Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 19/10/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel désignant l'organisme visé à l'article 5 de l'arrêté royal du 25 avril 1994 portant exécution de l'article 36, 10°, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux "
Arrêté ministériel désignant l'organisme visé à l'article 5 de l'arrêté royal du 25 avril 1994 portant exécution de l'article 36, 10°, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux Ministerieel besluit tot aanwijzing van het orgaan bedoeld in artikel 5 van het koninklijk besluit van 25 april 1994 houdende uitvoering van artikel 36, 10°, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel désignant l'organisme visé à 19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van het orgaan
l'article 5 de l'arrêté royal du 25 avril 1994 portant exécution de bedoeld in artikel 5 van het koninklijk besluit van 25 april 1994
l'article 36, 10°, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection houdende uitvoering van artikel 36, 10°, van de wet van 14 augustus
et au bien-être des animaux 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer,
Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, Luchthavens en Dierenwelzijn,
Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het
animaux, l'article 36, 10°; welzijn der dieren, artikel 36, 10°;
Vu l'arrêté royal du 25 avril 1994 portant exécution de l'article 36, Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 1994 houdende uitvoering
10°, de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au van artikel 36, 10°, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de
bien-être des animaux, l'article 5; bescherming en het welzijn der dieren, artikel 5;
Considérant la reconnaissance de l'ASBL Filière avicole et cunicole Overwegende dat de VZW « Filière avicole et cunicole wallonne » op 17
wallonne en date du 17 janvier 2002 pour assurer la formation de januari 2002 erkend werd voor de opleiding van personen inzake de
personnes en matière de gavage de palmipèdes; dwangvoeding van eenden en ganzen;
Considérant la reprise du personnel de la Filière avicole et cunicole Overwegende dat het personeel van de « Filière avicole et cunicole
wallonne au sein de l'ASBL SOCOPRO en mars 2014; wallonne » in maart 2014 binnen de VZW SOCOPRO is opgenomen;
Considérant l'agrément de l'ASBL SOCOPRO par le Gouvernement wallon le Gelet op de erkenning van de VZW SOCOPRO door de Waalse Regering op 3
3 mars 2014 dans l'article 3, § 2, de la convention-cadre pour le maart 2014 krachtens artikel 3, § 2, van de kaderovereenkomst voor de
soutien opérationnel des Conseils de filières et du Collège des operationele ondersteuning van de Raden van filières en van het
Producteurs, conformément à la section 3 du Titre 3 du Code wallon de College van Producenten, overeenkomstig afdeling 3 van Titel 3 van het
l'Agriculture, Waals landbouwwetboek,
Arrête : Besluit:

Article 1er.En application de l'article 5 de l'arrêté royal du 25

Artikel 1.Overeenkomstig artikel 5 van het koninklijk besluit van 25

avril 1994 portant exécution de l'article 36, 10°, de la loi du 14 april 1994 houdende uitvoering van artikel 36, 10°, van de wet van 14
août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, l'ASBL augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren,
« Services opérationnels du Collège des Producteurs » (ASBL SOCOPRO) wordt de VZW « Services opérationnels du Collège des Producteurs »
est reconnue pour assurer la formation de personnes en matière de (VZW SOCOPRO) erkend voor de opleiding van personen inzake de
gavage de palmipèdes. dwangvoeding van eenden en ganzen.

Art. 2.La reconnaissance de l'ASBL Filière avicole et cunicole

Art. 2.De erkenning van de VZW « Filière avicole et cunicole wallonne

wallonne pour assurer la formation de personnes en matière de gavage » voor de opleiding van personen inzake de dwangvoeding van eenden en
de palmipèdes est retirée. ganzen wordt ingetrokken.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.
Namur, le 19 octobre 2015. Namen, 19 oktober 2015.
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^