Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 20/02/2020
← Retour vers "Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, en abrégé : BWMN » en tant que fédération professionnelle "
Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, en abrégé : BWMN » en tant que fédération professionnelle Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, afgekort BWMN » als beroepsfederatie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
20 FEVRIER 2020. - Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl 20 FEBRUARI 2020. - Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw «
« BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, en abrégé : BWMN » en tant que fédération professionnelle BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, afgekort BWMN » als beroepsfederatie
La Ministre de la Culture, De Minister van Cultuur,
Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle, Gelet op het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe
les articles 92 à 95; beheerskader inzake cultuur, de artikelen 92 tot 95;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2019 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8
portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende
gouvernance culturelle, les articles 2 et 3 ; het nieuwe beheerskader inzake cultuur, de artikelen 2 en 3 ;
Considérant la demande de reconnaissance en tant que fédération Overwegende de aanvraag tot erkenning als beroepsfederatie, ingediend
professionnelle introduite par l'asbl « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, door de vzw « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, afgekort BWMN » ;
en abrégé : BWMN » ;
Considérant que le dossier est recevable en ce qu'il comprend les
pièces visées à l'article 2 § 2 de l'arrêté du Gouvernement de la
Communauté française du 8 mai 2019 susmentionné ;
Considérant que l'asbl « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, en abrégé : BWMN Overwegende dat de vzw « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, afgekort BWMN »
» « a pour but le développement d'initiatives qui mènent à la tot doel heeft de ontwikkeling van initiatieven die leiden tot de
définition et la réalisation de positions communes autour d'actions definitie en de realisatie van gemeenschappelijke standpunten rond
concertées en lien avec le secteur de la musique du monde en Belgique. gecoördineerde acties die verband houden met de wereldmuzieksector in
» België. »
Considérant que les conditions de reconnaissance telles que définies à Overwegende dat de erkenningsvoorwaarden zoals bepaald in artikel 92 §
l'article 92 § 1er du décret du 28 mars 2019 susmentionné sont remplies ; 1 van het bovenvermelde decreet van 28 maart 2019 vervuld zijn ;
Considérant qu'il convient dès lors de reconnaître l'asbl « BELGIAN Overwegende dat het dus aangewezen is de vzw « BELGIAN WORLD MUSIC
WORLD MUSIC NETWORK, en abrégé : BWMN » en tant que fédération NETWORK, afgekort BWMN » te erkennen als beroepsfederatie in de zin
professionnelle au sens du décret du 28 mars 2019, van het decreet van 28 maart 2019,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'asbl « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, en abrégé : BWMN »,

Artikel 1.De vzw « BELGIAN WORLD MUSIC NETWORK, afgekort BWMN »,

enregistrée sous le numéro d'entreprise 727.746.854, est reconnue en geregistreerd onder het ondernemingsnummer 727.746.854, wordt erkend
tant que fédération professionnelle pour une durée de cinq ans à dater als beroepsfederatie voor een periode van vijf jaar vanaf de datum van
de la signature du présent arrêté. ondertekening van dit besluit.

Art. 2.L'opérateur visé à l'article 1er siège au sein de la chambre

Art. 2.De operator bedoeld in artikel 1 zetelt binnen de Overlegraad

de concertation des musiques, dans la mesure où les missions de voor muziek voor zover de opdrachten van deze laatste rechtstreeks en
celle-ci relèvent directement et à titre principal de l'activité de hoofdzakelijk onder de bevoegdheid van de
représentation de l'opérateur. vertegenwoordigingsactiviteit van de operator ressorteren.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 février 2020.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 20 februari 2020.

Bruxelles, le 20 février 2020. Brussel, 20 februari 2020.
B. LINARD B. LINARD
^