Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 20/07/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel portant agréation d'une société coopérative "
Arrêté ministériel portant agréation d'une société coopérative Ministerieel besluit tot erkenning van een coöperatieve vennootschap
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
20 JUILLET 2012. - Arrêté ministériel portant agréation d'une société 20 JULI 2012. - Ministerieel besluit tot erkenning van een
coopérative coöperatieve vennootschap
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale
de la Coopération, l'article 5; Raad voor de Coöperatie, artikel 5;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agréation Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling
van de voorwaarden tot erkenning van nationale groeperingen van
des groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés coöperatieve vennootschappen en van de coöperatieve vennootschappen,
coopératives, modifié par les arrêtés royaux des 24 septembre 1986, 25 gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 24 september 1986, 25
février 1996 et 10 novembre 1996, februari 1996 en 10 november 1996,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Est agréée dans la commission des coopératives de

Artikel 1.Wordt erkend in de commissie der productie- en

production et de distribution, avec effet au 1er juin 2012, la société distributiecoöperaties met ingang van 1 juni 2012, de volgende
coopérative suivante : coöperatieve vennootschap :
5116 5116
Le Relais des coccinelles SCRL Le Relais des coccinelles SCRL
A Tintigny A Tintigny
Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise : 0896.176.862 Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise : 0896.176.862

Art. 2.L'agrément mentionné à l'article précédent reste valable

Art. 2.De erkenning in het vorige artikel vermeld blijft geldig tot

jusqu'au 31 mai 2015 pour autant que la société coopérative concernée 31 mei 2015 voor zover de bedoelde coöperatieve vennootschap niet het
ne fasse pas l'objet d'une radiation en vertu des articles 7 et 8 de voorwerp is van een schrapping overeenkomstig de artikelen 7 en 8 van
l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agréation des het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling van de
groupements nationaux de sociétés coopératives et de sociétés voorwaarden tot erkenning van nationale groeperingen van coöperatieve
coopératives. vennootschappen en van coöperatieve vennootschappen.
Bruxelles, le 20 juillet 2012. Brussel, 20 juli 2012.
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^