Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 20/12/2019
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des maisons et centres de jeunes "
Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des maisons et centres de jeunes Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
20 DECEMBRE 2019. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la 20 DECEMBER 2019. - Ministerieel besluit tot wijziging van de
Commission consultative des maisons et centres de jeunes samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra
La Ministre de la Jeunesse, De Minister van jeugd,
Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden
et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings-
d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun
fédérations, l'article 22, modifié par le décret du 9 mai 2008, federaties, artikel 22, gewijzigd bij het decreet van 9 mei 2008,
Vu le décret du 3 avril 2014 destiné à promouvoir une représentation Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des Gelet op het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot benoeming
membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra, zoals
Jeunes, tel que modifié ; gewijzigd;
Considérant les demandes de remplacement de mandats, introduite par la Overwegende de aanvragen om wijziging van mandaat, ingediend door de
FMJ en date du 29 novembre 2019, il est mis fin aux mandats de Madame FMJ op 29 november 2019, wordt een einde gesteld aan het mandaat van
COLSOUL Charlotte en tant que membre effectif et de Monsieur CHAJIA mevrouw COLSOUL Charlotte als werkend lid en van de heer CHAJIA
Johakim en tant que membre suppléant, et introduite par FOR'J, il est Johakim als plaatsvervangend lid, en ingediend door FOR'J, wordt een
mis fin aux mandats de PESALOVO David en tant que membre suppléant de einde gesteld aan het mandaat van PESALOVO David als plaatsvervangend
Madame GOLIK Dorota, il est mis fin au mandat de Monsieur GODART lid van mevrouw GOLIK Dorota, aan het mandaat van de heer GODART
Jean-Paul en tant que membre suppléant de Monsieur TONDU Jean-Pierre Jean-Paul als plaatsvervangend lid van de heer TONDU Jean-Pierre en
et il est mis fin au mandat de Monsieur PARMENTIER Thomas. aan het mandaat van de heer PARMENTIER Thomas.
Qu'il convient dès lors de procéder à la modification de l'arrêté Dat bijgevolg tot de wijziging van het voornoemd ministerieel besluit
ministériel du 24 octobre 2017 précité, van 24 oktober 2017 dient te worden overgegaan,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1, 2° (sous : Pour la Fédération des

Artikel 1.In artikel 1, 2° (onder: "Voor de Fédération des Maisons de

Maisons de Jeunes en Belgique francophone) de l'arrêté ministériel du Jeunes en Belgique francophone") van het ministerieel besluit van 24
24 octobre 2017 portant nomination des membres de la Commission oktober 2017 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor
Consultative des Centres de Jeunes, modifié par les arrêtés Jeugdhuizen en -centra, gewijzigd bij de ministeriele besluiten van 30
ministériels du 30 novembre 2017, du 28 mars 2018, du 16 avril 2018, november 2017, 28 maart 2018, 16 april 2018, 03 mei 2018, 22 mei 2018,
du 03 mai 2018, du 22 mai 2018, du 20 août 2018, 15 octobre 2018, du 20 augustus 2018, 15 oktober 2018, 27 februari 2019, 05 juli 2019 en
27 février 2019, du 05 juillet 2019 et du 25 octobre 2019, les mots « 25 oktober 2019, worden de woorden « Mevr. COLSOUL Charlotte, Rue
Madame COLSOUL Charlotte, Rue Maurice Witholfs 1, 4280 HANNUT » sont Maurice Witholfs 1, 4280 HANNUT » vervangen door de woorden « De heer
remplacés par les mots « Monsieur CHAJIA Johakim, Rue du Moulin de
Marvis 14, 7500 TOURNAI » et les mots « Monsieur CHAJIA Johakim, Rue CHAJIA Johakim, Rue du Moulin de Marvis 14, 7500 DOORNIK » en worden
du Moulin de Marvis 14, 7500 TOURNAI » sont remplacés par « Monsieur de woorden « De heer CHAJIA Johakim, Rue du Moulin de Marvis 14, 7500
NICAISE Benoît, Rue Sainte-Croix 6, 4000 LIEGE ». DOORNIK » vervangen door « De heer NICAISE Benoît, Rue Sainte-Croix 6, 4000 LUIK ».

Art. 2.Dans l'article 1, 2° (sous : Pour la Fédération de Maisons de

Art. 2.In artikel 1, 2° (onder : "Voor de Fédération de Maisons de

Jeunes Organisation de Jeunesse) de l'arrêté ministériel du 24 octobre Jeunes Organisation de Jeunesse") van het ministerieel besluit van 24
2017 portant nomination des membres de la Commission Consultative des oktober 2017 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor
Centres de Jeunes, modifié par les arrêtés ministériels du 30 novembre Jeugdhuizen en -centra, gewijzigd bij de ministeriele besluiten van 30
2017, du 28 mars 2018, du 16 avril 2018, du 03 mai 2018, du 22 mai november 2017, 28 maart 2018, 16 april 2018, 03 mei 2018, 22 mei 2018,
2018, du 20 août 2018, 15 octobre 2018, du 27 février 2019, du 05 20 augustus 2018, 15 oktober 2018, 27 februari 2019, 05 juli 2019 en
juillet 2019 et du 25 octobre 2019, les mots « Monsieur GODART 25 oktober 2019, worden de woorden « De heer GODART Jean-Paul, Rue de
Jean-Paul, Rue de la Loi 164, 7170 LA HESTRE » sont remplacés par « la Loi 164, 7170 LA HESTRE » vervangen door « De heer PESALOVO David,
Monsieur PESALOVO David, Rue du Monceau Fontaine 35, 6031 Rue du Monceau Fontaine 35, 6031 MONCEAU-SUR-SAMBRE », worden de
MONCEAU-SUR-SAMBRE », les mots « Monsieur PESALOVO David, Rue du
Monceau Fontaine 35, 6031 MONCEAU-SUR-SAMBRE » sont remplacés par les worden « De heer PESALOVO David, Rue du Monceau Fontaine 35, 6031
MONCEAU-SUR-SAMBRE » vervangen door de woorden « De heer GODART
mots « Monsieur GODART Jean-Paul, Rue de la Loi 164, 7170 LA HESTRE » Jean-Paul, Rue de la Loi 164, 7170 LA HESTRE », en worden de woorden «
et les mots « Monsieur PARMENTIER Thomas, Rue de Villers 227, 6010 De heer PARMENTIER Thomas, Rue de Villers 227, 6010 COUILLET »
COUILLET » sont remplacés par les mots « Madame KUYPERS Muriel, Rue du vervangen door de woorden « Mevr. KUYPERS Muriel, Rue du Monceau
Monceau Fontaine 35, 6031 MONCEAU-SUR-SAMBRE ». Fontaine 35, 6031 MONCEAU-SUR-SAMBRE ».

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à dater de sa signature.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Bruxelles, le 20 décembre 2019. Brussel, 20 december 2019.
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
^