← Retour vers "Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl « Fédération des Conteurs professionnels » en tant que fédération professionnelle "
Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl « Fédération des Conteurs professionnels » en tant que fédération professionnelle | Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw « Fédération des Conteurs professionnels » als beroepsfederatie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
20 FEVRIER 2020. - Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl | 20 FEBRUARI 2020. - Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw « |
« Fédération des Conteurs professionnels » en tant que fédération | Fédération des Conteurs professionnels » als beroepsfederatie |
professionnelle | |
La Ministre de la Culture, | De Minister van Cultuur, |
Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle, | Gelet op het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe |
les articles 92 à 95; | beheerskader inzake cultuur, de artikelen 92 tot en met 95; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2019 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 |
portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle | mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende |
gouvernance culturelle, les articles 2 et 3 ; | het nieuwe beheerskader inzake cultuur, de artikelen 2 en 3; |
Considérant la demande de reconnaissance en tant que fédération | Overwegende de aanvraag tot erkenning als beroepsfederatie, ingediend |
professionnelle introduite par l'asbl « Fédération des Conteurs | door de vereniging zonder winstoogmerk « Fédération des Conteurs |
professionnels » ; | professionnels »; |
Considérant que le dossier est recevable en ce qu'il comprend les | Overwegende dat het dossier ontvankelijk is omdat het de documenten |
pièces visées à l'article 2 § 2 de l'arrêté du Gouvernement de la | bevat waarnaar wordt verwezen in artikel 2, § 2, van het voornoemde |
Communauté française du 08 mai 2019 susmentionné ; | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 mei 2019 ; |
Considérant que l'asbl « Fédération des Conteurs professionnels » a pour objet : | Overwegende dat de vereniging zonder winstoogmerk « Fédération des Conteurs professionnels » tot doel heeft: |
- D'offrir à ses membres une structure sous forme de réseaux et de | - haar leden een structuur te bieden in de vorm van netwerken en |
compagnonnages pour soutenir et transmettre la réflexion et la | gezelschappen om de reflectie en de praktijk van groepen en personen |
pratique des groupes et des personnes dans leurs trois champs | op hun drie werkterreinen te ondersteunen en door te geven: het werk |
d'activité : le travail de création artistique, le travail de | van de artistieke creatie, het werk van de opleiding, het werk van de |
formation, le travail d'animation ; | animatie; |
- D'établir une charte des droits et des devoirs de ses membres ; | - een handvest van rechten en plichten voor haar leden op te stellen; |
- D'organiser et de promouvoir tout événement en relation directe avec | - het organiseren en bevorderen van elk evenement dat rechtstreeks |
son objet. | verband houdt met het doel ervan. |
Considérant que les conditions de reconnaissance telles que définies à | Overwegende dat de voorwaarden voor erkenning zoals bepaald bij |
l'article 92 § 1er du décret du 28 mars 2019 susmentionné sont | artikel 92, § 1, van het voornoemde decreet van 28 maart 2019 zijn |
remplies ; | vervuld; |
Considérant qu'il convient dès lors de reconnaître l'asbl « Fédération | Overwegende dat het dus aangewezen is de vzw « Fédération des Conteurs |
des Conteurs professionnels » en tant que fédération professionnelle | professionnels » te erkennen als beroepsfederatie in de zin van het |
au sens du décret du 28 mars 2019, | decreet van 28 maart 2019, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'asbl « Fédération des Conteurs professionnels », |
Artikel 1.De vereniging zonder winstoogmerk « Fédération des Conteurs |
enregistrée sous le numéro d'entreprise 8658.15.961, est reconnue en | professionnels », geregistreerd onder ondernemingsnummer 865.815.961, |
tant que fédération professionnelle pour une durée de cinq ans à dater | is erkend als beroepsfederatie voor een periode van vijf jaar vanaf de |
de la signature du présent arrêté. | datum van ondertekening van dit besluit. |
Art. 2.L'opérateur visé à l'article 1er siège au sein de la chambre |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde operator zetelt in de overlegraad |
de concertation des arts vivants, dans la mesure où les missions de | voor de Filmsector, voor zover de opdrachten van deze laatste |
celle-ci relèvent directement et à titre principal de l'activité de | rechtstreeks en hoofdzakelijk onder de bevoegdheid van de |
représentation de l'opérateur. | vertegenwoordigingsactiviteit van de operator ressorteren. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 février 2020. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 20 februari 2020. |
Bruxelles, le 20 février 2020. | Brussel, 20 februari 2020. |
B. LINARD | B. LINARD |