Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 19/10/2001
← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 06 de la division organique 17 et le programme 08 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 06 de la division organique 17 et le programme 08 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001 Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 06 van organisatieafdeling 17 en programma 08 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
19 OCTOBRE 2001. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits 19 OKTOBER 2001. - Ministerieel besluit houdende overdracht van
entre le programme 06 de la division organique 17 et le programme 08 kredieten tussen programma 06 van organisatieafdeling 17 en programma
de la division organique 30 du budget général des dépenses de la 08 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van
Région wallonne pour l'année budgétaire 2001 het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken,
publics, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid,
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de
du 19 juillet 1996; wet van 19 juli 1996;
Vu le décret du 14 décembre 2000 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 14 december 2000 houdende de algemene
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001, notamment uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001,
l'article 20; inzonderheid op artikel 20;
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde lid;
Vu le décret du 18 juillet 2001 contenant le premier feuilleton Gelet op het decreet van 18 juli 2001 houdende de eerste aanpassing
d'ajustement du budget général des dépenses de la Région wallonne pour van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het
l'année budgétaire 2001; begrotingsjaar 2001;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 octobre 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 oktober 2001;
Considérant la nécessité de créer une nouvelle allocation de base Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 52.01 moet worden
52.01 au programme 06 de la division organique 17 du budget général voorzien op programma 06, organisatieafdeling 17, van de algemene
des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001 uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001,
intitulée « Subventions à des initiatives particulières menées dans le met als titel "Ondersteuning van specifieke initiatieven gevoerd in
cadre du Phasing out de l'Objectif 1 »; het kader van Phasing out van Doelstelling 1";
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar
l'allocation de base 52.01 du programme 06 de la division organique 17 basisallocatie 52.01, programma 06 van organisatieafdeling 17 van de
du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het
budgétaire 2001, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon begrotingsjaar 2001 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van
en sa séance du 12 avril 2001 dans le cadre du Phasing out de 12 april 2001 door de Waalse Regering genomen beslissing betreffende
l'Objectif 1 - Mesure 1.5 « Aide aux investissements dans les "Phasing out" van Doelstelling 1 - Maatregel 1.5 "Tegemoetkoming voor
entreprises de travail adapté et dans les entreprises de formation par investeringen in bedrijven voor aangepast werk en in bedrijven voor
le travail », à savoir, les dossiers suivants (intitulés et vorming door arbeid", namelijk de volgende dossiers (titels en
codifications des projets cofinancés) : codificatie van de medegefinancierde projecten) :
Atelier Reine Fabiola : renouvellement/acquisition de nouveaux " Atelier Reine Fabiola" : Vernieuwing/verwerving van nieuwe
équipements pour augmenter la productivité et améliorer les conditions uitrustingen om de productiviteit te verhogen en om de
de travail pour investir d'avantage dans les secteurs de production de arbeidsomstandigheden te verbeteren teneinde de investeringen in de
l'E.T.A.; productiesectoren van het bedrijf voor aangepast werk te stimuleren;
E P1B 1 10500 0001 8; E P1B 1 10500 0001 8;
Atelier du Tertre : achats d'équipement et amélioration des conditions " Atelier du Tertre " : aankoop van uitrusting en verbetering van de
de travail dans un secteur en plein développement; arbeidsomstandigheden in een sector in volle ontwikkeling;
E P1B 1 10500 0002 8; E P1B 1 10500 0002 8;
La Thiérache : modernisation de l'outillage de la scierie afin " La Thiérache " : modernisering van de uitrusting van de zagerij
d'optimiser le rendement et la qualité de production; teneinde de opbrengst en de productiekwaliteit te optimaliseren;
E P1B 1 10500 0003 8; E P1B 1 10500 0003 8;
Les Remparts : équipements de locaux pour développer de nouvelles " Les Remparts " : inrichting van lokalen om nieuwe activiteiten te
activités et amplifier les activités existantes; ontwikkelen en om de bestaande activiteiten uit te breiden;
E P1B 1 10500 0004 8; E P1B 1 10500 0004 8;
Atelier Jean Regniers : développement de l'équipement permettant la " Atelier Jean Regniers " : ontwikkeling van de uitrusting die de
réalisation de travaux de conditionnement divers afin d'augmenter la uitvoering van verschillende verpakkingswerken mogelijk maakt teneinde
productivité de l'activité; de productiviteit van de activiteit te verhogen;
E P1B 1 10500 0005 8, E P1B 1 10500 0005 8,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.Des crédits d'engagement à concurrence de 38,0 millions

Artikel 1.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 38,0 miljoen

de francs sont transférés du programme 08 de la division organique 30 BEF overgedragen van programma 08 van organisatieafdeling 30 naar
au programme 06 de la division organique 17. programma 06 van organisatieafdeling 17.

Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme

Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 06

06 de la division organique 17 et du programme 08 de la division van organisatieafdeling 17 en van programma 08 van organisatieafdeling
organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het
l'année budgétaire 2001 est modifiée comme suit : begrotingsjaar 2001 wordt gewijzigd als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour

Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het

des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen.

Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des

Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare

Travaux publics, est chargé de l'exécution du présent arrêté. Werken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 19 octobre 2001. Namen, 19 oktober 2001.
M. DAERDEN M. DAERDEN
Th. DETIENNE Th. DETIENNE
^