Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 20/02/2020
← Retour vers "Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl « FEDERATION CHORALE WALLONIE-BRUXELLES A COEUR JOIE » en tant que fédération professionnelle "
Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl « FEDERATION CHORALE WALLONIE-BRUXELLES A COEUR JOIE » en tant que fédération professionnelle Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw « FEDERATION CHORALE WALLONIE-BRUXELLES, A COEUR JOIE » als beroepsfederatie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
20 FEVRIER 2020. - Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl 20 FEBRUARI 2020. - Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw «
« FEDERATION CHORALE WALLONIE-BRUXELLES A COEUR JOIE » en tant que FEDERATION CHORALE WALLONIE-BRUXELLES, A COEUR JOIE » als
fédération professionnelle beroepsfederatie
La Ministre de la Culture, De Minister van Cultuur,
Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle, Gelet op het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe
les articles 92 à 95; beheerskader inzake cultuur, de artikelen 92 tot en met 95;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2019 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8
portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende
gouvernance culturelle, les articles 2 et 3 ; het nieuwe beheerskader inzake cultuur, de artikelen 2 en 3;
Considérant la demande de reconnaissance en tant que fédération Overwegende de aanvraag tot erkenning als beroepsfederatie, ingediend
professionnelle introduite par l'asbl « FEDERATION CHORALE door de vereniging zonder winstoogmerk « FEDERATION CHORALE
WALLONIE-BRUXELLES A COEUR JOIE » ; WALLONIE-BRUXELLES, A COEUR JOIE »;
Considérant que le dossier est recevable en ce qu'il comprend les Overwegende dat het dossier ontvankelijk is omdat het de documenten
pièces visées à l'article 2 § 2 de l'arrêté du Gouvernement de la bevat waarnaar wordt verwezen in artikel 2, § 2, van het voornoemde
Communauté française du 08 mai 2019 susmentionné ; besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 mei 2019 ;
Considérant que l'asbl « FEDERATION CHORALE WALLONIE-BRUXELLES A COEUR Overwegende dat de vereniging zonder winstoogmerk « FEDERATION CHORALE
JOIE » a pour objet de promouvoir le développement et la pratique du WALLONIE-BRUXELLES, A COEUR JOIE » tot doel heeft de ontwikkeling en
chant choral, indépendamment de tout engagement politique, de beoefening van koorzang te bevorderen, onafhankelijk van enig
philosophique ou religieux ; politiek, filosofisch of religieus engagement;
Considérant que les conditions de reconnaissance telles que définies à Overwegende dat de voorwaarden voor erkenning zoals bepaald bij
l'article 92 § 1er du décret du 28 mars 2019 susmentionné sont artikel 92, § 1, van het voornoemde decreet van 28 maart 2019 zijn
remplies ; vervuld;
Considérant qu'il convient dès lors de reconnaître l'asbl « FEDERATION Overwegende dat het dus aangewezen is de vzw « FEDERATION CHORALE
CHORALE WALLONIE-BRUXELLES A COEUR JOIE » en tant que fédération WALLONIE-BRUXELLES, A COEUR JOIE » te erkennen als beroepsfederatie in
professionnelle au sens du décret du 28 mars 2019, de zin van het decreet van 28 maart 2019,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'asbl « FEDERATION CHORALE WALLONIE-BRUXELLES, A COEUR

Artikel 1.De vereniging zonder winstoogmerk « FEDERATION CHORALE

JOIE », enregistrée sous le numéro d'entreprise 408.094.935 est WALLONIE-BRUXELLES, A COEUR JOIE », geregistreerd onder
reconnue en tant que fédération professionnelle pour une durée de cinq ondernemingsnummer 408.094.935, is erkend als beroepsfederatie voor
ans à dater de la signature du présent arrêté. een periode van vijf jaar vanaf de datum van ondertekening van dit

Art. 2.§ 1er. L'opérateur visé à l'article 1er siège au sein de la

besluit.

Art. 2.§ 1. De in artikel 1 bedoelde operator zetelt in de

chambre de concertation de l'action culturelle et territoriale, dans overlegraad voor de culturele en territoriale actie voor zover de
la mesure où les missions de celles-ci relèvent directement et à titre opdrachten van deze laatste rechtstreeks en hoofdzakelijk onder de
principal de l'activité de représentation de l'opérateur. bevoegdheid van de vertegenwoordigingsactiviteit van de operator ressorteren.
§ 2. L'opérateur visé à l'article 1er siège au sein de la chambre de § 2. De in artikel 1 bedoelde operator zetelt in de overlegraad voor
concertation de musiques, dans la mesure où les missions de celle-ci muziek, voor zover de opdrachten van deze laatste onrechtstreeks en
relèvent indirectement et à titre subsidiaire de l'activité de subsidiair onder de vertegenwoordigingsactiviteit van de operator
représentation de l'opérateur. vallen.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 février 2020.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 20 februari 2020.

Bruxelles, le 20 février 2020. Brussel, 20 februari 2020.
B. LINARD B. LINARD
^