Arrêté ministériel portant révocation, nomination et rémunération du Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public "Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement/BIO" | Ministerieel besluit tot afzetting benoeming en vergoeding van de Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht "Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden/BIO" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 20 AVRIL 2012. - Arrêté ministériel portant révocation, nomination et rémunération du Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public "Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement/BIO" Le Ministre de la Coopération au Développement, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 20 APRIL 2012. - Ministerieel besluit tot afzetting benoeming en vergoeding van de Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht "Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden/BIO" De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, |
Vu la loi du 3 novembre 2001 relative à la création de la Société | Gelet op de wet van 3 november 2001 tot oprichting van de Belgische |
belge d'Investissement pour les Pays en Développement et modifiant la | Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden en tot wijziging van |
loi du 21 décembre 1998 portant création de la "Coopération technique | de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de "Belgische |
belge" sous la forme d'une société de droit public, notamment | Technische Coöperatie" in de vorm van een vennootschap van publiek |
l'article 5; | recht, inzonderheid op artikel 5; |
Vu l'arrêté ministériel du 4 mai 2009 portant nomination du | Gelet op het ministerieel besluit van 4 mei 2009 houdende de benoeming |
commissaire du gouvernement auprès de la Société belge | van de regeringscommissaris bij de Belgische Investeringsmaatschappij |
d'Investissement pour les Pays en Développement/BIO SA, | voor Ontwikkelingslanden/BIO NV, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Mme Françoise Demeuse est relevée de ses fonctions de |
Artikel 1.Mevr. Françoise Demeuse wordt ontheven uit zijn functies |
Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit | als Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek |
public "Société belge d'Investissement pour les Pays en | recht "Belgische Investeringsmaatschappij voor |
Développement/BIO". | Ontwikkelingslanden/BIO". |
Art. 2.M. Yves Dricot est relevé de ses fonctions de suppléant de la |
Art. 2.De heer Yves Dricot wordt ontheven uit zijn functies als |
Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit | plaatsvervanger van de Regeringscommissaris bij de naamloze |
public "Société belge d'Investissement pour les Pays en | vennootschap van publiek recht "Belgische Investeringsmaatschappij |
Développement/BIO". | voor Ontwikkelingslanden/BIO". |
Art. 3.M. Guy Beringhs est nommé Commissaire du Gouvernement auprès |
Art. 3.De heer Guy Beringhs wordt benoemd als Regeringscommissaris |
de la société anonyme de droit public "Société belge d'Investissement | bij de naamloze vennootschap van publiek recht "Belgische |
pour les Pays en Développement/BIO". | Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden/BIO". |
Art. 4.Mme Delphine Houba est nommée suppléant du Commissaire du |
Art. 4.Mevr. Delphine Houba wordt benoemd als plaatsvervanger van de |
Gouvernement. | Regeringscommissaris. |
Art. 5.§ 1er. L'allocation annuelle du Commissaire du Gouvernement |
Art. 5.§ 1. De jaarlijkse vergoeding van de Regeringscommissaris |
s'élève à 2.500 euros. Cette allocation est payée mensuellement à | bedraagt 2.500 euro. Deze vergoeding wordt maandelijks na vervallen |
terme échu, à raison d'un douzième du montant annuel. | |
En outre, le Commissaire du Gouvernement perçoit un jeton de présence | termijn betaald op basis van een twaalfde van het jaarlijks bedrag. |
de 500 euros par séance du conseil d'administration. | De Regeringscommissaris ontvangt ook een zitpenning van 500 euro per |
zitting van de raad van bestuur. | |
§ 2. Le suppléant du Commissaire du Gouvernement perçoit un jeton de | § 2. De plaatsvervanger van de Regeringscommissaris ontvangt een |
présence de 500 euros par séance du conseil d'administration à | zitpenning van 500 euro per zitting van de raad van bestuur waarin hij |
laquelle il remplace le Commissaire du Gouvernement. | de Regeringscommissaris vervangt. |
Art. 6.Les montants visés à l'article 5 du présent arrêté sont liés à |
Art. 6.De in artikel 5 van dit besluit bedoeld bedragen zijn |
l'indice-pivot 138,01. | gekoppeld aan de spilindex 138,01. |
L'année calendrier de début et de fin de mandat, l'allocation visée à | In het kalenderjaar van het begin en het einde van het mandaat, wordt |
l'article 5, § 1er, alinéa 1er, du présent arrêté est adaptée | de in artikel 5, § 1, eerste lid, van dit besluit bedoelde vergoeding |
proportionnellement au nombre de mois d'exercice du mandat de | proportioneel aangepast aan het aantal maanden van uitoefening van het |
Commissaire du Gouvernement. | mandaat van Regeringscommissaris. |
Art. 7.L'arrêté ministériel du 4 mai 2009 portant nomination du |
Art. 7.Het ministerieel besluit van 4 mei 2009 houdende de benoeming |
commissaire du gouvernement auprès de la Société belge | van de regeringscommissaris bij de Belgische Investeringsmaatschappij |
d'Investissement pour les Pays en Développement/BIO SA est abrogé. | voor Ontwikkelingslanden/BIO NV wordt opgeheven. |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
au Moniteur belge. | ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 20 avril 2012. | Brussel, 20 april 2012. |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |