← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 01 de la division organique 12 et le programme 03 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 01 de la division organique 12 et le programme 03 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003 | Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 01 van organisatieafdeling 12 en programma 03 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
20 MAI 2003. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre | 20 MEI 2003. - Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten |
le programme 01 de la division organique 12 et le programme 03 de la | tussen programma 01 van organisatieafdeling 12 en programma 03 van |
division organique 30 du budget général des dépenses de la Région | organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het |
wallonne pour l'année budgétaire 2003 | Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 |
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, | De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi | 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de |
du 19 juillet 1996; | wet van 19 juli 1996; |
Vu le décret du 19 décembre 2002 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 19 december 2002 houdende de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003, notamment | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003, |
l'article 34; | inzonderheid op artikel 34; |
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion | Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het |
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en | administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest |
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; | medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde lid; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 mai 2003; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 mei |
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à | 2003; Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar |
l'allocation de base 01.01 du programme 01 de la division organique 12 | basisallocatie 01.01, programma 01 van organisatieafdeling 12 van de |
du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année | algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
budgétaire 2003, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon | begrotingsjaar 2003 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van |
en sa séance du 20 mars 2003, dans le cadre du Phasing out de | 20 maart 2003 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader |
l'Objectif 1 - Hainaut (2000-2005), à savoir, les dossiers suivants | van "Phasing-out" van Doelstelling 1 - Henegouwen (2000-2005), |
(intitulés, opérateurs et codifications des projets cofinancés) : | namelijk de volgende dossiers (titels, codificaties en codificaties van de medegefinancierde projecten) : |
Phasing out de l'Objectif 1 - Hainaut (2000-2005); | Phasing-out van Doelstelling 1- Henegouwen (2000-2005); |
Axe 4 : Renforcer l'attractivité par la restauration et la promotion | Hoofdlijn 4 : Versterking van de aantrekkingskracht door de |
de l'image; | verbetering en de bevordering van het imago; |
Mesure 4.6 : Développement du potentiel énergétique endogène; | Maatregel 4.6 : Ontwikkeling van het inwendig energiepotentieel; |
Intitulés, opérateurs et codifications des projets; | Titels, operators en codificaties van de projecten; |
Plan Bois Energie et Développement rural-Sivry-Rance; | "Plan Bois Energie et Développement Rural-Sivry-Rance"; |
Commune de Sivry-Rance (part Région wallonne : 347.795 EUR); | Gemeente Sivry-Rance (gedeelte Waalse Gewest : 347.795 EUR); |
E P1B 1 40600 0009 3; | E P1B 1 40600 0009 3; |
Faisabilité technique et économique du parc éolien de Celles; | Technische en economische haalbaarheid van het windmolenpark in |
A.S.B.L. Technologies douces (part Région wallonne : 23.125 EUR); | Celles; V.Z.W. "Technologies douces" (gedeelte Waalse Gewest : 23.125 EUR); |
E P1B 1 40600 0010 3; | E P1B 1 40600 0010 3; |
Faisabilité technique et économique du parc éolien du zoning de | Technische en economische haalbaarheid van het windmolenpark in de |
Tournai; | industriezone van Doornik; |
A.S.B.L. Technologies douces (part Région wallonne : 23.125 EUR); | V.Z.W. "Technologies douces" (gedeelte Waalse Gewest : 23.125 EUR); |
E P1B 1 40600 0011 3; | E P1B 1 40600 0011 3; |
Géothermie dans le Bassin montois, une énergie renouvelable; | "Géothermie dans le Bassin montois, une énergie renouvelable"; |
I.D.E.A. (part Région wallonne : 55.000 EUR); | I.D.E.A. (gedeelte Waalse Gewest : 55.000 EUR); |
E P1B 1 40600 0020 3; | E P1B 1 40600 0020 3; |
Intégration des sources d'énergies renouvelables dans la Maison du | Integratie van hernieuwbare energiebronnen in het "Maison du Parc |
Parc naturel des Plaines de l'Escaut; | naturel des Plaines de l'Escaut"; |
Parc naturel des Plaines de l'Escaut (part Région wallonne : 110.600 | "Parc naturel des Plaines de l'Escaut" (gedeelte Waalse Gewest : |
EUR); | 110.600 EUR); |
E P1B 1 40600 0012 3; | E P1B 1 40600 0012 3; |
Isolation thermique; | Thermische isolatie; |
Hôpital Ambroise Paré à Mons (part Région wallonne : 375.000 EUR); | "Hôpital Ambroise Paré" te Bergen (gedeelte Waalse Gewest : 375.000 EUR); |
E P1B 1 40600 0025 3; | E P1B 1 40600 0025 3; |
Etude amélioration énergétique - Piscines de la Ville de Charleroi; | Studie energetische verbetering - Zwembaden van de Stad Charleroi; |
Ville de Charleroi (part Région wallonne : 103.618 EUR); | Stad Charleroi (gedeelte Waalse Gewest : 103.618 EUR); |
E P1B 1 40600 0003 3; | E P1B 1 40600 0003 3; |
Cogénération par gazéification de bois - Piscine de l'Orient à Tournai | Warmekrachtkoppeling d.m.v. houtvergassing - "Piscine de l'Orient" te |
- Gazenbois; | Doornik - Gazenbois; |
Ville de Tournai (part Région wallonne : 894.000 EUR); | Stad Doornik (gedeelte Waalse Gewest : 894.000 EUR); |
E P1B 1 40600 0013 3; | E P1B 1 40600 0013 3; |
Promotion des économies d'énergie et énergies renouvelables pour les | Bevordering van energiebeparingen en hernieuwbare energiebronnen voor |
T.P.E. et P.M.E.; | zeer kleine bedrijven en K.M.O.'s; |
U.C.M. de Mons (part Région wallonne 428.900 EUR); | « U.C.M. » van Bergen (gedeelte Waalse Gewest : 428.900 EUR); |
E P1B 1 40600 0014 3; | E P1B 1 40600 0014 3; |
Implantation parc éolien - Commune de Honnelles; | Vestiging windmolenpark - Gemeente Honnelles; |
Commune d'Honnelles (part Région wallonne : 14.901 EUR); | Gemeente Honnelles (gedeelte Waalse Gewest : 14.901 EUR); |
E P1B 1 40600 0015 3; | E P1B 1 40600 0015 3; |
Habiter malin, charges en moins; | "Habiter malin, charges en moins"; |
Société wallonne du Logement - Charleroi (part Région wallonne : | Waalse Huisvestingsmaatschappij - Charleroi (gedeelte Waalse Gewest : |
1.499.095 EUR); | 1.499.095 EUR); |
E P1B 1 40600 0023 3; | E P1B 1 40600 0023 3; |
Réalisation d'un audit de potentiel énergétique biométhanisation et | Uitvoering van een audit inzake het energetisch potentieel |
biogaz du territoire communal d'Aiseau-Presles; | biomethaanvorming en biogas van het gemeentelijk grondgebied van |
Aiseau-Presles; | |
Commune d'Aiseau-Presles (part Région wallonne : 16.335 EUR); | Gemeente Aiseau-Presles (gedeelte Waalse Gewest : 16.335 EUR); |
E P1B 1 40600 0018 3; | E P1B 1 40600 0018 3; |
Faisabilité technico-économique - installations de biométhanisation | Technisch-economische haalbaarheid - installaties voor |
d'effluents d'élevage; | biomethaanvorming via dierlijke mest; |
Agence ERBE (part Région wallonne : 26.950 EUR); | Agentschap ERBE (gedeelte Waalse Gewest : 26.950 EUR); |
E P1B 1 40600 0022 3; | E P1B 1 40600 0022 3; |
Etude en vue de la diminution d'énergie fossile pour la salle | Studie met het oog op de vermindering van fossiele energie voor de |
omnisports et la piscine de Lobbes; | sporthal en het zwembad van Lobbes; |
Commune de Lobbes (part Région wallonne : 30.000 EUR); | Gemeente Lobbes (gedeelte Waalse Gewest : 30.000 EUR); |
E P1B 1 40600 0019 3; | E P1B 1 40600 0019 3; |
Option bioclimatique Bâtiment FOREm - Mons; | Bioklimatologische optie Gebouw FOREm - Bergen; |
FOREm de Mons (part Région wallonne : 327.250 EUR); | FOREm van Bergen (gedeelte Waalse Gewest : 327.250 EUR); |
E P1B 1 40600 0021 3; | E P1B 1 40600 0021 3; |
Plan directeur éolien pour le Hainaut; | Richtplan m.b.t. windmolens voor Henegouwen; |
SOCOLIE (part Région wallonne 112.500 EUR); | SOCOLIE (gedeelte Waalse Gewest 112.500 EUR); |
E P1B 1 40600 0024 3; | E P1B 1 40600 0024 3; |
Etude et promotion pour la construction d'une cité bioclimatique à | Studie en bevordering van de bouw van een bioklimatologische stad met |
caractère social et d'un pôle technologique wallon en bioclimatique; | sociale aard en een Waalse technologische kern inzake bioklimatologie; |
Commune de Mouscron (part Région wallonne : 176.004 EUR ); | Gemeente Moeskroen (gedeelte Waalse Gewest : 176.004 EUR); |
E P1B 1 40600 0016 3; | E P1B 1 40600 0016 3; |
Etude de faisabilité pour une ou plusieurs éoliennes sur le site du | Haalbaarheidsstudie voor één of meerdere windmolens op de site van de |
Futurosport à Mouscron et démonstration; | Futurosport te Moeskroen en demonstratie; |
Commune de Mouscron (part Région wallonne : 23.125 EUR); | Gemeente Moeskroen (gedeelte Waalse Gewest : 23.125 EUR); |
E P1B 1 40600 0017 3, | E P1B 1 40600 0017 3, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Des crédits d' engagement à concurrence de 4.588 milliers |
Artikel 1.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 4.588 |
d'EUR sont transférés du programme 03 de la division organique 30 au | duizend EUR overgedragen van programma 03 van organisatieafdeling 30 |
programme 01 de la division organique 12. | naar programma 01 van organisatieafdeling 12. |
Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme |
Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 01 |
01 de la division organique 12 et du programme 03 de la division | van organisatieafdeling 12 en van programma 03 van organisatieafdeling |
organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour | 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
l'année budgétaire 2003 est modifiée comme suit : | begrotingsjaar 2003 wordt gewijzigd als volgt : |
(en milliers d'EUR) | (in duizend EUR) |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour |
Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het |
des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du | Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van |
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. | het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. |
Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des |
Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare |
Travaux publics, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Werken is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 20 mai 2003. | Namen, 20 mei 2003. |
J. DARAS | J. DARAS |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |