← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 10 sur la ligne ferroviaire n° 202B, Y Pelikaan. - Km 6.535 , situé à Bruges, à la hauteur de la borne kilométrique 2.382 "
Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 10 sur la ligne ferroviaire n° 202B, Y Pelikaan. - Km 6.535 , situé à Bruges, à la hauteur de la borne kilométrique 2.382 | Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 10 op de spoorlijn nr. 202B, Y Pelikaan. - Km 6.535 spooraansluiting Sea-Ro), gelegen te Brugge, ter hoogte van de kilometerpaal 2.382 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
19 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de | 19 SEPTEMBER 2022. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
sécurité du passage à niveau n° 10 sur la ligne ferroviaire n° 202B, Y | veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 10 op de spoorlijn nr. |
Pelikaan. - Km 6.535 (Rac. Sea-Ro), situé à Bruges, à la hauteur de la | 202B, Y Pelikaan. - Km 6.535 spooraansluiting Sea-Ro), gelegen te |
borne kilométrique 2.382 | Brugge, ter hoogte van de kilometerpaal 2.382 |
Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de | Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de |
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du | reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de |
11 mars 1866; | wet van 11 maart 1866; |
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la S.N.C.B. Holding et à ses | Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende N.M.B.S. Holding en haar |
sociétés liées, l'article 17 modifié par l'arrêté royal du 18 octobre | verbonden vennootschappen, artikel 17 gewijzigd bij het koninklijk |
2004; | besluit van 18 oktober 2004; |
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée | Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer |
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; | gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; |
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de | Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de |
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § | veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § |
1er; | 1; |
Considérant l'arrêté ministériel n° A/02224/202B/10 du 28 février | Overwegende het ministerieel besluit nr. A/02224/202B/10 van 28 |
2013; | februari 2013; |
Considérant qu'il est nécessaire, pour le passage à niveau visé dans | Overwegende dat het noodzakelijk is voor de overweg bedoeld in dit |
le présent arrêté, de fixer des dispositifs de sécurité conformes à | besluit, veiligheidsinrichtingen vast te stellen in overeenstemming |
l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en tenant | met het bovengenoemde koninklijk besluit van 11 juli 2011, rekening |
compte des caractéristiques de la circulation routière et ferroviaire | houdend met de kenmerkende eigenschappen van het weg- en spoorverkeer |
ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé; | en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le passage à niveau n° 10 sur la ligne ferroviaire n° |
Artikel 1.De overweg nr. 10 op de spoorlijn nr. 202B, Y Pelikaan - Km |
202B, Y Pelikaan - Km 6.535 (Rac. Sea-Ro), situé à Bruges, à la | 6.535 spooraansluitin Sea-Ro), gelegen te Brugge, ter hoogte van de |
hauteur de la borne kilométrique 2.382, est équipé des dispositifs de | kilometerpaal 2.382, wordt uitgerust met de volgende |
sécurité suivants : | veiligheidsinrichtingen : |
a) un signal routier A45 de part et d'autre et à droite du passage à | a) een verkeersbord A45 aan weerszijden en rechts van de overweg, |
niveau, visé à l'article 3, 1° de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 | bedoeld in artikel 3, 1°, van het koninklijk besluit van 11 juli 2011 |
relatif aux dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les | betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen; |
voies ferrées; et | en |
b) un signal lumineux de circulation d'interdiction de passage de part | b) een verkeerslicht dat de overgang verbiedt aan weerszijden en |
et d'autre et à droite du passage à niveau, visé à l'article 3, 2°, a) | rechts van de overweg, bedoeld in artikel 3, 2°, a) van het koninklijk |
de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de | besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan |
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées. | overwegen op de spoorwegen. |
Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de |
Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de |
sécurité visés à l'article 4, 3°, 4° et 5° du même arrêté royal : | veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 3°, 4° en 5° van |
hetzelfde koninklijk besluit: | |
a) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; | a) een geluidssein, aan weerszijden en links van de overweg; |
b) un signal routier A45 de part et d'autre et à gauche du passage à | b) een verkeersbord A45 aan weerszijden en links van de overweg |
niveau c) sur chaque signal routier A45, un signal lumineux de circulation | c) op elk verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de overgang verbied. |
d'interdiction de passage. | |
Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/02224/202B/10 du 28 février 2013 est |
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/02224/202B/10 van 28 februari |
abrogé. | 2013 wordt opgeheven. |
Bruxelles, le 19 septembre 2022. | Brussel, 19 september 2022. |
G. GILKINET | G. GILKINET |