← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant les articles 61 et 69 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage, visant l'adaptation de certains montants d'allocations dans le cadre de l'utilisation de l'enveloppe bien-être 2021-2022 "
Arrêté ministériel modifiant les articles 61 et 69 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage, visant l'adaptation de certains montants d'allocations dans le cadre de l'utilisation de l'enveloppe bien-être 2021-2022 | Ministerieel besluit tot wijziging van de artikelen 61 en 69 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering, tot aanpassing van sommige bedragen in het kader van het gebruik van de welvaartsenveloppe 2021-2022 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 20 JUILLET 2021. - Arrêté ministériel modifiant les articles 61 et 69 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage, visant l'adaptation de certains montants d'allocations dans le cadre de l'utilisation de l'enveloppe bien-être 2021-2022 Le Ministre du Travail, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 20 JULI 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van de artikelen 61 en 69 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering, tot aanpassing van sommige bedragen in het kader van het gebruik van de welvaartsenveloppe 2021-2022 De Minister van Werk, |
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
travailleurs, article 7, § 1er, alinéa 3, i et q, remplacé par la loi | maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, i |
du 14 février 1961, § 1septies, alinéas 2 et 3, et § 1octies, alinéas | en q, vervangen bij de wet van 14 februari 1961, § 1septies, tweede en |
3 et 4, insérés par la loi du 25 avril 2015; | derde lid en § 1octies, derde en vierde lid, ingevoegd bij de wet van 25 april 2015; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
chômage, l'article 110, § 5 modifié par les arrêtés royaux des 4 août | werkloosheidsreglementering, artikel 110, § 5, gewijzigd bij de |
1996 et 23 juillet 2012 et l'article 119, 2° ; | koninklijke besluiten van 4 augustus 1996 en 23 juli 2012 en artikel 119, 2° ; |
Vu l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités | Gelet op het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de |
d'application de la réglementation du chômage; | toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 mai 2021; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 21 mei |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné | 2021; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
le 3 juin 2021; | Arbeidsvoorziening, gegeven op 3 juni 2021; |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat du Budget, donné le 9 juin 2021; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting gegeven op 9 juni 2021; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat 69.762/1, donné le 7 juillet 2021, en | Gelet op het advies nr. 69.762/1 van de Raad van State, gegeven op 7 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le | juli 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Vu l'urgence; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu le fait que les partenaires sociaux au sein du Conseil national de | Gelet op de hoogdringendheid; |
travail ont émis l'avis de faire entrer en vigueur les augmentations | Overwegende dat de sociale partners in de Nationale arbeidsraad hebben |
biennales des allocations dans le cadre de la liaison au bien-être à partir du 1er juillet 2021 et que le gouvernement suit cet avis; Que la publication de cet arrêté dans le courant du mois de juin est nécessaire pour permettre l'application correcte de cette adaptation au bien-être par les différents acteurs à partir de juillet, sans interruption dans les allocations et sans que des arriérés ne doivent être payés à des centaines de milliers de chômeurs; Que les procédures normales d'avis ne peuvent plus être appliquées dans ce délai, | geadviseerd om de tweejaarlijkse verhoging van de uitkeringen in het kader van de welvaartsvastheid te laten ingaan vanaf 1 juli 2021 en dat de regering dit advies volgt; Dat de publicatie van dit besluit in de loop van de maand juni noodzakelijk is om ervoor te zorgen dat deze welvaartsaanpassing door de verschillende actoren vanaf juli correct zal kunnen worden toegepast, zonder onderbreking in de betalingen aan de werklozen en zonder dat achteraf bijpassingen moeten worden betaald aan honderdduizenden werklozen; Dat de normale adviesprocedures binnen dit tijdsbestek niet meer mogelijk zijn, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 61, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 26 |
Artikel 1.In artikel 61, tweede lid, van het ministerieel besluit van |
novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation | 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de |
du chômage, modifié par les arrêtés ministériels des 3 septembre 2017 | werkloosheidsreglementering, gewijzigd bij de ministeriële besluiten |
et 2 juin 2019, à la phrase introductive, le montant de "463,67 euros" | van 3 september 2017 en 2 juni 2019, wordt in de inleidende zin het |
est remplacé par le montant de "468,30 euros". | bedrag van "463,67 euro" vervangen door het bedrag van "468,30 euro". |
Art. 2.A l'article 69 du même arrêté remplacé par l'arrêté |
Art. 2.In artikel 69 van hetzelfde ministerieel besluit, vervangen |
ministériel du 23 mars 2011 et modifié par les arrêtés ministériels | bij het ministerieel besluit van 23 maart 2011 en gewijzigd bij de |
des 20 juillet 2015, 3 septembre 2017 et 2 juin 2019, la série de | ministeriële besluiten van 20 juli 2015, 3 september 2017 en 2 juni |
tranches de salaire est modifiée comme suit: | 2019 wordt de reeks loonschijven gewijzigd als volgt: |
1° la tranche de salaire 77 est remplacée par la tranche de salaire suivante: | 1° de loonschijf 77 wordt vervangen door de volgende loonschijf: |
numéro de la tranche de salaire | numéro de la tranche de salaire |
limite inférieure | limite inférieure |
limite supérieure | limite supérieure |
base de calcul | base de calcul |
nummer van de loonschijf | nummer van de loonschijf |
ondergrens | ondergrens |
bovengrens | bovengrens |
berekeningsbasis | berekeningsbasis |
77 | 77 |
74,1859 | 74,1859 |
75,0019 | 75,0019 |
74,1859 | 74,1859 |
2° une tranche de salaire 78 est insérée, rédigée comme suit: | 2° een loonschijf 78 wordt ingevoegd, luidend als volgt: |
numéro de la tranche de salaire | numéro de la tranche de salaire |
limite inférieure | limite inférieure |
limite supérieure | limite supérieure |
base de calcul | base de calcul |
nummer van de loonschijf | nummer van de loonschijf |
ondergrens | ondergrens |
bovengrens | bovengrens |
berekeningsbasis | berekeningsbasis |
78 | 78 |
75,0020 | 75,0020 |
75,0020 | 75,0020 |
Art. 3.Le présent arrêté produit des effets le 1er juillet 2021. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2021. |
Bruxelles, le 20 juillet 2021. | Brussel, 20 juli 2021. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE . | P.-Y. DERMAGNE |