← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination de membres de la Commission de Coordination du système BELAC d'accréditation des organismes d'évaluation de la conformité "
Arrêté ministériel portant nomination de membres de la Commission de Coordination du système BELAC d'accréditation des organismes d'évaluation de la conformité | Ministerieel besluit houdende benoeming van leden van de Coördinatiecommissie van het BELAC accreditatiesysteem van instellingen voor de conformiteitsbeoordeling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
19 OCTOBRE 2006. - Arrêté ministériel portant nomination de membres de | 19 OKTOBER 2006. - Ministerieel besluit houdende benoeming van leden |
la Commission de Coordination du système BELAC d'accréditation des | van de Coördinatiecommissie van het BELAC accreditatiesysteem van |
organismes d'évaluation de la conformité | instellingen voor de conformiteitsbeoordeling |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu la loi du 20 juillet 1990 concernant l'accréditation des organismes | Gelet op de wet van 20 juli 1990 betreffende de accreditatie van |
instellingen voor de conformiteitsbeoordeling, gewijzigd door de | |
d'évaluation de la conformité, modifiée par la loi-programme du 9 | programmawet van 9 juli 2004, inzonderheid op artikel 2, § 2; |
juillet 2004, notamment l'article 2, § 2; | Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 1991, houdende de |
Vu l'arrêté royal du 24 janvier 1991 portant création du Conseil | oprichting van de Nationale Raad voor Accreditatie en Certificatie, |
national d'Accréditation et de Certification, notamment l'article 2; | inzonderheid op artikel 2; |
Vu l'arrêté royal du 31 janvier 2006 portant création du système BELAC | Gelet op het koninklijk besluit van 31 januari 2006 tot oprichting van |
d'accréditation des organismes d'évaluation de la conformité, | het BELAC accreditatiesysteem van instellingen voor de |
notamment les articles 2, § 1er, et 4, § 1er, | conformiteitsbeoordeling, inzonderheid op de artikelen 2, § 1, en 4, § 1, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres effectifs de la Commission de |
Artikel 1.Worden benoemd tot effectieve leden van de |
Coordination pour l'accréditation des organismes d'évaluation de la | Coördinatiecommissie voor de accreditatie van instellingen voor de |
conformité : | conformiteitsbeoordeling : |
- en qualité de représentant du Service public fédéral Economie, | - als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Economie, |
P.M.E., Classes moyennes et Energie, qui en assume la présidence : | K.M.O., Middenstand en Energie, die het voorzitterschap waarneemt : |
M. L. Vandendriessche; | de heer L. Vandendriessche; |
- en qualité de Président du Conseil national d'Accréditation et de | - als Voorzitter van de Nationale Raad voor Accreditatie en |
Certification : | Certificatie : |
M. V. Merken; | de heer V. Merken; |
- en qualité de représentants des organismes de certification accrédités : | - als vertegenwoordigers van de geaccrediteerde keuringsinstellingen : |
M. G. Jacques; | de heer G. Jacques; |
M. B. De Blaere; | de heer B. De Blaere; |
M. J. Goffinet; | de heer J. Goffinet; |
- en qualité de représentants des organismes de contrôle accrédités : | - als vertegenwoordigers van de geaccrediteerde certificatie-instellingen : |
M. G. Deckers; | de heer G. Deckers; |
Mme A. Willaert; | Mevr. A. Willaert; |
- en qualité de représentants des laboratoires accrédités : | - als vertegenwoordigers van de geaccrediteerde laboratoria : |
M. G. Jacques; | de heer G. Jacques; |
M. M. Gaspard; | de heer M. Gaspard; |
- en qualité de représentants désignés par l'ensemble des | - als vertegenwoordigers aangesteld door het geheel van de meest |
organisations industrielles les plus représentatives : | representatieve nijverheidsorganisaties : |
M. E. Annys; | de heer E. Annys; |
M. A. Jasienski; | de heer A. Jasienski; |
M. W. Geeraerts; | de heer W. Geeraerts; |
- en qualité de représentants désignés par l'ensemble des | - als vertegenwoordigers aangesteld door het geheel van de meest |
organisations les plus représentatives des consommateurs et des organisations de travailleurs : | representatieve verbruikers- en werknemersorganisaties : |
M. M. Vandercammen; | de heer M. Vandercammen |
M. B. Melckmans; | de heer B. Melckmans; |
- en qualité de représentants de chaque gouvernement régional et en | - als vertegenwoordigers van elke Gewestelijke regering en als |
qualité de représentant de chaque gouvernement communautaire : | vertegenwoordiger van elke Gemeenschapsregering : |
sur proposition du Gouvernement wallon : | op voordracht van de Waalse Regering : |
M. J. Jadin; | de heer J. Jadin; |
Mme J. Piron; | Mevr. J. Piron; |
sur proposition du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | op voordracht van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
M. B. Craen; | de heer B. Craen; |
M. Ph. Genon; | de heer Ph. Genon; |
sur proposition du Gouvernement de la Communauté germanophone : | op voordracht van de Duitstalige Gemeenschapsregering : |
M. X. Kalbusch; | de heer X. Kalbusch; |
- en qualité de présidente du Bureau : | - als voorzitster van het Bureau : |
Mme N. Meurée; | Mevr. N. Meurée; |
- en qualité de représentant du Service public fédéral Economie, | - als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Economie, |
P.M.E., Classes moyennes et Energie pour le secteur non réglementé : | K.M.O., Middenstand en Energie voor de niet-gereglementeerde sector : |
M. H. Dumont; | de heer H. Dumont; |
- en qualité de représentant de chaque instance compétente telle que | - als vertegenwoordiger van iedere bevoegde instantie volgens het |
définie à l'article 1er, § 1er, 5°, de l'arrêté royal du 31 janvier | artikel 1, § 1, 5°, van het koninklijk besluit van 31 januari 2006 |
2006 portant création du système d'accréditation BELAC : | houdende de oprichting van het accreditatiesysteem BELAC : |
- en qualité de représentant du Service public fédéral Economie, | - als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Economie, |
P.M.E., Classes moyennes et Energie en tant qu'autorité d'agrément | K.M.O., Middenstand en Energie bevoegd voor het afleveren van |
dans le secteur construction : | erkenningen in de bouwsector : |
M. J. De Windt; | de heer J. De Windt; |
- en qualité de représentant du Service public fédéral Economie, | - als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Economie, |
P.M.E., Classes moyennes et Energie pour en tant qu'autorité | K.M.O., Middenstand en Energie bevoegd voor het afleveren van |
d'agrément dans le secteur métrologie : | erkenningen in de sector metrologie : |
M. J.-M. Poncin; | de heer J.-M. Poncin; |
sur proposition du Ministre des Finances : | op voordracht van de Minister van Financiën : |
M. B. Gillard; | de heer B. Gillard; |
sur proposition de la Ministre du Budget et de la Protection de la Consommation : | op voordracht van de Minister van Begroting en Consumentenzaken : |
- en qualité de représentant du service qui est en charge du contrôle | - als vertegenwoordiger van de dienst die bevoegd is voor de controle |
de la libre circulation du matériel électrique et des appareils à gaz | van het vrij verkeer van elektrisch materiaal en gastoestellen : |
: M. B. Picron; | de heer B. Picron; |
- en qualité de représentant du service qui est en charge de la | - als vertegenwoordiger van de dienst die bevoegd is voor het |
surveillance du marché belge en ce qui concerne la sécurité des | Belgische markttoezicht inzake productveiligheid : |
produits : M. C. Van Der Cruyssen; | de heer C. Van Der Cruyssen; |
sur proposition du Ministre de l'Intérieur : | op voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken : |
M. S. Maekelberg; | de heer S. Maekelberg; |
sur proposition du Ministre de la Défense : | op voordracht van de Minister van Landsverdediging : |
M. M. Roothooft; | de heer M. Roothooft; |
sur proposition du Ministre de la Santé publique : | op voordracht van de Minister van Volksgezondheid : |
M. M. Leemans; | de heer M. Leemans; |
sur proposition du Ministre de la Mobilité : | op voordracht van de Minister van Mobiliteit : |
Mme M. Broucker; | Mevr. M. Broucker; |
sur proposition du Ministre de l'Emploi : | op voordracht van de Minister van Werk : |
M. M. Van de Laer. | de heer M. Van de Laer. |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants de la Commission de |
Art. 2.Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van de |
Coordination pour l'accréditation des organismes d'évaluation de la | Coördinatiecommissie voor de accreditatie van instellingen voor de |
conformité : | conformiteitsbeoordeling : |
- en qualité de représentant du Service public fédéral Economie, | - als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Economie, |
P.M.E., Classes moyennes et Energie : | K.M.O., Middenstand en Energie : |
M. P. Gérard; | de heer P. Gérard; |
- en qualité de représentants des organismes de certification accrédités : | - als vertegenwoordigers van de geaccrediteerde keuringsinstellingen : |
M. E. Godderis; | de heer E. Godderis; |
M. A. Grofils; | de heer A. Grofils; |
- en qualité de représentants des laboratoires accrédités : | - als vertegenwoordigers van de geaccrediteerde laboratoria : |
Mme I. Vercruysse; | Mevr. I. Vercruysse; |
Mme R. Detaille; | Mevr. R. Detaille; |
- en qualité de représentants désignés par l'ensemble des | - als vertegenwoordigers aangesteld door het geheel van de meest |
organisations industrielles les plus représentatives : | representatieve nijverheidsorganisaties : |
M. M. Cumps; | de heer M. Cumps; |
M. M. de Poorter; | de heer M. de Poorter; |
M. D. Simoens; | de heer D. Simoens; |
- en qualité de représentants désignés par l'ensemble des | - als vertegenwoordigers aangesteld door het geheel van de meest |
organisations les plus représentatives des consommateurs et des organisations de travailleurs : | representatieve verbruikers- en werknemersorganisaties : |
Mme A. Van Cutsem; | Mevr. A. Van Cutsem; |
Mme A. Jacobs; | Mevr. A. Jacobs; |
- en qualité de représentants de chaque gouvernement régional et en | - als vertegenwoordigers van elke Gewestelijke regering en als |
qualité de représentant de chaque gouvernement communautaire : | vertegenwoordiger van elke Gemeenschapsregering : |
sur proposition du Gouvernement wallon : | op voordracht van de Waalse Regering : |
M. D. Dufaux; | de heer D. Dufaux; |
M. C. Pevée; | de heer C. Pevée; |
sur proposition du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | op voordracht van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Mme M. Delanghe; | Mevr. M. Delanghe; |
sur proposition du Gouvernement de la Communauté germanophone : | op voordracht van de Duitstalige Gemeenschapsregering : |
Mme S. Devresse; | Mevr. S. Devresse; |
- en qualité de représentant du Service public fédéral Economie, | - als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Economie, |
P.M.E., Classes moyennes et Energie pour le secteur non réglementé : | K.M.O., Middenstand en Energie voor de niet-gereglementeerde sector : |
M. B. Buts; | de heer B. Buts; |
- en qualité de représentant de chaque instance compétente telle que | - als vertegenwoordiger van iedere bevoegde instantie volgens het |
définie à l'article 1er, 5°, de l'arrêté royal du 31 janvier 2006 | artikel 1, 5°, van het koninklijk besluit van 31 januari 2006 houdende |
portant création du système d'accréditation BELAC : | de oprichting van het accreditatiesysteem BELAC : |
- en qualité de représentant du Service public fédéral Economie, | - als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Economie, |
P.M.E., Classes moyennes et Energie en tant qu'autorité d'agrément | K.M.O., Middenstand en Energie bevoegd voor het afleveren van |
dans le secteur construction : | erkenningen in de bouwsector : |
M. N. Carteus; | de heer N. Carteus; |
- en qualité de représentant du Service public fédéral Economie, | - als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Economie, |
P.M.E., Classes moyennes et Energie pour en tant qu'autorité | K.M.O., Middenstand en Energie bevoegd voor het afleveren van |
d'agrément dans le secteur métrologie : | erkenningen in de sector metrologie : |
M. J. Nicolas; | de heer J. Nicolas; |
sur proposition du Ministre des Finances : | op voordracht van de Minister van Financiën : |
M. P. Van Hove; | de heer P. Van Hove; |
sur proposition de la Ministre du Budget et de la Protection de la Consommation : | op voordracht van de Minister van Begroting en Consumentenzaken : |
- en qualité de représentant du service qui est en charge du contrôle | - als vertegenwoordiger van de dienst die bevoegd is voor de controle |
de la libre circulation du matériel électrique et des appareils à gaz | van het vrij verkeer van elektrisch materiaal en gastoestellen : |
: M. C. Adams; | de heer C. Adams; |
- en qualité de représentant du service qui est en charge de la | - als vertegenwoordiger van de dienst die bevoegd is voor het |
surveillance du marché belge en ce qui concerne la sécurité des | Belgische markttoezicht inzake productveiligheid : |
produits : M. P. Bronchart; | de heer P. Bronchart; |
sur proposition du Ministre de l'Intérieur : | op voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken : |
Mme D. Dewit; | Mevr. D. Dewit; |
sur proposition du Ministre de la Santé publique : | op voordracht van de Minister van Volksgezondheid : |
M. G. De Poorter; | de heer G. De Poorter; |
sur proposition du Ministre de la Mobilité : | op voordracht van de Minister van Mobiliteit : |
M. M. Lambermont; | de heer M. Lambermont; |
sur proposition du Ministre de l'Emploi : | op voordracht van de Minister van Werk : |
M. R. Mesmacque. | de heer R. Mesmacque. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 18 mai 2006. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 18 mei 2006. |
Bruxelles, le 19 octobre 2006. | Brussel, 19 oktober 2006. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |