← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers-rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers-rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice | Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
20 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 20 SEPTEMBER 2010. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het |
du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les | ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of |
assesseurs suppléants, désignant les greffiers-rapporteurs et | erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot |
greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours | aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende |
départementale près le Service public fédéral Justice | griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de |
Federale Overheidsdienst Justitie | |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de | Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het |
l'Etat, l'article 84; | statuut van het Rijkspersoneel, artikel 84; |
Vu l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les | Gelet op het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende |
assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers | aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende |
assessoren en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de | |
rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de | plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van |
recours départementale près le Service public fédéral Justice, modifié | Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie, laatst gewijzigd bij |
en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 18 mai 2010; | ministerieel besluit van 18 mei 2010; |
Considérant que M. Robert Provoost et M. Andreas Vanhooren prennent | Overwegende dat de heer Robert Provoost en de heer Andreas Vanhooren |
ses retraites et que M. Rik Decroubele ne souhaite plus d'être | beide met pensioen gaan en dat de heer Rik Decroubele geen assessor en |
assesseur et que M. Jan Lathouwers ne souhaite plus d'être assesseur | de heer Jan Lathouwers geen plaatsvervangend assessor meer wenst te |
suppléant; | zijn; |
Considérant le courrier électronique du 2 juin 2010 par le secrétaire | Overwegende de e-mail van 2 juni 2010 van de federale secretaris van |
national pour la SLFP par lequel Mme Margarete Stockfleth, autrefois | het VSOA waarbij Mevr. Margarete Stockfleth, voorheen plaatsvervangend |
assesseur suppléant de la délégation de la SLFP au sein de la section | assessor van de afvaardiging van het VSOA in de Nederlandstalige |
d'expression néerlandaise de la Chambre de recours départementale près | afdeling van de Departementale Raad van Beroep bij de Federale |
le Service public fédéral Justice, est désigné en tant qu'assesseur, | Overheidsdienst Justitie, wordt aangewezen als assessor, en waarbij |
et par lequel comme assesseurs suppléants M. Jan Heuker, assistant | als plaatsvervangende assessoren de heer Jan Heuker, administratief |
administratif auprès des Services du Président, et M. Frank Serlet, | assistent bij de Diensten van de Voorzitter, en de heer Frank Serlet, |
assistant pénitentiaire auprès du Complexe pénitentiaire de Bruges, | penitentiair assistent bij het penitentiair complex te Brugge, worden |
sont désignés; | aangewezen; |
Considérant le courrier électronique du 16 juin 2010 par le secrétaire | Overwegende de e-mail van 16 juni 2010 van de federale secretaris van |
national pour la SLFP par lequel Madame Nele Samyn, assistant SW1 | het VSOA waarbij Mevr. Nele Samyn, assistent SW1 bij het Nationaal |
auprès de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie, | Instituut voor Criminalistiek en Criminologie, wordt aangewezen als |
est désigné en tant qu'assesseur de la délégation de la SLFP au sein | assessor van de afvaardiging van het VSOA in de Nederlandstalige |
de la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours | afdeling van de Departementale Raad van Beroep bij de Federale |
départementale près le Service public fédéral Justice; | Overheidsdienst Justitie; |
Considérant le courrier électronique du 12 juillet 2010 par le | Overwegende de e-mail van 12 juli 2010 van de federale secretaris van |
secrétaire national pour la SLFP par lequel Madame Gerda Popleu, | het VSOA waarbij Mevr. Gerda Popleu, Attaché A2 bij het |
attaché A2 auprès de la Direction générale Organisation judiciaire, | Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, wordt aangewezen als |
est désigné en tant qu'assesseur suppléant de la délégation de la SLFP | plaatsvervangend assessor van de afvaardiging van het VSOA in de |
au sein de la section d'expression néerlandaise de la Chambre de | Nederlandstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep bij de |
recours départementale près le Service public fédéral Justice; | Federale Overheidsdienst Justitie; |
Considérant les courriers électroniques du 7 septembre 2010 par le | Overwegende de e-mails van 7 september 2010 van de federale secretaris |
secrétaire national pour la CGSP par lequels M. Robby De Kaey, | van het ACOD waarbij de heer Robby De Kaey, voorheen plaatsvervangend |
autrefois assesseur suppléant de la délégation de la CGSP au sein de | assessor van de afvaardiging van het ACOD in de Nederlandstalige |
la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours | afdeling van de Departementale Raad van Beroep bij de Federale |
départementale près le Service public fédéral Justice, est désigné en | Overheidsdienst Justitie, wordt aangewezen als assessor, en waarbij |
tant qu'assesseur, et par lesquels comme assesseurs suppléants Mme | |
Beatrijs Baert, expert technique médical auprès du complexe | als plaatsvervangende assessoren Mevr. Beatrijs Baert, technisch |
pénitentiaire de Bruges, et M. Ivan Vandecasteele, assistant | medisch deskundige bij het penitentiair complex te Brugge, en de heer |
surveillance pénitentiaire chef équipe auprès de l'établissement | Ivan Vandecasteele, penitentiair bewakingsassistent ploegchef bij de |
pénitentiaire de Bruges, sont désignés; | gevangenis te Brugge, worden aangewezen; |
Considérant que les assesseurs sont agréés selon l'article 84, § 3, 5e | Overwegende dat deze assessoren worden erkend overeenkomstig artikel |
alinéa, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937, susmentionné, | 84 § 3, 5e lid, van het bovenvermelde koninklijk besluit van 2 oktober 1937, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant |
Artikel 1.In het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende |
ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les | aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende |
greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la | assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de |
Chambre de recours départementale près le Service public fédéral | plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van |
Justice, l'annexe 2 est remplacée par l'annexe 1re jointe au présent | Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie wordt de bijlage 2 |
arrêté. | vervangen door de bijlage 1 gevoegd bij dit besluit. |
Art. 2.Le présent arrêté ministériel entre en vigueur le jour de sa |
Art. 2.Dit ministerieel besluit treedt in werking de dag waarop ze in |
publication au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le Président du Comité de Direction est chargé de l'exécution |
Art. 3.De voorzitter van het Directiecomité is belast met de |
du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
20 septembre 2010. | 20 september 2010. |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Annexe 1re à l'arrêté ministériel du 20 septembre 2010 portant | Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 20 september 2010 houdende |
modification de l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou | wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende |
agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les | aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende |
greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la | assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | |
Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice; | Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie; |
Annexe 2 à l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou | Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende |
agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les | aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende |
greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la | assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de |
plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van | |
Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice; | Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie; |
Annexe 2. | Bijlage 2. |
CHAMBRE DE RECOURS DEPARTEMENTALE | DEPARTEMENTALE RAAD VAN BEROEP |
Section d'expression néerlandaise | Nederlandstalige afdeling |
Assesseurs effectifs désignés par les organisations syndicales | Assessoren aangewezen door de representatieve vakorganisaties en |
représentatives et agréés par le Ministre | erkend door de Minister |
Pour la CGSP Administrations & Ministères | Voor de ACOD Ministeries & Overheidsdiensten |
- Mme Daniella Manca, expert technique médical auprès du complexe | - Mevr. Daniella Manca, technisch medisch deskundige bij het |
pénitentiaire de Bruges | penitentiair complex te Brugge |
- M. Robby De Kaey, assistant surveillance pénitentiaire chef équipe | - De heer Robby De Kaey, penitentiair bewakingsassistent ploegchef bij |
auprès de l'établissement pénitentiaire d'Anvers | de gevangenis te Antwerpen |
Pour la CSC services publics | Voor het ACV Openbare Diensten |
- M. René Laurijssens, assistant surveillance pénitentiaire auprès de | - De heer René Laurijssens, penitentiair bewakingsassistent bij de |
l'établissement pénitentiaire de Merksplas | strafinrichting te Merksplas |
- Mme Martine Matthys, assistant administratif pénitentiaire auprès du | - Mevr. Martine Matthys, penitentiair administratief assistent bij het |
complexe pénitentiaire de Bruges | penitentiair complex te Brugge |
Pour le Syndicat libre de la Fonction publique (SLFP) | Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar ambt (VSOA) |
- Mme Nele Samyn, assistant SW1 auprès de l'Institut national de | - Mevr. Nele Samyn, assistent SW1 bij het Nationaal Instituut voor |
Criminalistique et de Criminologie | Criminalistiek en Criminologie |
- Mme Margarete Stockfleth, agent pénitentiaire auprès de | - Mevr. Margarete Stockfleth, penitentiair beambte bij de gevangenis |
l'établissement pénitentiaire de Malines | te Mechelen |
- M. Stefaan Van Cauter, assistant administratif pénitentiaire auprès | - De heer Stefaan Van Cauter, penitentiair administratief assistent |
de la prison d'Anvers | bij de gevangenis te Antwerpen |
Assesseurs suppléants désignés par les organisations syndicales | Plaatsvervangende assessoren aangewezen door de representatieve |
représentatives et agréés par le Ministre | vakorganisaties en erkend door de Minister |
Pour la CGSP Administrations & Ministères | Voor de ACOD Ministeries & Overheidsdiensten |
- Mme Beatrijs Baert, expert technique médical auprès du complexe | - Mevr. Beatrijs Baert, technisch medisch deskundige bij het |
pénitentiaire de Bruges | penitentiair complex te Brugge |
- M. Ivan Vandecasteele, assistant surveillance pénitentiaire chef | - De heer Ivan Vandecasteele, penitentiair bewakingsassistent |
équipe auprès de l'établissement pénitentiaire de Bruges | ploegchef bij de gevangenis te Brugge |
Pour la CSC services publics | Voor het ACV Openbare Diensten |
- M. Paul Dewilde, expert technique pénitentiaire auprès du complexe | - De heer Paul Dewilde, penitentiair technisch deskundige bij het |
pénitentiaire de Bruges | penitentiair complex te Brugge |
- M. Christiaan De Beer, assistant administratif auprès de la | - De heer Christiaan De Beer, administratief assistent bij het |
Direction générale Etablissements pénitentiaires | Directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen |
Pour le Syndicat libre de la Fonction publique (SLFP) | Voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar ambt (VSOA) |
- Mme Gerda Popleu, attaché A2 auprès de la Direction générale | - Mevr. Gerda Popleu, attaché A2 bij het Directoraat-generaal |
Organisation judiciaire | Rechterlijke Organisatie |
- M. Jan Heuker, assistant administratif auprès des Services du Président M. Frank Serlet, assistant pénitentiaire auprès du complexe pénitentiaire de Bruges Vu pour être annexé à l'arrêté du 20 septembre 2010, modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, désignant les greffiers rapporteurs et greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice Le Ministre de la Justice, | - De heer Jan Heuker, administratief assistent bij de Diensten van de Voorzitter - De heer Frank Serlet, penitentiair assistent bij het penitentiair complex te Brugge Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 20 september 2010, houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2008 houdende aanwijzing of erkenning van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie. De Minister van Justitie, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |