← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les compétences de la Secrétaire d'Etat adjointe au Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente "
Arrêté ministériel fixant les compétences de la Secrétaire d'Etat adjointe au Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente | Ministerieel besluit tot vaststelling van de bevoegdheden van de Staatssecretaris toegevoegd aan de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Werkgelegenheid, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
20 JUILLET 2014. - Arrêté ministériel fixant les compétences de la | 20 JULI 2014. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
Secrétaire d'Etat adjointe au Ministre du Gouvernement de la Région de | bevoegdheden van de Staatssecretaris toegevoegd aan de Minister van de |
Bruxelles-Capitale chargé de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte | Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Werkgelegenheid, |
contre l'incendie et l'Aide médicale urgente | Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor |
de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide | Werkgelegenheid, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische |
médicale urgente, | Hulp, |
Vu les articles 3, 39 et 166, § 2, de la Constitution; | Gelet op de artikelen 3, 39 en 166, § 2, van de Grondwet; |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
instellingen; | |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, notamment l'article 41; | Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 41; |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de |
Communautés et des Régions; | financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten; |
Vu la loi du 26 juillet 1971 organisant les agglomérations et | Gelet op de wet van 26 juli 1971 houdende organisatie van de |
fédérations de communes, modifiée par la loi du 21 août 1987; | agglomeraties en de federaties van gemeenten, gewijzigd bij de wet van 21 augustus 1987; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 |
juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres | juli 2014 tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers van de |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; | Brusselse Hoofdstedelijke Regering; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement; | ondertekening van de akten van de Regering; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3; | 1973, inzonderheid op artikel 3; |
Vu l'urgence justifiée par la nécessité pour le Gouvernement de | Gelet op de dringende noodzakelijkheid verantwoord door het feit dat |
continuer d'assurer son fonctionnement sans délai, | de Regering onmiddellijk dient te voorzien in haar verdere werking, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit moet onder "de |
par "la loi spéciale", la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes | bijzondere wet" worden verstaan de bijzondere wet van 8 augustus 1980 |
institutionnelles. | tot hervorming der instellingen. |
Art. 2.M. Didier Gosuin, Ministre du Gouvernement de la Région de |
Art. 2.De heer Didier Gosuin, Minister van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte | Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Werkgelegenheid, Economie en |
contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, délègue à Mme Cécile | Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, delegeert aan Mevrouw |
Jodogne, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, les | Cécile Jodogne, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk |
compétences ci-après énumérées: | Gewest, de hierna vermelde bevoegdheden: |
- le commerce extérieur tel que défini à l'article 6, § 1er, VI, | - de buitenlandse handel, zoals bepaald in artikel 6 § 1, VI, eerste |
alinéa 1er, 3°, de la loi spéciale ; | lid, 3°, van de bijzondere wet; |
- la lutte contre l'incendie et l'aide médicale urgente telles que | - de brandbestrijding en dringende medische hulp, zoals bepaald in |
définies à l'article 4, § 2, 3° et 4°, de la loi du 26 juillet 1971 | artikel 4, § 2, 3° en 4°, van de wet van 26 juli 1971 betreffende de |
organisant les agglomérations et les fédérations de communes, modifiée | organisatie van de agglomeraties en federaties van gemeenten, |
par la loi du 21 août 1987. | gewijzigd bij de wet van 21 augustus 1987. |
De manière générale, la Secrétaire d'Etat dispose de l'autorité sur | Algemeen draagt de Staatssecretaris het gezag over de diensten van het |
les services du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale chargés | Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die met het beheer |
de la gestion de ces matières. | van deze aangelegenheden zijn belast. |
Art. 3.Dans l'exercice des compétences précédemment énumérées, la |
Art. 3.Bij de uitoefening van de hierboven opgesomde bevoegdheden |
Secrétaire d'Etat dispose des attributions ministérielles déléguées | beschikt de Staatssecretaris over de door de Regering toegestane |
par le Gouvernement, telles qu'elles sont définies dans l'article 5 de | delegaties aan de Ministers, zoals bepaald in artikel 5 van het |
l'arrêté du Gouvernement du 18 juillet 2000 portant règlement de son | Regeringsbesluit van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en |
tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering. | |
fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement. | In het kader daarvan handelt zij zonder de medeondertekening van de |
Elle agit, dans ce cadre, sans le contreseing du Ministre titulaire | Minister die bevoegd is voor de aangelegenheden welke hem zijn |
des matières qui lui ont été déléguées, sauf dans les cas imposés par | gedelegeerd, behalve in de gevallen die door de wet zijn opgelegd. |
la loi. Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 20 juillet 2014. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking met ingang van 20 juli 2014. |
Bruxelles, le 20 juillet 2014. | Brussel, 20 juli 2014. |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor |
de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide | Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding |
médicale urgente | en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
La Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, | De Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
Mme C. JODOGNE | Mevr. C. JODOGNE |