← Retour vers "Arrêté ministériel prolongeant l'arrêté ministériel du 7 janvier 2005 portant interdiction de certains cônes et bâtonnets d'encens "
Arrêté ministériel prolongeant l'arrêté ministériel du 7 janvier 2005 portant interdiction de certains cônes et bâtonnets d'encens | Ministerieel besluit tot verlenging van het ministerieel besluit van 7 januari 2005 tot verbod van bepaalde wierookkegeltjes en -stokken |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
20 JUILLET 2005. - Arrêté ministériel prolongeant l'arrêté ministériel | 20 JULI 2005. - Ministerieel besluit tot verlenging van het |
du 7 janvier 2005 portant interdiction de certains cônes et bâtonnets | ministerieel besluit van 7 januari 2005 tot verbod van bepaalde |
d'encens | wierookkegeltjes en -stokken |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des | Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de |
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les | gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en |
autres produits, notamment les articles 1er, 2°, f, et 6bis ; | andere producten, inzonderheid op artikelen 1, 2°, f en 6bis ; |
Vu l'arrêté ministériel du 7 janvier 2005 portant interdiction de | Gelet op het ministerieel besluit van 7 januari 2005 tot verbod van |
certains cônes et bâtonnets d'encens; | bepaalde wierookkegeltjes en -stokken; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'aucun élément complémentaire ne justifie l'abrogation | Overwegende dat geen enkel bijkomend gegeven een opheffing van het |
de l'interdiction d'utilisation et de mise dans le commerce des cônes | verbod op het gebruik en het in de handel brengen van de |
d'encens DRAKE FLORALIS et des bâtonnets d'encens USHUAIA INCENSE | wierookkegeltjes DRAKE FLORALIS en de wierookstokken USHUAIA INCENSE |
STICK FLEUR DE VANILLE; | STICK FLEUR DE VANILLE rechtvaardigt; |
Considérant que ceci doit être communiqué sans délai à tous les | Overwegende dat dit onverwijld aan alle betrokkenen dient meegedeeld |
intéressés, | te worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. L'application de l'arrêté ministériel du 7 janvier | Enig artikel. De toepassing van het ministerieel besluit van 7 januari |
2005 portant interdiction de certains cônes et bâtonnets d'encens est | 2005 tot verbod van bepaalde wierookkegeltjes en -stokken wordt |
prolongée pour une période de six mois. | verlengd met een periode van zes maanden. |
L'arrêté ministériel du 7 janvier 2005 précité cessera d'être en | Het voornoemde ministerieel besluit van 7 januari 2005 houdt op van |
vigueur le 31 janvier 2006. | kracht te zijn op 31 januari 2006. |
Bruxelles, le 20 juillet 2005. | Brussel, 20 juli 2005. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |