← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à l'emploi de certains officiers généraux "
| Arrêté ministériel relatif à l'emploi de certains officiers généraux | Ministerieel besluit betreffende het ambt van sommige opperofficieren |
|---|---|
| MINISTERE DE LA DEFENSE 20 DECEMBRE 2002. - Arrêté ministériel relatif à l'emploi de certains officiers généraux Le Ministre de la Défense, Vu la loi du 1er mars 1958 relative au statut des officiers de | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 20 DECEMBER 2002. - Ministerieel besluit betreffende het ambt van sommige opperofficieren De Minister van Landsverdediging, Gelet op de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut van de |
| carrière et des officiers de réserve des forces armées, modifiée par | beroepsofficieren en de reserveofficieren van de krijgsmacht, |
| la loi du 22 mars 2001, notamment l'article 32; | gewijzigd bij de wet van 22 maart 2001, inzonderheid op artikel 32; |
| Vu l'arrêté royal du 7 avril 1959 relatif à la position et à | Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1959 betreffende de stand |
| en de bevordering van de beroepsofficieren van de land-, lucht- en de | |
| l'avancement des officiers de carrière des forces terrestre, aérienne | zeemacht en de medische dienst, gewijzigd bij het koninklijk besluit |
| et navale et du service médical, modifié par l'arrêté royal du 21 | van 21 december 2001, inzonderheid op artikel 67, § 1, eerste alinea; |
| décembre 2001, notamment l'article 67, §1, alinéa 1er; | |
| Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 déterminant la structure | Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot bepaling van |
| de algemene structuur van het Ministerie van Landsverdediging en tot | |
| générale du ministère de la Défense et fixant les attributions de | vastlegging van de bevoegdheden van bepaalde autoriteiten inzonderheid |
| certaines autorités, notamment l'article 43; | op artikel 43; |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le 1er janvier 2003, les officiers généraux mentionnés |
Artikel 1.De opperofficieren die vermeld worden in tabel A gevoegd |
| dans le tableau A annexé au présent arrêté sont déchargés de l'emploi | bij dit besluit, worden op 1 januari 2003 ontslagen uit het achter hun |
| mentionné derrière leur nom. | naam vermelde ambt. |
Art. 2.Le 1er janvier 2003, les officiers généraux mentionnés dans le |
Art. 2.De opperofficieren die vermeld worden in tabel B gevoegd bij |
| tableau B annexé au présent arrêté sont désignés pour l'emploi | dit besluit, worden op 1 januari 2003 aangewezen voor het achter hun |
| mentionné derrière leur nom. | naam vermelde ambt. |
| Bruxelles, le 20 décembre 2002. | Brussel, 20 december 2002. |
| A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
| Annexe à l'arrêté ministériel du 20 décembre 2002 | Bijlage aan het ministerieel besluit van 20 december 2002 |
| Tableau A | Tabel A |
| Sont déchargés de leur emploi les officiers généraux mentionnés ci-après | Worden ontslagen uit hum ambt de opperofficieren hierna vermeld |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
| Vu pour être annexé à l'arrêté du 20 décembre 2002. | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 20 december 2002. |
| Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
| A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
| Tableau B | Tabel B |
| Désignation d'officiers généraux pour leur emploi | Aanwijzing van opperofficieren voor hun ambt |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
| Vu pour être annexé à l'arrêté du 20 décembre 2002. | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 20 december 2002. |
| Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
| A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |