betreft Uniesteun voor de verstrekking van groenten, fruit, |
légumes, de bananes et de lait dans les établissements scolaires ; | bananen en melk in onderwijsinstellingen; |
Vu le règlement délégué (UE) n° 2017/40 de la Commission du 3 novembre | Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 2017/40 van de Commissie |
2016 complétant le règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen | van 3 november 2016 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1308/2013 |
et du Conseil en ce qui concerne l'aide de l'Union pour la fourniture | van het Europees Parlement en de Raad, met betrekking tot Uniesteun |
de fruits et de légumes, de bananes et de lait dans les établissements | voor de verstrekking van groenten en fruit, bananen en melk in |
scolaires et modifiant le règlement délégué (UE) n° 907/2014 de la Commission ; | onderwijsinstellingen en tot wijziging van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 907/2014 van de Commissie; |
Vu le décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé | Gelet op het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve |
préventive, notamment les articles 6, 7, 58 et 74 ; | gezondheidsbeleid, artikel 6, 7, 58 en 74; |
Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture | Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en |
et de la pêche, notamment l'article 4, 1° ; | visserijbeleid, artikel 4, 1° ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 relatif aux aides | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 |
à la distribution de fruits, de légumes et de lait aux élèves dans les | betreffende de ondersteuning van de verstrekking van groenten, fruit |
établissements d'enseignement, notamment l'article 4, alinéa 4, | en melk aan leerlingen in onderwijsinstellingen artikel 4, vierde lid, |
l'article 6, l'article 7, alinéa 6 et l'article 9, alinéa 5, tels que | artikel 6, artikel 7, zesde lid en artikel 9, vijfde lid, zoals |
modifiés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2018 ; | gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2018; |
Vu l'arrêté ministériel du 30 juin 2017 portant exécution de l'arrêté | Gelet op het ministerieel besluit van 30 juni 2017 tot uitvoering van |
du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 relatif aux aides à la | het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 betreffende de |
distribution de fruits, de légumes et de lait aux élèves dans les | ondersteuning van de verstrekking van groenten, fruit en melk aan |
établissements d'enseignement ; | leerlingen in onderwijsinstellingen; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 30 juillet 2018 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 juli 2018; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er ; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence ; | |
Considérant que l'adaptation de la réglementation relative à la | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
distribution de fruits, légumes et lait aux élèves dans les | Overwegende dat de aanpassing van de regelgeving inzake het |
établissements d'enseignement vise à s'appliquer au cours de la | verstrekken van groenten, fruit en melk aan leerlingen in |
nouvelle année scolaire ; que l'année scolaire a commencé le 1er | onderwijsinstellingen beoogt van toepassing te zijn tijdens het nieuwe |
septembre 2018 ; qu'il convient dès lors que les établissements soient | schooljaar; dat het schooljaar op 1 september 2018 van start ging; dat |
informés sans délai des conditions pour pouvoir bénéficier de ce | de instellingen dus onverwijld in kennis moeten worden gesteld van de |
programme, | voorwaarden om van de regeling gebruik te maken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté ministériel du 30 juin 2017 |
Artikel 1.In artikel 3 van het ministerieel besluit van 30 juni 2017 |
portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 | tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april |
relatif aux aides à la distribution de fruits, de légumes et de lait | 2017 betreffende de ondersteuning van de verstrekking van groenten, |
aux élèves dans les établissements d'enseignement, sont insérés deux | fruit en melk aan leerlingen in onderwijsinstellingen worden voor het |
alinéas avant l'alinéa 1er, ceux-ci étant rédigés comme suit : | eerste lid twee leden ingevoegd, die luiden als volgt: |
« Le montant maximum de l'aide, visé à l'article 6, alinéa 2, de | "Het maximale steunbedrag, vermeld in artikel 6, tweede lid, van het |
l'arrêté du 21 avril 2017 est de trois euros pour la distribution de | besluit van 21 april 2017, bedraagt drie euro voor de verstrekking van |
fruits et de légumes et de deux euros pour la distribution de lait. | groenten en fruit en twee euro voor de verstrekking van melk. Er |
Seuls les élèves dont le nombre a été transmis par l'établissement | worden niet meer leerlingen meegerekend dan het aantal leerlingen dat |
d'enseignement dans la déclaration de participation visée à l'article | de onderwijsinstelling doorgegeven heeft in de deelnameverklaring, |
7er, alinéa 1er, de l'arrêté du 21 avril 2017 sont pris en compte. | vermeld in artikel 7, eerste lid, van het besluit van 21 april 2017. |
Le montant maximum de l'aide, visé à l'article 6, alinéa 3, de | Het maximale steunbedrag, vermeld in artikel 6, derde lid, van het |
l'arrêté du 21 avril 2017 est de six euros pour la distribution de | besluit van 21 april 2017, bedraagt zes euro voor de verstrekking van |
fruits et de légumes et de quatre euros pour la distribution de lait. | groenten en fruit en vier euro voor de verstrekking van melk.". |
». Art. 2.A l'article 4, alinéa 2, du même arrêté, la date « 21 |
Art. 2.In artikel 4, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt de datum |
septembre » est remplacée par la date « 1er octobre ». | "21 september" vervangen door de datum "1 oktober". |
Art. 3.A l'article 5, alinéa 2, du même arrêté, sont apportées les |
Art. 3.In artikel 5, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de |
modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° la date « 31 mars » est remplacée par la date « 30 avril » ; | |
2° les mots « dans le premier trimestre de l'année scolaire. » sont | 1° de datum "31 maart" wordt vervangen door de datum "30 april"; |
remplacés par le membre de phrase « de l'année scolaire dans le cadre | 2° de woorden "het eerste trimester" worden vervangen door de zinsnede |
d'une distribution telle que visée à l'article 5, alinéa 2, de | "een verstrekking als vermeld in artikel 5, tweede lid, van het |
l'arrêté du 21 avril 2017. » ; | besluit van 21 april 2017,"; |
3° la date « 30 juin » est remplacée par la date « 31 juillet » ; | 3° de datum "30 juni" wordt vervangen door de datum "31 juli"; |
4° les mots « dans le deuxième trimestre de l'année scolaire. » sont | |
remplacés par le membre de phrase « de l'année scolaire dans le cadre | 4° de woorden "het tweede trimester" worden vervangen door de zinsnede |
d'une distribution telle que visée à l'article 5, alinéa 3, de | "een verstrekking als vermeld in artikel 5, derde lid, van het besluit |
l'arrêté du 21 avril 2017. ». | van 21 april 2017". |
Bruxelles, le 20 septembre 2018. | Brussel, 20 september 2018. |
La Ministre flamande de l'Enseignement, | De Vlaamse minister van Onderwijs, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |
La Ministre flamande de l'Environnement, de l'Aménagement du | De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, |
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |