← Retour vers "Arrêté ministériel portant l'agrément de 1000 Services SCRL FS en tant qu'entreprise sociale"
Arrêté ministériel portant l'agrément de 1000 Services SCRL FS en tant qu'entreprise sociale | Ministerieel besluit houdende de erkenning van 1000 Services CVBA SO als sociale onderneming |
---|---|
20 MARS 2025. - Arrêté ministériel portant l'agrément de 1000 Services | 20 MAART 2025. - Ministerieel besluit houdende de erkenning van 1000 |
SCRL FS en tant qu'entreprise sociale | Services CVBA SO als sociale onderneming |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Vu l'ordonnance du 23 juillet 2018 relative à l'agrément et au soutien | Gelet op de ordonnantie van 23 juli 2018 met betrekking tot de |
des entreprises sociales, les articles 11 et 12 ; | erkenning en de ondersteuning van de sociale ondernemingen, artikelen 11 en 12; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 |
décembre 2018 relatif à l'agrément des entreprises sociales ; | december 2018 met betrekking tot de erkenning van de sociale |
Vu les arrêtés ministériels du 19 mars 2020 et 17 février 2022 portant | ondernemingen ; Gelet op de ministeriële besluiten van 19 maart 2020 en 17 februari |
l'agrément de 1000 Services SCRL FS en tant qu'entreprise sociale. | 2022 houdende de erkenning van 1000 Services CVBA SO als sociale |
Vu l'avis du Conseil consultatif de l'entrepreneuriat social, donné le | onderneming. Gelet op het advies van de Adviesraad voor Sociaal Ondernemerschap, |
11 mars 2025, | gegeven op 11 maart 2025, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.1000 Services SCRL FS avec numéro d'entreprise |
Artikel 1.1000 Services CVBA SO met ondernemingsnummer 0880.361.013 |
0880.361.013 est agréée en tant qu'entreprise sociale et plus | wordt erkend als sociale onderneming en meer specifiek als Sociale en |
spécifiquement en tant qu'Entreprise Sociale et Démocratique (ESD). | Democratische Onderneming (SDO). |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de cinq ans. |
Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vijf jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2025. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2025. |
Bruxelles, le 20 mars 2025. | Brussel, 20 maart 2025. |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor |
de l'Emploi, | Werk, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |