Arrêté ministériel portant exécution partielle, en matière de relance économique par le numérique dans le cadre de l'initiative REACT-EU, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2017 portant exécution des chapitres 1er, 3 et 4 du décret du 21 décembre 2016 portant octroi d'aides, au moyen d'un portefeuille intégré d'aides en Région wallonne, aux porteurs de projets et aux petites et moyennes entreprises pour rémunérer des services promouvant l'entrepreneuriat ou la croissance, et constituant une banque de données de sources authentiques liées à ce portefeuille intégré | Ministerieel besluit houdende gedeeltelijke uitvoering, wat betreft economisch herstel door middel van digitale technologie in het kader van het REACT-EU-initiatief, van het besluit van de Waalse regering van 23 februari 2017 houdende uitvoering van de hoofdstukken 1, 3 en 4 van het decreet van 21 december 2016 houdende de toekenning van steun via een in het Waalse Gewest geïntegreerd steunportfolio aan projectontwikkelaars en kleine en middelgrote ondernemingen, ter bevordering van het ondernemerschap of de groei, en strekkende de oprichting van een databank van authentieke bronnen die verbonden is met die geïntegreerde portefeuille |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
20 DECEMBRE 2021. - Arrêté ministériel portant exécution partielle, en | 20 DECEMBER 2021. - Ministerieel besluit houdende gedeeltelijke |
matière de relance économique par le numérique dans le cadre de | uitvoering, wat betreft economisch herstel door middel van digitale |
technologie in het kader van het REACT-EU-initiatief, van het besluit | |
l'initiative REACT-EU, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 | van de Waalse regering van 23 februari 2017 houdende uitvoering van de |
février 2017 portant exécution des chapitres 1er, 3 et 4 du décret du | hoofdstukken 1, 3 en 4 van het decreet van 21 december 2016 houdende |
21 décembre 2016 portant octroi d'aides, au moyen d'un portefeuille | de toekenning van steun via een in het Waalse Gewest geïntegreerd |
intégré d'aides en Région wallonne, aux porteurs de projets et aux | steunportfolio aan projectontwikkelaars en kleine en middelgrote |
petites et moyennes entreprises pour rémunérer des services promouvant | ondernemingen, ter bevordering van het ondernemerschap of de groei, en |
l'entrepreneuriat ou la croissance, et constituant une banque de | strekkende de oprichting van een databank van authentieke bronnen die |
données de sources authentiques liées à ce portefeuille intégré | verbonden is met die geïntegreerde portefeuille |
Le Ministre de l'Economie et du Numérique, | De Minister van Economie en Digitale Technologieën, |
Vu le règlement (UE) n° 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op Verordening (EU) nr. 1303/2013: Verordening (EU) nr. |
du 17 décembre 2013 portant dispositions communes relatives au Fonds | 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 |
européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds | houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor |
de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et | Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, |
het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling, het Europees | |
au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, portant | Fonds voor Maritieme Zaken en Visserij, houdende algemene bepalingen |
dispositions générales applicables au Fonds européen de développement | inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees |
régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion et au Fonds | Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor Maritieme |
européen pour les affaires maritimes et la pêche, et abrogeant le | Zaken en Visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. |
règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil, et les actes délégués qui en | 1083/2006 van de Raad en de daaruit voortvloeiende gedelegeerde |
découlent; | handelingen; |
Vu le règlement (UE) n° 1301/2013 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op Verordening (EU) nr. 1301/2013 van het Europees parlement en |
du 17 décembre 2013 relatif au Fonds européen de développement | de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Fonds voor |
régional et aux dispositions particulières relatives à l'objectif | Regionale Ontwikkeling en specifieke bepalingen met betrekking tot de |
"Investissement pour la croissance et l'emploi", et abrogeant le | doelstelling "Investeren in groei en werkgelegenheid", en tot |
règlement (CE) n° 1080/2006; | intrekking van Verordening (EG) nr. 1080/2006; |
Vu le décret du 21 décembre 2016 portant octroi d'aides, au moyen d'un | Gelet op het decreet van 21 december 2016 houdende de toekenning van |
portefeuille intégré d'aides en Région wallonne, aux porteurs de | steun via een in het Waalse Gewest geïntegreerd steunportfolio aan |
projets et aux petites et moyennes entreprises pour rémunérer des | projectontwikkelaars en kleine en middelgrote ondernemingen, ter |
services promouvant l'entrepreneuriat ou la croissance, et constituant | bevordering van het ondernemerschap of de groei, en strekkende tot de |
une banque de données de sources authentiques liées à ce portefeuille | oprichting van een databank van authentieke bronnen die verbonden is |
intégré, articles 6, § 1er, alinéa 3, et 12; | met die geïntegreerde portefeuille, de artikelen 6, § 1, derde lid, en 12; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2017 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2017 |
houdende uitvoering van de hoofdstukken 1, 3 en 4 van het decreet van | |
exécution des chapitres 1er, 3 et 4 du décret du 21 décembre 2016 | 21 december 2016 houdende de toekenning van steun via een in het |
portant octroi d'aides, au moyen d'un portefeuille intégré d'aides en | Waalse Gewest geïntegreerd steunportfolio aan projectontwikkelaars en |
Région wallonne, aux porteurs de projets et aux petites et moyennes | kleine en middelgrote ondernemingen, ter vergoeding van de diensten |
entreprises pour rémunérer des services promouvant l'entrepreneuriat | ter bevordering van het ondernemerschap of de groei, en strekkende de |
ou la croissance, et constituant une banque de données de sources | oprichting van een databank van authentieke bronnen die verbonden is |
authentiques liées à ce portefeuille intégré, articles 5, 16, § 1er, | met die geïntegreerde portefeuille, artikelen 5, 16, § 1, vierde lid |
alinéa 4 et § 2, alinéa 2, et 20, § 1er, alinéa 3; | en § 2, tweede lid, en 20, § 1, derde lid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 octobre 2021; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 |
oktober 2021; | |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 octobre 2021; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 26 |
Vu le rapport du 22 septembre 2021 établi conformément à l'article 3, | oktober 2021; Gelet op het verslag van 22 september 2021 opgesteld overeenkomstig |
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble | die in september 2014 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
des politiques régionales; | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Vu l'avis 70.323/2 du Conseil d'Etat, donné le 17 novembre 2021, en | Gelet op advies 70.323/2 van de Raad van State, gegeven op 17 november |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2021, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu l'avis 220/2021 du 3 décembre 2021 de l'Autorité de protection des | Gelet op advies nr. 220/2021 van de Gegevensbeschermingsautoriteit, |
données; | uitgebracht op 3 december 2021; |
Considérant la décision n° C (2014) 8190 final de la Commission | Gelet op Besluit nr. C (2014) 8190 final van de Europese Commissie van |
européenne du 29 octobre 2014 portant approbation de l'Accord de | 29 oktober 2014 tot goedkeuring van de Partnerschapsovereenkomst voor |
partenariat pour la Belgique, telle que modifiée; | België, als gewijzigd; |
Considérant la décision n° C (2014) 9934 final de la Commission | Gelet op Besluit nr. C (2014) 9934 final van de Europese Commissie van |
européenne du 16 décembre 2014 portant approbation du Programme | 16 december 2014 tot goedkeuring van het operationeel EFRO programma |
opérationnel FEDER 2014-2020 pour la Wallonie, telle que modifiée; | 2014-2020 voor Wallonië, als gewijzigd; |
Considérant la décision du Gouvernement wallon du 28 novembre 2013 | Gelet op het besluit van de Waalse regering van 28 november 2013 tot |
approuvant le complément de programmation, telle que modifiée; | goedkeuring van de aanvulling op de programmering, zoals gewijzigd; |
Considérant le fait que la crise de COVID-19 a fragilisé certains | Overwegende dat de crisis in COVID-19 bepaalde sectoren heeft |
secteurs, et qu'il convient donc de soutenir une stratégie de relance | verzwakt, en dat het derhalve aangewezen is een economische |
économique à des degrés divers; | herstelstrategie in verschillende mate te ondersteunen; |
Considérant que les chèques de la thématique « relance économique par | Overwegende dat de cheques van het thema "economisch herstel door |
le numérique » ont pour finalité de contribuer à une utilisation | digitaal" tot doel hebben bij te dragen tot een intensiever en |
accrue et plus sécurisée d'outils et de canaux numériques afin de | veiliger gebruik van digitale instrumenten en kanalen om de |
développer la stratégie commerciale et le positionnement digital de | commerciële strategie en de digitale positionering van het aanbod van |
l'offre des entreprises et opérateurs économiques wallons. Que ces | de Waalse bedrijven en economische actoren te ontwikkelen. Dat deze |
chèques contribuent ainsi aux objectifs de relance économique par le | cheques aldus bijdragen tot de doelstellingen van economisch herstel |
renforcement de la compétitivité et la consolidation du tissu | door versterking van het concurrentievermogen en consolidatie van de |
économique, poursuivis à travers les mesures qui sont limitées dans le | economische structuur, nagestreefd via de in de tijd beperkte |
temps et mises en oeuvre dans le cadre de l'initiative REACT-EU, | maatregelen die in het kader van het REACT-EU-initiatief worden uitgevoerd, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté ministériel, l'on |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit ministerieel besluit wordt |
entend par : | verstaan onder: |
1° l'arrêté du Gouvernement wallon : l'arrêté du Gouvernement wallon | 1° het besluit van de Waalse Regering : het besluit van de Waalse |
du 23 février 2017, portant exécution des chapitres 1er, 3 et 4, du | Regering van 23 februari 2017 houdende uitvoering van de hoofdstukken |
décret du 21 décembre 2016 portant octroi d'aides, au moyen d'un | 1, 3 en 4 van het decreet van 21 december 2016 houdende de toekenning |
portefeuille intégré d'aides en Région wallonne, aux porteurs de | van steun via een in het Waalse Gewest geïntegreerd steunportfolio aan |
projets et aux petites et moyennes entreprises pour rémunérer des | projectontwikkelaars en kleine en middelgrote ondernemingen, ter |
services promouvant l'entrepreneuriat ou la croissance, et constituant | vergoeding van de diensten ter bevordering van het ondernemerschap of |
une banque de données de sources authentiques liées à ce portefeuille | de groei, en strekkende de oprichting van een databank van authentieke |
bronnen die verbonden is met die geïntegreerde portefeuille, gewijzigd | |
intégré, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 avril 2019; | bij het besluit van de Waalse Regering van 4 april 2019; |
2° le SPW EER : le Service public de Wallonie Economie, Emploi et | 2° de "SPW EER" : de "Service public de Wallonie Economie, Emploi, |
Recherche" (de Waalse Overheidsdienst Economie, Tewerkstelling, | |
Recherche; | Onderzoek); |
3° l'AdN : la société anonyme de droit public Agence du Numérique, | 3° de AdN : de publiekrechtelijke naamloze vennootschap "Agence du |
Numérique" (Agentschap Digitale Technologieën), opgericht bij het | |
créée par le décret du 28 novembre 2013 portant création de l'Agence | decreet van 28 november 2013 houdende oprichting van het "Agence pour |
pour l'Entreprise et l'Innovation, en abrégé « A.E.I », modifié par le | l'Entreprise et l'Innovation" (Agentschap Ondernemen en Innoveren), |
décret du 4 mai 2017; | afgekort A.E.I., gewijzigd bij het decreet van 4 mei 2017; |
4° la plateforme web : l'application web, visée à l'article 1er, § 1er, | 4° het webplatform : de webapplicatie, bedoeld in artikel 1, § 1, lid |
alinéa 1er, 6°, du décret du 21 décembre 2016, accessible sur le site | 1, 6°, van het decreet van 21 december 2016, toegankelijk op de |
de la Région wallonne; | website van het Waals Gewest; |
5° l'entreprise : le bénéficiaire qui répond à la définition de | 5° de onderneming: de begunstigde die beantwoordt aan de definitie van |
l'entreprise visée à l'article 1er, § 1er, alinéa 1er, 2°, du décret | de onderneming bedoeld in artikel 1, § 1, eerste lid, 2°, van het |
du 21 décembre 2016; | decreet van 21 december 2016; |
6° le prestataire de services : l'entreprise, personne physique ou | 6° de dienstverlener: de onderneming, natuurlijke persoon of |
personne morale, qui répond à la définition du prestataire de services | rechtspersoon, die beantwoordt aan de definitie van dienstverlener |
visée à l'article 1er, § 1er, alinéa 1er, 7°, du décret du 21 décembre | bedoeld in artikel 1, § 1, eerste lid, 7°, van het decreet van 21 |
2016; | december 2016; |
7° la maturité numérique : l'usage des technologies numériques pour | 7° de digitale rijpheid: het gebruik van digitale technologieën om de |
augmenter les performances de l'entreprise dans le cadre de ses | prestaties van de onderneming te verhogen in het kader van haar |
priorités stratégiques et particulièrement pour optimiser sa stratégie | strategische prioriteiten en met name om haar digitale |
commerciale digitale; | bedrijfsstrategie te optimaliseren; |
8° le DIGISCORE : l'outil de mesure de la maturité numérique, | 8° de DIGISCORE: het meetinstrument voor digitale maturiteit, |
développé par l'AdN et mis à disposition gratuitement par Digital | ontwikkeld door AdN en gratis ter beschikking gesteld door Digital |
Wallonia; | Wallonia; |
9° le diagnostic : l'analyse approfondie de la situation de | 9° de diagnose: een grondige analyse van de situatie van de |
l'entreprise en matière de maturité numérique ou de cybersécurité, | onderneming op het vlak van digitale maturiteit of cyberbeveiliging, |
concrétisée par un rapport détaillé et complémentaire au DIGISCORE; | in de vorm van een gedetailleerd rapport dat de DIGISCORE aanvult; |
10° le règlement (UE) n°1303/2013 : le règlement (UE) n° 1303/2013 du | 6° Verordening (EU) nr. 1303/2013: Verordening (EU) nr. 1303/2013 van |
Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant | het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende |
dispositions communes relatives au Fonds européen de développement | gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale |
régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds | Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het |
européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen | Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling, het Europees |
pour les affaires maritimes et la pêche, portant dispositions | Fonds voor Maritieme Zaken en Visserij, houdende algemene bepalingen |
générales applicables au Fonds européen de développement régional, au | inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees |
Fonds social européen, au Fonds de cohésion et au Fonds européen pour | Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor Maritieme |
les affaires maritimes et la pêche, et abrogeant le règlement (CE) n° | Zaken en Visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. |
1083/2006 du Conseil, et les actes délégués qui en découlent; | 1083/2006 van de Raad en de daaruit voortvloeiende gedelegeerde |
11° le règlement (UE) n° 1301/2013 : le règlement (UE) n° 1301/2013 du | handelingen; 11° Verordening (EU) nr. 1301/2013 van het Europees parlement en de |
Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au Fonds | Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Fonds voor |
européen de développement régional et aux dispositions particulières relatives à l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi", et abrogeant le règlement (CE) n° 1080/2006. Art. 2.Les aides octroyées en vertu du présent arrêté, accessibles aux entreprises, s'inscrivent dans la thématique relance économique par le numérique dans laquelle sont instaurés deux chèques qui sont spécifiques à la mesure mise en place et financée par le FEDER dans le cadre de l'initiative REACT-EU. Sur la base du savoir-faire d'experts spécialisés chargés d'évaluer les besoins et d'élaborer une stratégie, cette mesure vise à soutenir le recours accru et plus sécurisé aux outils et canaux numériques. Art. 3.Les deux chèques de la thématique « relance économique par le |
Regionale Ontwikkeling en specifieke bepalingen met betrekking tot de doelstelling "Investeren in groei en werkgelegenheid", en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1080/2006 Art. 2.De steun die uit hoofde van dit besluit wordt verleend en toegankelijk is voor ondernemingen, past in het kader van het thema economisch herstel door middel van digitale technologie, waarbij twee cheques zijn ingevoerd die specifiek zijn voor de maatregel die wordt uitgevoerd en gefinancierd door het EFRO in het kader van het REACT-EU-initiatief. Deze maatregel, die gebaseerd is op de knowhow van gespecialiseerde deskundigen om de behoeften te evalueren en een strategie te ontwikkelen, is bedoeld ter ondersteuning van een intensiever en veiliger gebruik van digitale instrumenten en kanalen. Art. 3.De twee cheques in het thema "economisch herstel door digitale |
numérique » sont : | technologie" zijn : |
1° le chèque « diagnostic » constitue la première phase. Il n'est pas | 1° de "diagnose"-cheque is de eerste fase. Het is niet verplicht voor |
obligatoire pour l'entreprise lorsque : | de onderneming wanneer : |
a) un diagnostic a été réalisé dans le cadre d'un chèque maturité | a) in de twaalf maanden voorafgaand aan de indiening van de fase 1- of |
numérique ou cybersécurité, dans les douze mois précédant | fase 2-aanvraag een diagnose is gesteld in het kader van een digitale |
l'introduction de la demande de la phase une ou deux et; | rijpheids- of cyberbeveiligingscheque, en; |
b) pour autant que le diagnostic soit en lien avec le projet actuel et | b) op voorwaarde dat de diagnose verband houdt met het lopende project |
reste en phase avec la situation de l'entreprise; | en in fase blijft met de situatie van de onderneming; |
2° le chèque « plan d'actions stratégiques » qui porte sur | 2° de cheque "strategisch actieplan", die betrekking heeft op de |
l'établissement ou le renforcement d'une stratégie de positionnement | vaststelling of de versterking van een strategie voor digitale |
digital, d'un projet d'e- commerce ou d'une politique de sécurité des | positionering, een project voor e-business of een beleid inzake |
infrastructures et données et qui constitue la seconde phase. | infrastructuur en gegevensbeveiliging en die de tweede fase vormt. |
Les deux chèques relèvent du pilier « conseils » du portefeuille | Beide cheques vallen onder de adviespijler van de elektronische |
électronique. | portefeuille. |
Art. 4.Les dossiers sont traités par tout agent de niveau A, B, C ou |
Art. 4.De dossiers worden behandeld door elk personeelslid van niveau |
D tel que défini aux articles 5 et 6, de l'arrêté du Gouvernement | A, B, C of D zoals omschreven in de artikelen 5 en 6, van het besluit |
wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique | van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse |
wallonne, désigné par le directeur général du SPW EER. | Ambtenarencode, aangewezen door de Directeur-Generaal van de "SPW |
Les décisions de recevabilité, de paiement, du contrôle et du | EER". De beslissingen met betrekking tot de ontvankelijkheid, uitbetaling, |
controle en invordering van de steun van het geïntegreerd portfolio | |
recouvrement relèvent de tout agent de niveau A tel que défini dans | behoren tot elk personeelslid van niveau A zoals omschreven in het |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de | besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse |
la Fonction publique wallonne, désigné par le directeur général du SPW | Ambtenarencode, aangewezen door de Directeur-Generaal van de "SPW |
EER. | EER". |
Art. 5.Pour chacun des chèques, lors de l'introduction de la demande, |
Art. 5.Voor elk van de cheques bevat het dossier bij de indiening van |
le dossier contient les documents suivants : | de aanvraag de volgende documenten : |
1° la demande de chèque générée par la plateforme web; | 1° 1° de door het webplatform gegenereerde chequeaanvraag; |
2° la convention entre bénéficiaire et prestataire de services générée | 2° 2° de door het webplatform gegenereerde overeenkomst tussen |
par la plateforme web. Cette convention peut être complétée par des | begunstigde en dienstverlener. Deze overeenkomst kan aangevuld worden |
éléments spécifiques à l'aide sollicitée; | met elementen die specifiek zijn voor de gevraagde steun; |
3° l'attestation de minimis téléchargeable sur la plateforme web; | 3° het de minimis-attest, downloadbaar op het webplatform; |
4° pour les entreprises, l'attestation PME téléchargeable sur la | 4° voor de ondernemingen, het kmo-attest, downloadbaar op het |
plateforme web; | webplatform; |
5° le rapport de diagnostic pour le chèque « plan d'actions stratégiques ». | 5° het diagnostisch rapport voor de cheque "strategisch actieplan". |
Pour chacun des chèques, lors de la clôture de la prestation, le | Voor elke cheque, bij het afsluiten van de prestatie, omvat het |
dossier contient les documents suivants : | dossier de volgende documenten : |
1° le rapport d'exécution de la prestation de services, généré par la | 1° het verslag over de uitvoering van de dienstverlening, gegenereerd |
plateforme web. Ce rapport peut être complété par des éléments | door het webplatform. Dit verslag kan aangevuld worden met elementen |
spécifiques à l'aide sollicitée; | die specifiek zijn voor de gevraagde steun. |
2° le livrable écrit remis au bénéficiaire; | 2° de schriftelijke overhandiging aan de begunstigde; |
3° le relevé de prestation; | 3° de staat van de prestaties; |
4° la facture émise par le prestataire de services. | 4° de factuur van de dienstverlener. |
Le SPW EER peut réclamer des informations complémentaires pour | De SPW EER kan om aanvullende informatie vragen voor de beoordeling |
l'appréciation du dossier. | van het dossier. |
Les données à caractère personnel de l'entreprise et du prestataire de | De persoonsgegevens van de onderneming en de dienstverlener, verwerkt |
services, traitées dans le cadre de la gestion d'un dossier sont : | in het kader van het beheer van een dossier, zijn : |
1° la dénomination de l'entreprise et du prestataire de services, | 1° de naam van de onderneming en van de dienstverlener, handelend als |
exerçant en personne physique; | natuurlijke persoon; |
2° l'identité du représentant légal de l'entreprise et du prestataire | 2° de identiteit van de wettelijke vertegenwoordiger van de |
de services; | onderneming en van de dienstverlener; |
3° l'adresse du siège de l'entreprise et du prestataire de services, | 3° het adres van de maatschappelijke zetel van de onderneming en van |
exerçant en personne physique; | de dienstverlener, handelend als natuurlijk persoon; |
4°le numéro d'entreprise de l'entreprise et du prestataire de | 4° het ondernemingsnummer van de onderneming en van de dienstverlener, |
services, exerçant en personne physique; | handelend als natuurlijke persoon; |
5° le compte bancaire de l'entreprise et du prestataire de services, | 5° de bankrekening van de onderneming en van de dienstverlener, |
exerçant en personne physique. | handelend als natuurlijke persoon. |
Art. 6.Outre les éléments repris à l'article 5, le dossier contient : |
Art. 6.Naast de in artikel 5 genoemde elementen bevat het dossier : |
1° pour l'introduction d'une demande de chèque " diagnostic " : la | 1° voor de indiening van een "diagnostische" cheque-aanvraag: de |
mesure de la maturité numérique initiale du bénéficiaire qui est | meting van de initiële digitale rijpheid van de begunstigde die wordt |
calculée avec le DIGISCORE; | berekend met de DIGISCORE; |
2° pour l'introduction d'une demande de chèque " plan d'actions | 2° voor de indiening van een aanvraag voor een cheque "strategisch |
stratégiques " : le rapport de diagnostic qui constitue un prérequis. | actieplan": het diagnostisch verslag dat een noodzakelijke voorwaarde is. |
Le diagnostic visé à l'alinéa 1er, 2°, peut avoir été établi dans les | De diagnose bedoeld in paragraaf 1, 2°, mag gesteld zijn in de twaalf |
douze mois précédant le cadre d'une demande préalable de chèque | maanden voorafgaand aan een eerdere aanvraag voor een digitale |
maturité numérique ou de chèque cybersécurité et pour autant que le | rijpheidscheque of een cyberbeveiligingscheque en op voorwaarde dat de |
diagnostic soit en lien avec le projet actuel et reste en phase avec | diagnose betrekking heeft op het lopende project en in overeenstemming |
la situation de l'entreprise. Dans ce dernier cas, le dossier du | blijft met de situatie van de onderneming. In het laatste geval bevat |
chèque " plan d'actions stratégiques " contient également la mesure de | het chequebestand "strategisch actieplan" ook de maatstaf van de |
la maturité numérique initiale du bénéficiaire qui est calculée avec | aanvankelijke digitale rijpheid van de begunstigde, die wordt berekend |
le DIGISCORE. | met de DIGISCORE. |
Les données à caractère personnel de l'entreprise, traitées dans le | De persoonsgegevens van de onderneming die in het kader van de in de |
cadre des éléments complémentaires réclamés aux alinéas 1er et 2, sont | leden 1 en 2 gevraagde aanvullende elementen worden verwerkt, zijn |
identiques à celles mentionnées à l'article 5, alinéa 4. | identiek aan die welke in artikel 5, lid 4, worden genoemd. |
Art. 7.Les chèques de la thématique " relance économique par le |
Art. 7.De cheques in het kader van het thema "economisch herstel door |
numérique " font l'objet d'un financement européen dans le cadre du | middel van digitale technologie" worden gefinancierd met Europese |
FEDER. Celui-ci est régi par le règlement (UE) n° 1303/2013, le | middelen uit het EFRO. Het valt onder Verordening (EU) nr. 1303/2013, |
règlement (UE) n° 1301/2013, le programme opérationnel FEDER | Verordening (EU) nr. 1301/2013, het Operationeel Programma |
Wallonie-2020.EU et le complément de programmation du programme | Wallonië-2020.EU van het EFRO en de aanvulling op de programmering van |
opérationnel FEDER Wallonie-2020.EU. | het Operationeel Programma Wallonië-2020.EU van het EFRO. |
Les dépenses éligibles couvertes par les chèques de la thématique « | De in aanmerking komende uitgaven die worden gedekt door de cheques |
relance économique par le numérique » sont : | van het thema ""economisch herstel door digitale technologie" zijn: |
1° pour le chèque « diagnostic » : | 1° voor de "diagnose" cheque: |
a) la réalisation d'un diagnostic de maturité numérique, incluant | a) een diagnose van de digitale rijpheid, met inbegrip van het |
l'examen des capacités du bénéficiaire à pérenniser les outils | onderzoek naar het vermogen van de begunstigde om bestaande |
existants ou à implémenter, compris comme étant l'examen de la | instrumenten te onderhouden of toe te passen, opgevat als het |
situation actuelle et l'analyse des besoins en matière d'e-commerce et | onderzoek van de huidige situatie en de analyse van de behoeften in |
de positionnement digital; | termen van e-handel en digitale positionering; |
b) la réalisation d'un diagnostic de cybersécurité, compris comme | b) het uitvoeren van een cyberbeveiligingsdiagnose, waaronder wordt |
étant l'examen de la situation actuelle et l'analyse des besoins en | verstaan een onderzoek naar de huidige situatie en een analyse van de |
matière de sécurisation des outils et de protection des données; | behoeften in termen van beveiliging van instrumenten en bescherming |
2° pour le chèque « plan d'actions stratégiques » : | van gegevens; 2° voor de "strategisch actieplan" cheque: |
a) la réalisation d'un test de performance concurrentiel; | a) het uitvoeren van een vergelijkende prestatietest; |
b) la définition des objectifs business, des publics cibles, des | b) het bepalen van bedrijfsdoelstellingen, doelgroepen, |
messages clés; | kernboodschappen; |
c) l'analyse des mots-clés et de référencement; | c) trefwoord en verwijzing analyse; |
d) le développement d'une stratégie de référencement, dont la | d) ontwikkeling van een verwijzingsstrategie, met inbegrip van de |
définition des indicateurs de performances clés; | vaststelling van kernprestatie-indicatoren; |
e) la définition de la stratégie de contenu, à savoir l'identification | e) het bepalen van de contentstrategie, d.w.z. het identificeren van |
de réseaux, de supports, du " tone of voice " et mettre en place un | netwerken, dragers, tone of voice en het opstellen van een |
calendrier éditorial; | redactionele kalender; |
f) le développement d'une stratégie digitale en appui du process de | f) de ontwikkeling van een digitale strategie ter ondersteuning van |
fonctionnement interne, de commercialisation et de distribution, liée | het interne exploitatie-, marketing- en distributieproces, gekoppeld |
à des applications numériques permettant l'évolution numérique du | aan digitale toepassingen die de digitale evolutie van de begunstigde |
bénéficiaire telle que la facturation en ligne et la gestion | mogelijk maken, zoals online facturering en geautomatiseerd |
automatisée des stocks. | voorraadbeheer. |
Art. 8.§ 1er. Le pourcentage de l'aide relative aux coûts admissibles |
Art. 8.§ 1. Het percentage van de steun voor de in aanmerking komende |
des chèques de la thématique « relance économique par le numérique » | kosten van cheques in het kader van het thema "economisch herstel door |
est de nonante pour cent. | digitale technologie" bedraagt negentig procent. |
Le montant total de l'intervention publique octroyée par entreprise | Het totale bedrag aan overheidssteun dat per onderneming wordt |
dans le cadre des chèques de la thématique " relance économique par le | toegekend in het kader van de cheques voor "economisch herstel door |
numérique " est limité à 7.600 euros HTVA. | digitale technologie" is beperkt tot 7.600 euro exclusief btw. |
§ 2. Pour le chèque " diagnostic ", le montant maximal de | § 2. Voor de "diagnose"-cheque bedraagt het maximumbedrag van de |
l'intervention publique par bénéficiaire est de 1.900 euros HTVA. Il | overheidsinterventie per begunstigde 1.900 euro exclusief BTW. Het |
permet de couvrir les prestations relatives à un diagnostic de | dekt diensten in verband met een diagnose van de digitale rijpheid tot |
maturité numérique à concurrence d'un jour maximum, ou d'un diagnostic | |
de cybersécurité à concurrence d'un jour maximum, portant ainsi la | maximaal één dag, of een diagnose van de cyberbeveiliging tot maximaal |
prestation de diagnostic la plus complète à un maximum de deux | één dag, waardoor de meest volledige diagnostische dienst op maximaal |
journées d'audit facturées avec application d'un plafond journalier | twee auditdagen komt, gefactureerd met toepassing van een dagmaximum |
fixé à 950 euros par jour HTVA. | dat is vastgesteld op 950 euro per dag exclusief btw. |
Pour le chèque " plan d'actions stratégique ", le montant maximal de | Voor de cheque "strategisch actieplan" bedraagt het maximumbedrag van |
l'intervention publique par bénéficiaire est de 5.700 euros HTVA. Il | de overheidssteun per begunstigde 5.700 euro exclusief BTW. Het dekt |
permet de couvrir les prestations relatives à la conception d'une | diensten in verband met het ontwerpen van een initiële strategie tot |
stratégie initiale à concurrence de trois jours maximum ou sur le | een maximum van drie dagen of het versterken van een bestaande |
renforcement d'une stratégie existante à concurrence de deux jours | strategie tot een maximum van twee dagen. Wanneer de dienst betrekking |
maximum. Lorsque la prestation porte sur au moins deux aspects des | heeft op ten minste twee aspecten van de drie interventiegebieden, te |
trois axes d'intervention que sont la stratégie de positionnement | weten digitale positioneringsstrategie, e-commerce-project en |
digital, projet d'e-commerce et la politique de cybersécurité, les | cyberbeveiligingsbeleid, worden de diensten uitgebreid tot maximaal |
prestations sont portées à six journées maximum et sont facturées avec | zes dagen en gefactureerd met toepassing van een daglimiet die is |
l'application d'un plafond journalier fixé à 950 euros par jour HTVA. | vastgesteld op 950 euro per dag exclusief btw. De diensten worden verleend binnen een termijn van ten hoogste drie |
Les prestations de services sont réalisées dans un délai maximum de | maanden, te rekenen vanaf de datum van ontvankelijkheid van de |
trois mois, à dater de la recevabilité du dossier, pour chacun des | aanvraag voor elk van de cheques. |
chèques. Compte tenu des contraintes d'exécution liées au financement européen | Rekening houdend met de uitvoeringsbeperkingen in verband met de |
de l'intervention publique, la finalisation des prestations liées aux | Europese financiering van de openbare interventie, moet de afronding |
différents chèques et l'introduction de la demande de paiement du | van de diensten in verband met de verschillende cheques en de |
indiening van het betalingsverzoek van de dienstverlener uiterlijk op | |
prestataire de services sont effectuées pour le 31 août 2023 au plus | 31 augustus 2023 plaatsvinden. De laatste betalingen worden door SPW |
tard. Les derniers paiements sont effectués par le SPW EER pour le 31 | EER gedaan uiterlijk op 31 december 2023. |
décembre 2023 au plus tard. | |
En cas d'épuisement des crédits budgétaires ou d'arrêt du financement | In geval van uitputting van de begrotingskredieten of stopzetting van |
visé à l'article 7, alinéa 1er, le pourcentage de l'aide prévu à | de in artikelen 7, lid 1, bedoelde financiering wordt het in artikelen |
l'articles 8, § 1er, alinéa 1er, est ramené à zéro pour cent. | 8, § 1, bedoelde percentage van de steun verlaagd tot nul procent. |
Art. 9.Seuls les prestataires de services spécialisés dans les |
Art. 9.Alleen dienstverleners die gespecialiseerd zijn in de in |
domaines des prestations visées à l'article 7, alinéa 2, et déjà | artikel 7, lid 2, bedoelde dienstengebieden en die reeds door SPW EER |
labellisés par le SPW EER dans la thématique « Numérique » peuvent | zijn gelabeld in het thema "Digitaal", mogen diensten verlenen in het |
réaliser les prestations dans le cadre des chèques de la thématique « relance économique par le numérique ». Exceptionnellement, cette labellisation est délivrée automatiquement à ces prestataires de services. Compte tenu de compétences d'expertises similaires à mobiliser par les prestataires de services pour rencontrer les besoins de la nouvelle thématique, la labellisation délivrée aux prestataires de services des chèques maturité numérique et cybersécurité est étendue à la nouvelle thématique. Le prestataire de services ne réalise pas une prestation visée par le présent arrêté pour une entreprise dans laquelle il est impliqué de quelque manière que ce soit dans la gestion ou le contrôle. Art. 10.Dans le cadre des chèques de la thématique " relance économique par le numérique ", outre les éléments minimaux demandés à |
kader van de cheques in het thema "Economisch herstel door digitale technologie". Bij wijze van uitzondering wordt dit label automatisch aan deze dienstverleners verstrekt. Gelet op de vergelijkbare deskundigheid die door dienstverleners moet worden gemobiliseerd om aan de behoeften van het nieuwe thema te voldoen, wordt de certificering die aan dienstverleners van de cheques voor digitale rijpheid en cyberbeveiliging wordt verleend, uitgebreid tot het nieuwe thema. Een dienstverlener mag geen prestatie bedoeld in dit besluit uitvoeren voor een onderneming waarin hij op gelijk welke wijze in het beheer of de controle betrokken is. Art. 10.In het kader van de cheques van het thema "economisch herstel door digitale technologie" vermeldt de dienstverlener, naast de |
l'article 20, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon, le | minimumelementen die worden gevraagd in artikel 20, § 1, tweede lid, |
prestataire de services mentionne dans son rapport d'exécution de la | van het besluit van de Waalse Regering, in zijn verslag over de |
prestation de services, généré par la plateforme web : | uitvoering van de dienstverlening, gegenereerd door het webplatform : |
1° le planning détaillé des jours effectifs de prestation; | 1° de gedetailleerde planning van de werkelijke dagen van |
2° en cas de sous-traitance, l'identité du sous-traitant ainsi que ses | dienstverlening; 2° in geval van onderaanneming, de gegevens van de onderaannemer |
dates de prestation; | alsook de datums van dienstverlening; |
3° la mention suivante : | 3° de volgende vermelding: |
" Le montant de .....euros, correspondant au chèque n° [numéro du | "Het bedrag van... euro, beantwoordend aan cheque nr. [chequenummer], |
chèque], sera acquitté par l'émetteur de chèque, ventilé entre une | wordt door de emittent van de cheque uitgegeven, opgedeeld tussen een |
intervention publique de ..... euros et une quote-part versée par le | overheidstegemoetkoming van... euro, en een aandeel van... euro |
bénéficiaire de .... euros. Le solde à payer s'élève donc à.... euros | gestort door de gerechtigde, vereffend. Het te betalen saldo bedraagt |
et correspond à......... (ex. : la TVA, les frais de déplacement,...). ". | dus........ euro en komt overeen met................. (bijv. : BTW, |
Les données à caractère personnel du sous-traitant exerçant en | reiskosten,...).". |
entreprise personne physique, traitées dans le cas visé à l'alinéa 1er, | De persoonsgegevens van de onderaannemer die als natuurlijke persoon |
2°, sont : | optreedt, verwerkt in het geval bedoeld in paragraaf 1, 2°, zijn : |
1° la dénomination; | 1° de benaming; |
2° l'adresse du siège; | 2° het adres van de maatschappelijke zetel; |
3° le numéro d'entreprise. | 3° de ondernemingsnummer. |
Art. 11.Le responsable de traitement des données à caractère |
Art. 11.De verantwoordelijke voor de verwerking van de |
personnel, reprises aux articles 5, alinéa 4, 6, alinéas 1er et 2, et | persoonsgegevens als bedoeld in artikel 5, lid 4, artikel 6, leden 1 |
10, alinéa 2, est le SPW EER. | en 2, en artikel 10, lid 2, is SPW EER. |
Art. 12.Le présent arrêté cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2023. |
Art. 12.Dit besluit houdt op van kracht te zijn op 31 december 2023. |
Namur, le 20 décembre 2021. | Namen, 20 december 2021. |
W. BORSUS | W. BORSUS |