Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 20/04/2007
← Retour vers "Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche de certains poissons en période de fermeture dans un étang sur Le Bocq, à Scy "
Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche de certains poissons en période de fermeture dans un étang sur Le Bocq, à Scy Ministerieel besluit tot tijdelijke toelating van het vissen op sommige vissoorten in een vijver op de "Bocq", te Scy, gedurende de sluitingsperiode
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 20 AVRIL 2007. - Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche de certains poissons en période de fermeture dans un étang sur Le Bocq, à Scy Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du Tourisme, Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, notamment MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 20 APRIL 2007. - Ministerieel besluit tot tijdelijke toelating van het vissen op sommige vissoorten in een vijver op de "Bocq", te Scy, gedurende de sluitingsperiode De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme, Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, inzonderheid op
l'article 14; artikel 14;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993
exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij,
notamment l'article 10, 1°; inzonderheid op artikel 10, 1°;
Vu la demande introduite le 11 décembre 2006 par M. P. Hubert-Constant Gelet op het verzoek ingediend op 11 december 2006 door de heer P.
visant à obtenir une prolongation de la période d'ouverture de la Hubert-Constant met het oog op de verlenging van de openingsperiode
pêche pour certains poissons dans un étang sur Le Bocq, à Scy; van het vissen op sommige vissoorten in een vijver op de Bocq, te Scy;
Vu l'avis de la Division de la Nature et des Forêts; Gelet op het advies van de Afdeling Natuur en Bossen;
Considérant que cet étang, bien qu'en communication avec le ruisseau Overwegende dat deze vijver, hoewel die in verbinding staat met de
"Le Bocq" et donc soumis à la réglementation concernant les cours rivier "Le Bocq" en dus onderworpen is aan de regelgeving betreffende
de waterlopen voor zalmachtigen, in werkelijkheid kenmerken vertoont
d'eau salmonicoles, présente en réalité un caractère cyprinicole et à van een waterloop voor karperachtigen en snoeken;
brochets; Considérant l'intérêt sur les plans touristique et halieutique de Gelet op het belang, op vlak van toerisme en visserij, om de visvangst
favoriser la pratique de la pêche dans cette pièce d'eau, in deze waterplas te bevorderen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Par dérogation aux dispositions de l'article 10, 1°, de

Artikel 1.In afwijking van de bepalingen van artikel 10, 1° van het

l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende
exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, il est uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het
permis de pêcher dans l'étang sur Le Bocq, à Scy, repris au cadastre toegelaten vis te vangen in de vijver op de "Bocq", te Scy, kadastraal
sous la section A, n° 5a et 4b : bekend onder sectie A, nrs. 5a en 4b :
1° du 1er octobre au 31 décembre : tout poisson à l'exception de la 1° van 1 oktober tot 31 december : elke vissoort, met uitzondering van
truite fario, de la truite arc-en-ciel, de l'omble chevalier, du
saumon de fontaine et des corégones;
2° du 1er janvier au vendredi qui précède le troisième samedi de mars beekforel, regenboogforel, beekridder, bronforel en coregonidae;
: tout poisson à l'exception de la truite fario, de la truite 2° van 1 januari tot de vrijdag vóór de derde zaterdag van maart :
arc-en-ciel, de l'omble chevalier, du saumon de fontaine, des elke vissoort, met uitzondering van beekforel, regenboogforel,
corégones, du brochet, de la perche, de l'ombre, du black-bass et du beekridder, bronforel, coregonidae, snoek, baars, vlagzalm, black-bass
sandre. en snoekbaars.

Art. 2.La dérogation visée à l'article 1er est valable pour les

Art. 2.De afwijking bedoeld in artikel 1 geldt voor de jaren 2007 en

années 2007 et 2008. 2008.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Namur, le 20 avril 2007. Namen, 20 april 2007.
B. LUTGEN B. LUTGEN
^