← Retour vers "Arrêté ministériel adaptant certains montants dans l'arrêté royal du 18 juin 1996 relatif à la mise en concurrence dans le cadre de la Communauté européenne de certains marchés de travaux, de fournitures et de services dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux "
Arrêté ministériel adaptant certains montants dans l'arrêté royal du 18 juin 1996 relatif à la mise en concurrence dans le cadre de la Communauté européenne de certains marchés de travaux, de fournitures et de services dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux | Ministerieel besluit tot wijziging van sommige bedragen bepaald in het koninklijk besluit van 18 juni 1996 betreffende de mededinging in het raam van de Europese Gemeenschap van sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten in de sectoren water, energie, vervoer en postdiensten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER |
20 DECEMBRE 2005. - Arrêté ministériel adaptant certains montants dans | 20 DECEMBER 2005. - Ministerieel besluit tot wijziging van sommige |
l'arrêté royal du 18 juin 1996 relatif à la mise en concurrence dans | bedragen bepaald in het koninklijk besluit van 18 juni 1996 |
le cadre de la Communauté européenne de certains marchés de travaux, | betreffende de mededinging in het raam van de Europese Gemeenschap van |
de fournitures et de services dans les secteurs de l'eau, de | sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten |
l'énergie, des transports et des services postaux | in de sectoren water, energie, vervoer en postdiensten |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à | Gelet op de wet van 24 december 1993 betreffende de |
certains marchés de travaux, de fournitures et de services, notamment | overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, |
l'article 64, § 2; | leveringen en diensten, inzonderheid op artikel 64, § 2; |
Vu l'arrêté royal du 18 juin 1996 relatif à la mise en concurrence | Gelet op het koninklijk besluit van 18 juni 1996 betreffende de |
dans le cadre de la Communauté européenne de certains marchés de | mededinging in het raam van de Europese Gemeenschap van sommige |
travaux, de fournitures et de services dans les secteurs de l'eau, de | opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten in de |
l'énergie, des transports et des services postaux, notamment l'article | sectoren water, energie, vervoer en postdiensten, inzonderheid op |
31, modifié par l'arrêté royal du 17 mars 1999 et les arrêtés | artikel 31, gewijzigd door het koninklijk besluit van 17 maart 1999 en |
ministériels des 8 février 2000, 4 décembre 2001 et 17 décembre 2003; | de ministeriële besluiten van 8 februari 2000, van 4 december 2001 en |
van 17 december 2003; | |
Vu l'avis de la Commission des marchés publics, donné le 12 décembre 2005; | Gelet op het advies van de Commissie voor de overheidsopdrachten, gegeven op 12 december 2005; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que le Règlement (CE) n° 2083/2005 de la Commission du 19 | Overwegende dat de Verordening (EG) nr. 2083/2005 van de Commissie van |
décembre 2005 modifiant les Directives 2004/17/CE et 2004/18/CE du | 19 december 2005 tot wijziging van de Richtlijnen 2004/17/EG en |
Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne leurs seuils | 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot |
d'application en matière de procédures de passation des marchés | hun toepassingsdrempels inzake procedures voor het plaatsen van |
publics, fixe de nouveaux seuils; | overheidsopdrachten, nieuwe drempels bepaalt; |
Considérant qu'il est nécessaire d'informer immédiatement les entités | Overwegende dat het noodzakelijk is om onmiddellijk de aanbestedende |
adjudicatrices et les pouvoirs adjudicateurs au sujet des nouveaux | diensten en de aanbestedende overheden in kennis te stellen van de |
montants applicables aux marchés annoncés à partir du 1er janvier | nieuwe bedragen van toepassing op de opdrachten aangekondigd vanaf 1 |
2006, | januari 2006, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les montants de 5.000.000 EUR et de 400.000 EUR prévus à |
Artikel 1.De bedragen van 5.000.000 EUR en van 400.000 EUR voorzien |
l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal du 18 juin 1996 relatif à la | in artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 18 juni 1996 |
mise en concurrence dans le cadre de la Communauté européenne de | betreffende de mededinging in het raam van de Europese Gemeenschap van |
certains marchés de travaux, de fournitures et de services, dans les | sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten |
secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services | in de sectoren water, energie, vervoer en postdiensten worden |
postaux, sont remplacés respectivement par les montants de 5.278.000 | vervangen door de respectieve bedragen van 5.278.000 EUR en van |
EUR et de 422.000 EUR. | 422.000 EUR. |
Art. 2.Les montants de 5.923.000 EUR et de 473.800 EUR prévus à |
Art. 2.De bedragen van 5.923.000 EUR en van 473.800 EUR voorzien in |
l'article 31, alinéa 2, du même arrêté sont remplacés respectivement | artikel 31, tweede lid, van hetzelfde besluit worden vervangen door de |
par les montants de 5.278.000 EUR et de 422.000 EUR. | respectieve bedragen van 5.278.000 EUR en 422.000 EUR. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2006. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2006. |
Bruxelles, le 20 décembre 2005. | Brussel, 20 december 2005. |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |