← Retour vers "Arrêté ministériel portant agréation d'une société coopérative "
Arrêté ministériel portant agréation d'une société coopérative | Ministerieel besluit tot erkenning van een coöperatieve vennootschap |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
20 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté ministériel portant agréation d'une | 20 SEPTEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot erkenning van een |
société coopérative | coöperatieve vennootschap |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national | Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale |
de la Coopération, l'article 5; | Raad voor de Coöperatie, artikel 5; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agréation | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling |
van de voorwaarden tot erkenning van nationale groeperingen van | |
des groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés | coöperatieve vennootschappen en van de coöperatieve vennootschappen, |
coopératives, modifié par les arrêté royaux des 24 septembre 1986, 25 | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 24 september 1986, 25 |
février 1996 et 10 novembre 1996, | februari 1996 en 10 november 1996, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est agréée dans la commission coopératives de services, |
Artikel 1.Wordt erkend in de commissie der dienstencoöperaties met |
avec effet au 1er août 2012, la société coopérative suivante : | ingang van 1 augustus 2012, de volgende coöperatieve vennootschap : |
5129 | 5129 |
ILANGA.ORG CVBASO | ILANGA.ORG CVBASO |
Te Roeselare | Te Roeselare |
Numéro d'entreprise : 0843.252.177 | Numéro d'entreprise : 0843.252.177 |
Ondernemingsnummer : | Ondernemingsnummer : |
Art. 2.L'agrément mentionné à l'article précédent reste valable |
Art. 2.De erkenning in het vorige artikel vermeld blijft geldig tot |
jusqu'au 31 mai 2015 pour autant que la société coopérative concernée | 31 mei 2015 voor zover de bedoelde coöperatieve vennootschap niet het |
ne fasse pas l'objet d'une radiation en vertu des articles 7 et 8 de | voorwerp is van een schrapping overeenkomstig de artikelen 7 en 8 van |
l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agréation des | het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling van de |
groupements nationaux de sociétés coopératives et de sociétés | voorwaarden tot erkenning van nationale groeperingen van coöperatieve |
coopératives. | vennootschappen en van coöperatieve vennootchappen. |
Bruxelles, le 20 septembre 2012. | Brussel, 20 september 2012. |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |