← Retour vers "Arrêté ministériel portant remplacement d'un assesseur suppléant de la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours départementale du Service public fédéral Justice "
Arrêté ministériel portant remplacement d'un assesseur suppléant de la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours départementale du Service public fédéral Justice | Ministerieel besluit houdende vervanging van een plaatsvervangende assessor van de Nederlandstalige afdeling van de departementale Raad van Beroep van de Federale Overheidsdienst Justitie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 20 MAI 2005. - Arrêté ministériel portant remplacement d'un assesseur suppléant de la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours départementale du Service public fédéral Justice La Ministre de la Justice, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 20 MEI 2005. - Ministerieel besluit houdende vervanging van een plaatsvervangende assessor van de Nederlandstalige afdeling van de departementale Raad van Beroep van de Federale Overheidsdienst Justitie De Minister van Justitie, |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai | bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; |
2003; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de | Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende statuut |
l'Etat, notamment l'article 84 et les arrêtés royaux qui l'ont | van het rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 84 en op de |
modifié; | koninklijke besluiten tot wijziging ervan; |
Vu l'arrêté ministériel du 3 octobre 2003 désignant ou agréant les | Gelet op het ministerieel besluit van 3 oktober 2003 tot aanwijzing of |
erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, | |
assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant les | en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de |
greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la | plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de departementale Raad van |
Chambre de recours départementale près le Service public fédéral | Beroep van de Federale Overheidsdienst Justitie; |
Justice; Considérant qu'un poste d'assesseur suppléant est à conférer par suite | Overwegende dat een ambt van plaatsvervangende assessor te begeven |
de la démission de son titulaire, | zijn ingevolge het ontslag van de bekleder erva,; |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Monsieur Christiaan De Beer, Assistant administratif à | Enig artikel. De heer Christiaan De Beer, Administratief assistent bij |
la Direction générale Exécution des Peines et Mesures est désigné en | het Directoraat-generaal Uitvoeringen van Straffen en Maatregelen |
qualité d'assesseur suppléant de la Centrale chrétienne des Services | wordt aangewezen tot plaatsvervangend assessor van de Christelijke |
publics au sein de la section d'expression néerlandaise de la Chambre | Centrale van de Openbare Diensten van de Nederlandstalige afdeling van |
de recours départementale du Service public fédéral Justice en | de departementale Raad van Beroep van de Federale Overheidsdienst |
remplacement de Mme Sonja Van Wittenberghe, démissionnaire. | Justitie ter vervanging van Mevr. Sonja Van Wittenberghe, ontslagnemend. |
Bruxelles, le 20 mai 2005 | Brussel, 20 mei 2005 |
L.ONKELINX | L. ONKELINX |