Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 20/08/2018
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la composition de la commission consultative des maisons et centres de jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes "
Arrêté ministériel modifiant la composition de la commission consultative des maisons et centres de jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en centra
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
20 AOUT 2018. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la 20 AUGUSTUS 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van de
commission consultative des maisons et centres de jeunes fixée par samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra
l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des membres bepaald bij het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot benoeming
de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en centra
LA MINISTRE DE LA JEUNESSE, DE MINISTER VAN JEUGD,
Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden
reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings-
de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun
leurs fédérations, l'article 22, tel que modifié, federaties, inzonderheid op artikel 22, zoals gewijzigd;
Vu le décret du 3 avril 2014 destiné à promouvoir une représentation Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5
2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing
2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor
subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en
d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun
; federaties;
Vu l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des Gelet op het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot benoeming
membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra, zoals
Jeunes, tel que modifié ; gewijzigd;
Considérant les demandes de remplacement de mandats, actées dans le Gelet op de aanvragen om vervanging van de mandaten, opgenomen in het
proces-verbaal van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en centra van
procès-verbal de la CCMCJ du 20 juin 2018 il est mis fin au mandat de 20 juni 2018 wordt een einde gemaakt aan het mandaat van Mevr.
Madame PARMENTIER Julie, Monsieur CARTERON Perceval, Madame MARCHAL PARMENTIER Julie, de heer CARTERON Perceval, Mevr. MARCHAL Sandra,
Sandra, Madame CORONGIU Antoinette, Madame BEAULIEU Sarah et de Mevr. CORONGIU Antoinette, Mevr. BEAULIEU Sarah en de heer GERARD
Monsieur GERARD Emmanuel; il est mis fin pour l'administration aux Emmanuel en wordt een einde gemaakt voor de administratie aan de
mandats de Madame COCCHINI Lidia et Madame PHILIPPET Anne-Marie. mandaten van Mevr. COCCHINI Lidia en Mevr. PHILIPPET Anne-Marie.
Considérant la désignation par Madame la Ministre en sa qualité Gelet op de aanstelling van Mevrouw de Minister in haar hoedanigheid
d'expert en raison de sa compétence en matière de politique de van deskundige voor haar bekwaamheid inzake jeugdbeleid;
jeunesse. Considérant que les membres proposés remplissent les conditions de Overwegende dat de voorgedragen leden aan de benoemingsvoorwaarden
nomination inscrites aux articles 22 et 30 du décret du 20 juillet beantwoorden die ingeschreven zijn in de artikelen 22 en 30 van het
2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de
maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en
d'information des jeunes et de leurs fédérations ; huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun
Considérant qu'ils sont mandatés et proposés par des fédérations federaties; Overwegende dat ze gemandateerd en voorgedragen worden door de erkende
agréées dont la majorité des associations membres sont agréées comme federaties waarvan de meerderheid van de lid-verenigingen erkend wordt
maison de jeunes ; als jeugdhuis;
Qu'il convient dès lors de procéder à leurs désignations : Overwegende dat ze bijgevolg aangesteld moeten worden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Il est mis fin aux mandats de

Artikel 1.Er wordt een einde gemaakt aan de mandaten van

- L'article 1er, 2° de l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 ; - Artikel 1, 2° van het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 ;
EFFECTIFSUPPLEANT WERKEND LIDPLAATSVERVANGEND LID
Pour la Fédération des Maisons de Jeunes en Belgique Francophone Voor de « Fédération des Maisons de Jeunes en Belgique Francophone »
Madame CORONGIU Antoinette Mevr. CORONGIU Antoinette
Rue Champs de Tignée 82 Rue Champs de Tignée 82
4630 SOUMAGNE 4630 SOUMAGNE
Madame BEAULIEU Sarah Mevr. BEAULIEU Sarah
Rue de Guillemin 8 Rue de Guillemin 8
4000 LIEGE 4000 LUIK
Monsieur Emmanuel GERARD De heer Emmanuel GERARD
Rue de Gembloux 44 Rue de Gembloux 44
5080 RHISNES 5080 RHISNES
Pour la Fédération des Centres de Jeunes en Milieu populaire Voor de « Fédération des Centres de Jeunes en Milieu populaire »
Monsieur EVRARD Pierre Monsieur CARTERON Perceval De heer EVRARD Pierre De heer CARTERON Perceval
Vroenenbos 2 Rue Saint-Ghislain 26 Vroenenbos 2 Sint-Gisleinsstraat 26
1500 HALLE 1000 BRUXELLES 1500 HALLE 1000 BRUSSEL
Monsieur LEBLANC Olivier Madame MARCHAL Sandra De heer LEBLANC Olivier Mevr. MARCHAL Sandra
Avenue Albert 100 Rue des Déportés 79 Albertlaan 100 Rue des Déportés 79
1190 BRUXELLES 1300 WAVRE 1190 BRUSSEL 1300 WAVER
- L'article 1er, 3° de l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 - Artikel 1, 3° van het ministerieel besluit van 24 oktober 2017
Pour la Fédération des Auberges de Jeunesse Voor de "Fédération des Auberges de Jeunesse »
Madame PARMENTIER Julie Mevr. PARMENTIER Julie
Rue des Pavots 40 Papaverstraat 40
1030 BRUXELLES 1030 BRUSSEL
- L'article 2 de l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 - Artikel 2 van het ministerieel besluit van 24 oktober 2017
Pour l'Administration Voor de Administratie
Madame COCCHINI Lidia Madame PHILIPPET Anne-Marie Mevr. COCCHINI Lidia Mevr. PHILIPPET Anne-Marie
Boulevard Léopold II, 44 Boulevard Léopold II 44 Leopold II-laan 44 Leopold II-laan 44
1080 BRUXELLES 1080 BRUXELLES 1080 BRUSSEL 1080 BRUSSEL
Sont nommés membres de la Commission consultative des Maisons et Worden benoemd tot lid van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en
Centres de jeunes et chargés d'achever le mandat du membre qu'ils centra en worden belast met het voleindigen van het mandaat van het
remplacent : lid dat ze vervangen :
- L'article 1er, 2° de l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 ; - Artikel 1, 2° van het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 ;
EFFECTIFSUPPLEANT WERKEND LIDPLAATSVERVANGEND LID
Pour la Fédération des Maisons de Jeunes en Belgique Francophone Voor de « Fédération des Maisons de Jeunes en Belgique Francophone »
Monsieur GARCET Cédric De heer GARCET Cédric
Rue Jamodenne 26 Rue Jamodenne 26
6900 AYE 6900 AYE
Monsieur GERARD Emmanuel De heer GERARD Emmanuel
Rue de Gembloux 44 Rue de Gembloux 44
5080 RHISNES 5080 RHISNES
Madame DUPONT Adèle Mevr. DUPONT Adèle
Rue de Gravelines 26 Grevelingenstraat 26
1000 BRUXELLES 1000 BRUSSEL
Pour la Fédération des Centres de Jeunes en Milieu populaire Voor de « Fédération des Centres de Jeunes en Milieu populaire »
Monsieur EVRARD Pierre Madame MARCHAL Sandra De heer EVRARD Pierre Mevr. MARCHAL Sandra
Vroenenbos 2 Rue des Déportés 79 Vroenenbos 2 Rue des Déportés 79
1500 HALLE 1300 WAVRE 1500 HALLE 1300 WAVER
Monsieur LEBLANC Olivier Monsieur CARTERON Perceval De heer LEBLANC Olivier De heer CARTERON Perceval
Avenue Albert 100 Rue Saint-Ghislain 26 Albertlaan 100 Sint-Gisleinsstraat 26
1190 BRUXELLES 1000 BRUXELLES 1190 BRUSSEL 1000 BRUSSEL
- L'article 1er, 3° de l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 - Artikel 1, 3° van het ministerieel besluit van 24 oktober 2017
Pour la Fédération des Auberges de Jeunesse Voor de "Fédération des Auberges de Jeunesse »
Madame VANDENBERG Emilie Mevr. VANDENBERG Emilie
10, Place des Martyrs B 10, Martelaarsplein B
1000 BRUXELLES 1000 BRUSSEL
- L'article 2 de l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 - Artikel 2 van het ministerieel besluit van 24 oktober 2017
Pour l'Administration Voor de Administratie
Madame Anne-Marie PHILIPPET Madame COCCHINI Lidia Mevr. Anne-Marie PHILIPPET Mevr. COCCHINI Lidia
Boulevard Léopold II 44 Boulevard Léopold II 44 Leopold II-laan, 44 Leopold II-laan 44
1080 BRUXELLES 1080 BRUXELLES 1080 BRUSSEL 1080 BRUSSEL

Art. 2.Est nommée membre de la commission consultative des maisons et

Art. 2.Wordt benoemd tot stemgerechtigd lid van de Adviescommissie

centres de jeunes, siégeant avec voix délibérative au titre d'expert voor Jeugdhuizen en centra als deskundige aangesteld door de Regering
désignée par le Gouvernement en raison de sa compétence en matière de wegens haar bekwaamheid inzake jeugdbeleid overeenkomstig artikel 22,
politique de jeunesse en application de l'article 22, 1°, b) du décret : 1°, b) van het decreet :
Madame Anne-Marie DIEU Mevr. Anne-Marie DIEU
Boulevard Léopold II 44 Leopold II-laan, 44
1080 BRUXELLES 1080 BRUSSEL

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à dater de sa signature.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Bruxelles, le 20 août 2018. Brussel, 20 augustus 2018.
I. SIMONIS I. SIMONIS
^