← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'article 13 et l'annexe 3 de l'arrêté ministériel du 13 juillet 2015 sur la mise en oeuvre de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune, en ce qui concerne les règles spécifiques pour le verdissement dans les paiements directs "
Arrêté ministériel modifiant l'article 13 et l'annexe 3 de l'arrêté ministériel du 13 juillet 2015 sur la mise en oeuvre de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune, en ce qui concerne les règles spécifiques pour le verdissement dans les paiements directs | Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 13 en bijlage 3 van het ministerieel besluit van 13 juli 2015 houdende uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, wat betreft de specifieke regels voor vergroening binnen de rechtstreekse betalingen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
Agriculture et Pêche | Landbouw en Visserij |
20 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'article 13 et | 20 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 13 |
l'annexe 3 de l'arrêté ministériel du 13 juillet 2015 sur la mise en | en bijlage 3 van het ministerieel besluit van 13 juli 2015 houdende |
oeuvre de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant | uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 |
les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs | tot vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen |
au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole | aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het |
commune, en ce qui concerne les règles spécifiques pour le | gemeenschappelijk landbouwbeleid, wat betreft de specifieke regels |
verdissement dans les paiements directs | voor vergroening binnen de rechtstreekse betalingen |
La ministre Flamande de l'environnement, la Nature et l'Agriculture, | De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, |
Vu le règlement (UE) No 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op verordening (EU) nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en |
du 17 décembre 2013 établissant les règles relatives aux paiements | de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van voorschriften voor |
directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien | rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de |
relevant de la politique agricole commune et abrogeant le règlement | steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot |
(CE) No 637/2008 du Conseil et le règlement (CE) No 73/2009 du | intrekking van Verordening (EG) nr. 637/2008 van de Raad en |
Conseil, modifié en dernier lieu par le règlement délégué (UE) | Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad, het laatst gewijzigd bij |
2016/142 de la Commission du 2 décembre 2015; | gedelegeerde verordening (EU) 2016/142 van de Commissie van 2 december 2015; |
Vu le règlement délégué (UE) No 639/2014 de la Commission du 11 mars | Gelet op gedelegeerde verordening (EU) nr. 639/2014 van de Commissie |
2014 complétant le règlement (UE) no 1307/2013 du Parlement européen | van 11 maart 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1307/2013 |
van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van | |
et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs | voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het |
en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de | kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid |
la politique agricole commune et modifiant l'annexe X dudit règlement, | en tot wijziging van bijlage X bij die verordening, gewijzigd bij |
modifié par le règlement délégué (UE) 2016/141 de la Commission du 30 | gedelegeerde verordening (EU) 2016/141 van de Commissie van 30 |
novembre 2015 ; | november 2015; |
Vu le décret du 28 juin 2013 concernant la politique agricole et de la | Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en |
pêche, l'article 4, 1° ; | visserijbeleid, artikel 4, 1° ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot |
règles relatives aux paiements directs aux agriculteurs au titre des | vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan |
régimes de soutien de la politique agricole commune, l'article 38, § | landbouwers in het kader van de steunregelingen van het |
2, 7ième alinéa, 6° ; | gemeenschappelijk landbouwbeleid, artikel 38, § 2, zevende lid, 6° ; |
Vu l'arrêté ministériel du 13 juillet 2015 sur la mise en oeuvre de l' | Gelet op het ministerieel besluit van 13 juli 2015 houdende uitvoering |
arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles | van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot |
relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre | vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan |
des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune, en | landbouwers in het kader van de steunregelingen van het |
ce qui concerne les règles spécifiques en matière du verdissement dans | gemeenschappelijk landbouwbeleid, wat betreft de specifieke regels |
les paiements directs; | voor vergroening binnen de rechtstreekse betalingen; |
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances du 17 novembre 2016; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 |
november 2016; | |
Vu l'avis 60.547 du Conseil d'Etat, publié le 15 décembre 2016, | Gelet op advies 60.547 van de Raad van State, gegeven op 15 december |
conformément à l'article 84, § 1, premier alinéa, 2°, des lois sur le | 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 13 de l'arrêté ministériel du 13 juillet 2015 |
Artikel 1.In artikel 13 van het ministerieel besluit van 13 juli 2015 |
sur la mise en oeuvre de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 | houdende uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 |
octobre 2014 fixant les règles relatives aux paiements directs en | oktober 2014 tot vaststelling van de voorschriften voor de |
faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la | rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de |
politique agricole commune, en ce qui concerne les règles spécifiques | steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, wat betreft |
pour le verdissement dans les paiements directs, entre le troisième et | de specifieke regels voor vergroening binnen de rechtstreekse |
le quatrième alinéa, un alinéa est inséré, libellé comme suit: "Par | betalingen wordt tussen het derde en het vierde lid een lid ingevoegd, |
dérogation au deuxième alinéa, la culture du soja, qui n'est pas un | dat luidt als volgt: "In afwijking van het tweede lid moet de teelt van soja die geen |
mélange avec une autre culture fixatrice de l'azote, doit être détenue | mengsel is met een ander toegelaten stikstofbindend gewas, in alle |
dans toutes les zones agricoles jusqu'au moins le 15 août de l'année | landbouwstreken aangehouden worden tot minstens 15 augustus van het |
de la déclaration de la culture en tant que culture principale dans la | jaar van de aangifte van dat gewas als hoofdteelt in de |
demande unique.". | verzamelaanvraag.". |
Art. 2.A l'annexe 3, 1, du même arrêté une ligne est ajoutée au |
Art. 2.In de bijlage 3, 1, bij hetzelfde besluit wordt aan de tabel |
tableau, qui se lit comme suit: | een rij toegevoegd, die luidt als volgt: |
7° | 7° |
soja | soja |
Glycine max | Glycine max |
". | ". |
Art. 3.Cet arrêté entre en vigueur le 1 janvier 2017. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017. |
Bruxelles, 20 décembre 2016. | Brussel, 20 december 2016. |
La ministre Flamande de l'environnement, la Nature et l'Agriculture, | De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, |
Joke SCHAUVLIEGE | Joke SCHAUVLIEGE |