Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 20/12/2002
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant la date de transfert du personnel au sein de l'Agence fédérale d'Accueil des Demandeurs d'Asile "
Arrêté ministériel fixant la date de transfert du personnel au sein de l'Agence fédérale d'Accueil des Demandeurs d'Asile Ministerieel besluit houdende de vaststelling van de datum van de overdracht van het personeel binnen het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 20 DECEMBRE 2002. - Arrêté ministériel fixant la date de transfert du personnel au sein de l'Agence fédérale d'Accueil des Demandeurs d'Asile Le Ministre de l'Intégration sociale et de l'Economie sociale, MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 20 DECEMBER 2002. - Ministerieel besluit houdende de vaststelling van de datum van de overdracht van het personeel binnen het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers De Minister van Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie,
Vu la loi-programme du 19 juillet 2001 pour l'année budgétaire 2001, Gelet op de programmawet van 19 juli 2001 voor het begrotingsjaar
notamment les articles 60, 63 et 64; 2001, inzonderheid op de artikelen 60, 63 en 64;
Vu l'arrêté royal du 15 octobre 2001 relatif à la structure, à Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 2001 betreffende de
l'organisation et au fonctionnement de l'Agence fédérale d'Accueil des structuur, de organisatie en de werking van het Federaal Agentschap
Demandeurs d'Asile; voor de Opvang van Asielzoekers;
Vu l'arrêté royal du 22 octobre 2001 portant diverses dispositions Gelet op het koninklijk besluit van 22 oktober 2001 houdende diverse
relatives au personnel de l'Agence fédérale d'Accueil des Demandeurs bepalingen betreffende het personeel van het Federaal Agentschap voor
d'Asile, modifié par l'arrêté du 5 novembre 2002, de Opvang van Asielzoekers, gewijzigd bij het besluit van 5 november 2002,
Arrête : Besluit :
Article unique. En application de l'article 11, paragraphe premier, de Enig artikel. In toepassing van artikel 11, eerste paragraaf, van het
l'arrêté royal du 22 octobre 2001 portant diverses dispositions koninklijk besluit van 22 oktober 2001 houdende diverse bepalingen
relatives au personnel de l'Agence fédérale d'Accueil des Demandeurs betreffende het personeel van het Federaal Agentschap voor de Opvang
d'Asile, les membres du personnel contractuel des services repris à van Asielzoekers, de contractuele personeelsleden van de diensten
l'article 5 de l'arrêté royal du 15 octobre 2001 relative à la opgenomen in het artikel 5 van het koninklijk besluit van 15 oktober
structure, à l'organisation et au fonctionnement de l'Agence fédérale 2001 betreffende de structuur, de organisatie en de werking van het
d'Accueil des Demandeurs d'Asile sont transférés d'office au 1er Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers worden van
janvier 2003. ambtswege op 1 januari 2003 overgedragen.
Bruxelles, le 20 décembre 2002. Brussel, 20 december 2002.
^