← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément d'une société comme entreprise sociale et portant retrait de cette société de la liste des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale visée à l'annexe 1 de l'arrêté ministériel du 27 août 2019 établissant les listes des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale ou agricole "
Arrêté ministériel portant agrément d'une société comme entreprise sociale et portant retrait de cette société de la liste des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale visée à l'annexe 1 de l'arrêté ministériel du 27 août 2019 établissant les listes des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale ou agricole | Ministerieel besluit tot erkenning van een vennootschap als sociale onderneming en tot schrapping van deze vennootschap uit de lijst van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale onderneming bedoeld in bijlage 1 van het ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de lijsten van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale onderneming of als landbouwonderneming |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
20 JANVIER 2023. - Arrêté ministériel portant agrément d'une société | 20 JANUARI 2023. - Ministerieel besluit tot erkenning van een |
vennootschap als sociale onderneming en tot schrapping van deze | |
comme entreprise sociale et portant retrait de cette société de la | vennootschap uit de lijst van vennootschappen die worden vermoed |
liste des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale | erkend te zijn als sociale onderneming bedoeld in bijlage 1 van het |
visée à l'annexe 1 de l'arrêté ministériel du 27 août 2019 établissant | ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de lijsten van |
les listes des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise | vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale |
sociale ou agricole | onderneming of als landbouwonderneming |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu le Code des sociétés et des associations, l'article 8:5 ; | Gelet op het Wetboek van vennootschappen en verenigingen, artikel 8:5; |
Vu l'arrêté royal du 28 juin 2019 fixant les conditions d'agrément | Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2019 tot vaststelling van |
comme entreprise agricole et comme entreprise sociale, l'article 6, § 1er ; | de voorwaarden van de erkenning als landbouwonderneming en als sociale onderneming, artikel 6, § 1; |
Vu l'arrêté royal du 28 juin 2019 portant exécution de l'article 42, § | Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2019 tot uitvoering van |
4, de la loi du 23 mars 2019 introduisant le Code des sociétés et des | artikel 42, § 4, van de wet van 23 maart 2019 tot invoering van het |
associations et portant des dispositions diverses concernant la | Wetboek van vennootschappen en verenigingen en houdende diverse |
présomption d'agrément comme entreprise agricole et comme entreprise | bepalingen inzake het vermoeden van erkenning als landbouwonderneming |
sociale, les articles 3, § 1er, 1°, et 4 ; | en als sociale onderneming, de artikelen 3, § 1, 1°, en 4; |
Considérant que la société TRINK HALL CAFE SC est reprise dans la | Overwegende dat de vennootschap TRINK HALL CAFE SC opgenomen is in de |
lijst van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als | |
liste des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale | sociale onderneming bedoeld in bijlage 1 van het ministerieel besluit |
visée à l'annexe 1 de l'arrêté ministériel du 27 août 2019 établissant | van 27 augustus 2019 houdende de lijsten van vennootschappen die |
les listes des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise | worden vermoed erkend te zijn als sociale onderneming of als |
sociale ou agricole ; | landbouwonderneming; |
Considérant l'arrêté ministériel du 27 août 2019 établissant les | Overwegende het ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de |
listes de sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale ou agricole, | lijsten van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale onderneming of als landbouwonderneming, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est agréée comme entreprise sociale pour une durée |
Artikel 1.Wordt erkend als sociale onderneming voor onbepaalde duur, |
indéterminée, avec effet au 1er novembre 2022, la société suivante : | met ingang van 1 november 2022, de volgende vennootschap: TRINK HALL CAFE SC |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0466.207.338 | |
Art. 2.L'agrément mentionné à l'article 1er reste valable pour autant |
Art. 2.De erkenning vermeld in het artikel 1 blijft geldig voor zover |
que la société concernée ne fasse pas l'objet d'un retrait de | de bedoelde vennootschap niet het voorwerp is van een intrekking van |
l'agrément comme entreprise sociale conformément à l'article 9 de | de erkenning als sociale onderneming overeenkomstig het artikel 9 van |
l'arrêté royal du 28 juin 2019 fixant les conditions d'agrément comme | het koninklijk besluit van 28 juni 2019 tot vaststelling van de |
entreprise agricole et comme entreprise sociale. | voorwaarden van de erkenning als landbouwonderneming en als sociale onderneming. |
Art. 3.La société mentionnée à l'article 1er est retirée, avec effet |
Art. 3.De vennootschap vermeld in het artikel 1 wordt, met ingang van |
au 1er novembre 2022, de la liste des sociétés qui sont présumées | 1 november 2022, geschrapt uit de lijst van vennootschappen die worden |
agréées comme entreprise sociale visée à l'annexe 1 de l'arrêté | vermoed erkend te zijn als sociale onderneming bedoeld in bijlage 1 |
ministériel du 27 août 2019 établissant les listes des sociétés qui | van het ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de lijsten |
sont présumées agréées comme entreprise sociale ou agricole. | van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale |
onderneming of als landbouwonderneming. | |
Bruxelles, le 20 janvier 2023. | Brussel, 20 januari 2023. |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |