Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 20/05/2011
← Retour vers "Arrêté ministériel instituant au Service public fédéral Intérieur une Commission départementale des Stages pour les agents d'expression française des niveaux B, C et D "
Arrêté ministériel instituant au Service public fédéral Intérieur une Commission départementale des Stages pour les agents d'expression française des niveaux B, C et D Ministerieel besluit tot instelling van een Departementale Stagecommissie bij de FOD Binnenlandse Zaken voor de Franstalige ambtenaren van niveaus B, C en D
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
20 MAI 2011. - Arrêté ministériel instituant au Service public fédéral 20 MEI 2011. - Ministerieel besluit tot instelling van een
Intérieur une Commission départementale des Stages pour les agents Departementale Stagecommissie bij de FOD Binnenlandse Zaken voor de
d'expression française des niveaux B, C et D Franstalige ambtenaren van niveaus B, C en D
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Le Secrétaire d'Etat à la Politique de migration et d'asile, De Staatssecretaris voor Migratie- en asielbeleid,
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het
l'Etat, notamment l'article 38; statuut van het rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 38;
Vu l'arrêté royal du 24 mars 1972 relatif aux Secrétaires d'Etat; Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1972 betreffende de
Staatssecretarissen;
Vu l'arrêté ministériel du 8 décembre 2009 instituant au Service Gelet op het ministerieel besluit van 8 december 2009 tot instelling
public fédéral Intérieur une Commission Départementale des Stages pour van een Departementale Stagecommissie bij de FOD Binnenlandse Zaken
les agents d'expression française des niveaux B, C et D; voor de Franstalige ambtenaren van niveaus B, C en D;
Considérant que la composition de la Commission Départementale des Overwegende dat de samenstelling van de Departementale Stagecommissie,
Stages, telle qu'indiquée dans l'arrêté ministériel du 8 décembre zoals aangegeven in het ministerieel besluit van 8 december 2009,
2009, doit être modifiée suite à une demande d'une organisation dient aangepast ingevolge een vraag van een representatieve
syndicale représentative, vakorganisatie,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.Il est institué au Service public fédéral Intérieur une

Artikel 1.Bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken wordt

Commission Départementale des Stages pour les agents d'expression een Departementale Stagecommissie ingesteld voor de Franstalige
française de niveaux B, C et D. ambtenaren van niveau B, C en D.

Art. 2.Sont désignés pour siéger au sein de la Commission

Art. 2.Worden aangewezen om in de Franstalige Departementale

départementale des Stages d'expression française : Stagecommissie te zetelen :
a) en qualité de membres désignés par le président du Comité de a) in de hoedanigheid van door de voorzitter van het Directiecomité of
Direction ou par son remplaçant : zijn plaatsvervanger aangewezen leden :
Président : Voorzitter :
- Mme Agnès STREEL, conseiller - Mevr. Agnès STREEL, adviseur
Membres effectifs : Gewone leden :
- Mme Christiane ROUMA, conseiller général; - Mevr. Christiane ROUMA, adviseur-generaal;
- M. Benoît DENIS, conseiller. - De heer Benoît DENIS, adviseur.
Président suppléant : Plaatsvervangend voorzitter :
- Mme Hrisanti PRASMAN, conseiller. - Mevr. Hrisanti PRASMAN, adviseur.
Membres suppléants : Plaatsvervangende leden :
- Mme Laurence RUTS, attaché; - Mevr. Laurence RUTS, attaché;
- Mme Chantal NOE, conseiller. - Mevr. Chantal NOE, adviseur.
b) en qualité de membres désignés par les organisations syndicales b) in de hoedanigheid van door de representatieve vakorganisaties
représentatives : aangewezen leden :
par la Centrale générale des Services publics : door de Algemene Centrale der Openbare Diensten :
- M. Arnaud WINTER, membre effectif; - De heer Arnaud WINTER, gewoon lid;
- M. Gustave NYS, membre suppléant. - De heer Gustave NYS, plaatsvervanger.
par la CSC-Services publics : door het ACV-Openbare Diensten :
- M. Léon MALEVE, membre effectif; - De heer Léon MALEVE, gewoon lid;
- M. Jean-Marc DEDOYARD, membre suppléant. - De heer Jean-Marc DEDOYARD, plaatsvervanger.
par le Syndicat libre de la Fonction publique : door het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt :
- M. Philippe HOUMAN, membre effectif; - De heer Philippe HOUMAN, gewoon lid;
- M. Claude VAESSEN, membre suppléant; - De heer Claude VAESSEN, plaatsvervanger;
- M. Mohammed KHMIRI, membre suppléant. - De heer Mohammed KHMIRI, plaatsvervanger.

Art. 3.L'arrêté ministériel du 8 décembre 2009, instituant au Service

Art. 3.Het ministerieel besluit van 8 december 2009, tot instelling

public fédéral Intérieur une Commission départementale des Stages pour van een Departementale Stagecommissie bij de Federale Overheidsdienst
les agents d'expression française des niveaux B, C et D, est abrogé. Binnenlandse Zaken voor de Franstalige ambtenaren van niveaus B, C en
D, wordt opgeheven.
Bruxelles, le 20 mai 2011. Brussel, 20 mei 2011.
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mme A.TURTELBOOM Mevr. A.TURTELBOOM
Le Secrétaire d'Etat à la Politique de migration et d'asile, De Staatssecretaris voor Migratie- en asielbeleid,
M. WATHELET M. WATHELET
^