Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 20/08/2018
← Retour vers "Arrêté ministériel autorisant l'Athénée Royal de Waremme - rue Gustave Renier 1, à 4300 Waremme - à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion "
Arrêté ministériel autorisant l'Athénée Royal de Waremme - rue Gustave Renier 1, à 4300 Waremme - à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion Ministerieel besluit waarbij het "Athénée Royal de Waremme" - rue Gustave Renier 1, te 4300 Borgworm ertoe wordt gemachtigd de organisatie van taalbadonderwijs voort te zetten
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
20 AOUT 2018. - Arrêté ministériel autorisant l'Athénée Royal de 20 AUGUSTUS 2018. - Ministerieel besluit waarbij het "Athénée Royal de
Waremme - rue Gustave Renier 1, à 4300 Waremme - à poursuivre Waremme" - rue Gustave Renier 1, te 4300 Borgworm ertoe wordt
l'organisation de l'apprentissage par immersion gemachtigd de organisatie van taalbadonderwijs voort te zetten
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs,
linguistique, notamment ses articles 5,13 et 14 ; inzonderheid op de artikelen 5, 13 en 14;
Vu l'arrêté ministériel du 22 avril 2015 autorisant l'apprentissage Gelet op het ministerieel besluit van 22 april 2015 waarbij
par immersion ; taalbadonderwijs wordt toegelaten;
Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van het "Athénée Royal
Considérant la demande du chef d'établissement de l'Athénée Royal de de Waremme" van de Franse Gemeenschap gelegen rue Gustave Renier 1, te
Waremme de la Communauté française sis rue Gustave Renier 1, à 4300 4300 BORGWORM om de organisatie van taalbadonderwijs voort te zetten;
WAREMME, de poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion Gelet op het voorstel van de "Service général de l'Enseignement
; Considérant la proposition du Service général de l'Enseignement organisé par la Communauté française" (Algemene Dienst voor het door
organisé par la Communauté française du 4 mai 2018, de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs) van 4 mei 2018,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'établissement d'enseignement secondaire suivant,

Artikel 1.De volgende inrichting voor secundair onderwijs,

organisé par la Communauté française, est autorisé à poursuivre georganiseerd door de Franse Gemeenschap, wordt ertoe gemachtigd
l'organisation d'un apprentissage en immersion pour certaines taalbadonderwijs voort te zetten voor bepaalde vakken van het
disciplines de la grille-horaire dans une langue moderne autre que le français, pour une période de trois ans à compter de l'année scolaire 2018-2019, selon les modalités suivantes: Nom et adresse du siège administratif Etablissement concerné Langue choisie Années d'études concernées uurrooster in een andere moderne taal dan het Frans, voor een periode van drie jaar, te rekenen vanaf het schooljaar 2018-2019, volgens de volgende nader bepaalde regels: Naam en adres van de administratieve zetel Betrokken inrichting Gekozen taal Betrokken studiejaren
Athénée Royal de Waremme Athénée Royal de Waremme
Rue Gustave Renier, 1 Rue Gustave Renier 1,
4300 - WAREMME 4300 - BORGWORM
IDEM IDEM
Néerlandais Nederlands
De la 1ère année à la 6ème année de l'enseignement secondaire Van het 1ste leerjaar tot het 6de leerjaar van het secundair onderwijs

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2018.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2018.

Bruxelles, le 20 août 2018. Brussel, 20 augustus 2018.
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
^