← Retour vers "Arrêté ministériel instituant au Service public fédéral Intérieur une Commission départementale des Stages pour les agents d'expression française des niveaux B, C et D "
Arrêté ministériel instituant au Service public fédéral Intérieur une Commission départementale des Stages pour les agents d'expression française des niveaux B, C et D | Ministerieel besluit tot instelling van een Departementale Stagecommissie bij de FOD Binnenlandse Zaken voor de Franstalige ambtenaren van niveaus B, C en D |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
20 MAI 2011. - Arrêté ministériel instituant au Service public fédéral | 20 MEI 2011. - Ministerieel besluit tot instelling van een |
Intérieur une Commission départementale des Stages pour les agents | Departementale Stagecommissie bij de FOD Binnenlandse Zaken voor de |
d'expression française des niveaux B, C et D | Franstalige ambtenaren van niveaus B, C en D |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Le Secrétaire d'Etat à la Politique de migration et d'asile, | De Staatssecretaris voor Migratie- en asielbeleid, |
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de | Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het |
l'Etat, notamment l'article 38; | statuut van het rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 38; |
Vu l'arrêté royal du 24 mars 1972 relatif aux Secrétaires d'Etat; | Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1972 betreffende de |
Staatssecretarissen; | |
Vu l'arrêté ministériel du 8 décembre 2009 instituant au Service | Gelet op het ministerieel besluit van 8 december 2009 tot instelling |
public fédéral Intérieur une Commission Départementale des Stages pour | van een Departementale Stagecommissie bij de FOD Binnenlandse Zaken |
les agents d'expression française des niveaux B, C et D; | voor de Franstalige ambtenaren van niveaus B, C en D; |
Considérant que la composition de la Commission Départementale des | Overwegende dat de samenstelling van de Departementale Stagecommissie, |
Stages, telle qu'indiquée dans l'arrêté ministériel du 8 décembre | zoals aangegeven in het ministerieel besluit van 8 december 2009, |
2009, doit être modifiée suite à une demande d'une organisation | dient aangepast ingevolge een vraag van een representatieve |
syndicale représentative, | vakorganisatie, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Il est institué au Service public fédéral Intérieur une |
Artikel 1.Bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken wordt |
Commission Départementale des Stages pour les agents d'expression | een Departementale Stagecommissie ingesteld voor de Franstalige |
française de niveaux B, C et D. | ambtenaren van niveau B, C en D. |
Art. 2.Sont désignés pour siéger au sein de la Commission |
Art. 2.Worden aangewezen om in de Franstalige Departementale |
départementale des Stages d'expression française : | Stagecommissie te zetelen : |
a) en qualité de membres désignés par le président du Comité de | a) in de hoedanigheid van door de voorzitter van het Directiecomité of |
Direction ou par son remplaçant : | zijn plaatsvervanger aangewezen leden : |
Président : | Voorzitter : |
- Mme Agnès STREEL, conseiller | - Mevr. Agnès STREEL, adviseur |
Membres effectifs : | Gewone leden : |
- Mme Christiane ROUMA, conseiller général; | - Mevr. Christiane ROUMA, adviseur-generaal; |
- M. Benoît DENIS, conseiller. | - De heer Benoît DENIS, adviseur. |
Président suppléant : | Plaatsvervangend voorzitter : |
- Mme Hrisanti PRASMAN, conseiller. | - Mevr. Hrisanti PRASMAN, adviseur. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
- Mme Laurence RUTS, attaché; | - Mevr. Laurence RUTS, attaché; |
- Mme Chantal NOE, conseiller. | - Mevr. Chantal NOE, adviseur. |
b) en qualité de membres désignés par les organisations syndicales | b) in de hoedanigheid van door de representatieve vakorganisaties |
représentatives : | aangewezen leden : |
par la Centrale générale des Services publics : | door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : |
- M. Arnaud WINTER, membre effectif; | - De heer Arnaud WINTER, gewoon lid; |
- M. Gustave NYS, membre suppléant. | - De heer Gustave NYS, plaatsvervanger. |
par la CSC-Services publics : | door het ACV-Openbare Diensten : |
- M. Léon MALEVE, membre effectif; | - De heer Léon MALEVE, gewoon lid; |
- M. Jean-Marc DEDOYARD, membre suppléant. | - De heer Jean-Marc DEDOYARD, plaatsvervanger. |
par le Syndicat libre de la Fonction publique : | door het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : |
- M. Philippe HOUMAN, membre effectif; | - De heer Philippe HOUMAN, gewoon lid; |
- M. Claude VAESSEN, membre suppléant; | - De heer Claude VAESSEN, plaatsvervanger; |
- M. Mohammed KHMIRI, membre suppléant. | - De heer Mohammed KHMIRI, plaatsvervanger. |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 8 décembre 2009, instituant au Service |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 8 december 2009, tot instelling |
public fédéral Intérieur une Commission départementale des Stages pour | van een Departementale Stagecommissie bij de Federale Overheidsdienst |
les agents d'expression française des niveaux B, C et D, est abrogé. | Binnenlandse Zaken voor de Franstalige ambtenaren van niveaus B, C en |
D, wordt opgeheven. | |
Bruxelles, le 20 mai 2011. | Brussel, 20 mei 2011. |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Mme A.TURTELBOOM | Mevr. A.TURTELBOOM |
Le Secrétaire d'Etat à la Politique de migration et d'asile, | De Staatssecretaris voor Migratie- en asielbeleid, |
M. WATHELET | M. WATHELET |