Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 20/12/2005
← Retour vers "Arrêté ministériel adaptant certains montants dans l'arrêté royal du 8 janvier 1996 relatif aux marchés publics de travaux, de fournitures et de services et aux concessions de travaux publics "
Arrêté ministériel adaptant certains montants dans l'arrêté royal du 8 janvier 1996 relatif aux marchés publics de travaux, de fournitures et de services et aux concessions de travaux publics Ministerieel besluit tot wijziging van sommige bedragen in het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER
20 DECEMBRE 2005. - Arrêté ministériel adaptant certains montants dans 20 DECEMBER 2005. - Ministerieel besluit tot wijziging van sommige
l'arrêté royal du 8 janvier 1996 relatif aux marchés publics de bedragen in het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de
travaux, de fournitures et de services et aux concessions de travaux publics overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à Gelet op de wet van 24 december 1993 betreffende de
certains marchés de travaux, de fournitures et de services, notamment overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken,
l'article 64, § 2; leveringen en diensten, inzonderheid op artikel 64, § 2;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1996 relatif aux marchés publics de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de
overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten
travaux, de fournitures et de services et aux concessions de travaux en de concessies voor openbare werken, inzonderheid op de artikelen 1,
publics, notamment les articles 1er, § 3, 24, 27, § 2, 50, 53, § 3, § 3, 24, 27, § 2, 50, 53, § 3, gewijzigd door het koninklijk besluit
modifiés par l'arrêté royal du 25 mars 1999 et des arrêtés van 25 maart 1999 en de ministeriële besluiten van 8 februari 2000,
ministériels des 8 février 2000, 4 décembre 2001 et 17 décembre 2003; van 4 december 2001 en van 17 december 2003;
Vu l'avis de la Commission des marchés publics, donné le 12 décembre 2005; Gelet op het advies van de Commissie voor de overheidsopdrachten, gegeven op 12 december 2005;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que le Règlement (CE) 2083/2005 de la Commission du 19 Overwegende dat de Verordening (EG) nr. 2083/2005 van de Commissie van
décembre 2005 modifiant les Directives 2004/17/CE et 2004/18/CE du 19 december 2005 tot wijziging van de Richtlijnen 2004/17/EG en
Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne leurs seuils 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot
d'application en matière de procédure de passation des marchés hun toepassingsdrempels inzake procedures voor het plaatsen van
publics, fixe de nouveaux seuils; overheidsopdrachten, nieuwe drempels bepaalt;
Considérant qu'il est nécessaire d'informer immédiatement les pouvoirs Overwegende dat het noodzakelijk is om onmiddellijk de aanbestedende
adjudicateurs au sujet des nouveaux montants applicables aux marchés overheden in kennis te stellen van de nieuwe bedragen, van toepassing
publics annoncés à partir du 1er janvier 2006, op de overheidsopdrachten aangekondigd vanaf 1 januari 2006,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les montants de 5.923.000 et de 5.000.000 EUR prévus à

Artikel 1.De bedragen van 5.923.000 en van 5.000.000 EUR voorzien in

l'article 1er, § 3, de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 relatif aux artikel 1, § 3, van het koninklijk besluit 8 januari 1996 betreffende
marchés publics de travaux, de fournitures et de services et aux de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en
concessions de travaux publics sont remplacés par le montant de diensten en de concessies voor openbare werken worden vervangen door
5.278.000 EUR. het bedrag van 5.278.000 EUR.

Art. 2.Le montant de 5.923.000 EUR prévu à l'article 24 du même

Art. 2.Het bedrag van 5.923.000 EUR voorzien in artikel 24 van

arrêté est remplacé par le montant de 5.278.000 EUR. hetzelfde besluit wordt vervangen door het bedrag van 5.278.000 EUR.

Art. 3.Les montants de 236.900 EUR et de 154.000 EUR prévus à

Art. 3.De bedragen van 236.900 EUR en van 154.000 EUR voorzien in

l'article 27, § 2, du même arrêté sont remplacés respectivement par artikel 27, § 2, van hetzelfde besluit worden vervangen door de
les montants de 211.000 EUR et de 137.000 EUR. respectieve bedragen van 211.000 EUR en van 137.000 EUR.

Art. 4.Les montants de 236.900 EUR et de 154.000 EUR prévus à

Art. 4.De bedragen van 236.900 EUR en van 154.000 EUR voorzien in

l'article 50 du même arrêté sont remplacés respectivement par les artikel 50 van hetzelfde besluit worden vervangen door de respectieve
montants de 211.000 EUR et de 137.000 EUR. bedragen van 211.000 EUR en van 137.000 EUR.

Art. 5.Le montant de 200.000 EUR prévu à l'article 53, § 2, du même

Art. 5.Het bedrag van 200.000 EUR voorzien in artikel 53, § 2, van

arrêté et les montants de 236.900 EUR, de 200.000 EUR et de 154.000 hetzelfde besluit, en de bedragen van 236.900 EUR, van 200.000 EUR en
EUR prévus au § 3 du même article sont remplacés respectivement par van 154.000 EUR voorzien in § 3 van hetzelfde artikel worden vervangen
les montants de 211.000 EUR, de 211.000 EUR, de 211.000 EUR et de door de respectieve bedragen van 211.000 EUR, van 211.000 EUR, van
137.000 EUR. 211.000 EUR en van 137.000 EUR.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2006.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2006.

Bruxelles, le 20 décembre 2005. Brussel, 20 december 2005.
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
^