Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 20/02/2020
← Retour vers "Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl « FEDERATION DU THEATRE-ACTION » en tant que fédération professionnelle "
Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl « FEDERATION DU THEATRE-ACTION » en tant que fédération professionnelle Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw « FEDERATION DU THEATRE-ACTION » als beroepsfederatie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
20 FEVRIER 2020. - Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl 20 FEBRUARI 2020. - Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw «
« FEDERATION DU THEATRE-ACTION » en tant que fédération FEDERATION DU THEATRE-ACTION » als beroepsfederatie
professionnelle
La Ministre de la Culture, De Minister van Cultuur,
Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle, Gelet op het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe
les articles 92 à 95; beheerskader inzake cultuur, de artikelen 92 tot en met 95;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2019 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8
portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende
gouvernance culturelle, les articles 2 et 3 ; het nieuwe beheerskader inzake cultuur, de artikelen 2 en 3;
Considérant la demande de reconnaissance en tant que fédération Overwegende de aanvraag tot erkenning als beroepsfederatie, ingediend
professionnelle introduite par l'asbl « FEDERATION DU THEATRE-ACTION » door de vereniging zonder winstoogmerk « FEDERATION DU THEATRE-ACTION
; »;
Considérant que le dossier est recevable en ce qu'il comprend les Overwegende dat het dossier ontvankelijk is omdat het de documenten
pièces visées à l'article 2 § 2 de l'arrêté du Gouvernement de la bevat waarnaar wordt verwezen in artikel 2, § 2, van het voornoemde
Communauté française du 8 mai 2019 susmentionné ; besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 mei 2019 ;
Considérant que l'asbl « FEDERATION DU THEATRE-ACTION » a pour objet Overwegende dat de vereniging zonder winstoogmerk « FEDERATION DU
de promouvoir et de représenter, en tous lieux et sous toutes formes, THEATRE-ACTION » tot doel heeft de Mouvement du théâtre-action en haar
la démarche et le Mouvement du théâtre-action afin d'assurer sa aanpak op alle plaatsen en in alle vormen te bevorderen en te
défense et ses perspectives, tels qu'ils auront été déterminés par ses vertegenwoordigen, teneinde haar verdediging en vooruitzichten, zoals
organes de décision ; bepaald door haar beslissingsorganen, te waarborgen ;
Considérant que les conditions de reconnaissance telles que définies à Overwegende dat de voorwaarden voor erkenning zoals bepaald bij
l'article 92 § 1er du décret du 28 mars 2019 susmentionné sont artikel 92, § 1, van het voornoemde decreet van 28 maart 2019 zijn
remplies ; vervuld;
Considérant qu'il convient dès lors de reconnaître l'asbl « FEDERATION Overwegende dat het dus aangewezen is de vzw « FEDERATION DU
DU THEATRE-ACTION » en tant que fédération professionnelle au sens du THEATRE-ACTION » te erkennen als beroepsfederatie in de zin van het
décret du 28 mars 2019, decreet van 28 maart 2019,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'asbl « FEDERATION DU THEATRE-ACTION », enregistrée sous

Artikel 1.De vereniging zonder winstoogmerk « FEDERATION DU

le numéro d'entreprise 417.699.915, est reconnue en tant que THEATRE-ACTION », geregistreerd onder ondernemingsnummer 417.699.915,
fédération professionnelle pour une durée de cinq ans à dater de la is erkend als beroepsfederatie voor een periode van vijf jaar vanaf de
signature du présent arrêté. datum van ondertekening van dit besluit.

Art. 2.L'opérateur visé à l'article 1er siège au sein de la chambre

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde operator zetelt in de overlegraad

de concertation des arts vivants, dans la mesure où les missions de voor de levende kunsten, voor zover de opdrachten van deze laatste
celle-ci relèvent directement et à titre principal de l'activité de rechtstreeks en hoofdzakelijk onder de bevoegdheid van de
représentation de l'opérateur. vertegenwoordigingsactiviteit van de operator ressorteren.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 février 2020.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 20 februari 2020.

Bruxelles, le 20 février 2020. Brussel, 20 februari 2020.
B. LINARD B. LINARD
^