← Retour vers "Arrêté ministériel autorisant l'Athénée Royal « Jules Delot » - square Omer Bertrand 1, à 5590 Ciney - à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion "
Arrêté ministériel autorisant l'Athénée Royal « Jules Delot » - square Omer Bertrand 1, à 5590 Ciney - à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion | Ministerieel besluit waarbij het "Athénée Royal « Jules Delot » "- square Omer Bertrand 1, te 5590 Ciney ertoe wordt gemachtigd de organisatie van taalbadonderwijs voort te zetten |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
20 AOUT 2018. - Arrêté ministériel autorisant l'Athénée Royal « Jules | 20 AUGUSTUS 2018. - Ministerieel besluit waarbij het "Athénée Royal « |
Delot » - square Omer Bertrand 1, à 5590 Ciney - à poursuivre | Jules Delot » "- square Omer Bertrand 1, te 5590 Ciney ertoe wordt |
l'organisation de l'apprentissage par immersion | gemachtigd de organisatie van taalbadonderwijs voort te zetten |
La Ministre de l'Education, | De Minister van Onderwijs, |
Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion | Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, |
linguistique, notamment ses articles 5,13 et 14 ; | inzonderheid op de artikelen 5, 13 en 14; |
Vu l'arrêté ministériel du 19 mai 2016 autorisant l'Athénée Royal du | Gelet op het ministerieel besluit van 19 mei 2016 waarbij het "Athénée |
Condroz « Jules Delot » à poursuivre l'organisation de l'apprentissage | Royal du Condroz" "Jules Delot"" ertoe wordt gemachtigd de organisatie |
par immersion ; | van taalbadonderwijs voor te zetten; |
Considérant la demande du chef d'établissement de l'Athénée Royal du | Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van het "Athénée Royal |
Condroz « Jules Delot » de la Communauté française, sis Square Omer | du Condroz « Jules Delot »" van de Franse Gemeenschap gelegen Square |
Bertrand, 1 à 5590 CINEY, de poursuivre l'organisation de | Omer Bertrand, 1 te 5590 CINEY om de organisatie van taalbadonderwijs |
l'apprentissage par immersion ; | voort te zetten; |
Considérant la proposition du Service général de l'Enseignement | Gelet op het voorstel van de "Service général de l'Enseignement |
organisé par la Communauté française" (Algemene Dienst voor het door | |
organisé par la Communauté française du 4 mai 2018, | de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs) van 4 mei 2018, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'établissement d'enseignement secondaire suivant, |
Artikel 1.De volgende inrichting voor secundair onderwijs, |
organisé par la Communauté française, est autorisé à poursuivre | georganiseerd door de Franse Gemeenschap, wordt ertoe gemachtigd |
l'organisation de l'apprentissage en immersion pour certaines | taalbadonderwijs voort te zetten voor bepaalde vakken van het |
disciplines de la grille-horaire dans une langue moderne autre que le français, pour une période de trois ans à compter de l'année scolaire 2018-2019, selon les modalités suivantes: Nom et adresse du siège administratif Etablissement concerné Langue choisie Années d'études concernées | uurrooster in een andere moderne taal dan het Frans, voor een periode van drie jaar, te rekenen vanaf het schooljaar 2018-2019, volgens de volgende nader bepaalde regels: Naam en adres van de administratieve zetel Betrokken inrichting Gekozen taal Betrokken studiejaren |
Athénée Royal du Condroz « Jules Delot » | Athénée Royal du Condroz « Jules Delot » |
Square Omer Bertrand 1, | Square Omer Bertrand 1, |
5590 - CINEY | 5590 - CINEY |
IDEM | IDEM |
Anglais | Engels |
De la 1ère année à la 2ème année de l'enseignement secondaire | Van het 1ste leerjaar tot het 2de leerjaar van het secundair onderwijs |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2018. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2018. |
Bruxelles, le 20 août 2018. | Brussel, 20 augustus 2018. |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |