Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 19/11/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission d'agrément des médecins spécialistes en médecine physique et en réadaptation "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission d'agrément des médecins spécialistes en médecine physique et en réadaptation Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de Erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de fysische geneeskunde en de revalidatie
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
19 NOVEMBRE 2013. - Arrêté ministériel portant nomination des membres 19 NOVEMBER 2013. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de
de la Commission d'agrément des médecins spécialistes en médecine leden van de Erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de
physique et en réadaptation fysische geneeskunde en de revalidatie
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
compétence d'avis, l'article 2, modifié par la loi du 17 juillet 1997 bevoegdheid, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997 en
et l'article 2bis, inséré par la loi du 17 juillet 1997 et modifié par artikel 2bis, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1997 en gewijzigd bij
la loi du 3 mai 2003; de wet van 3 mei 2003;
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van
des médecins spécialistes et des médecins généralistes, l'article 7, de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van
modifié par la loi du 10 décembre 2008 et par l'arrêté royal du 28 huisartsen, artikel 7, gewijzigd bij de wet van 10 december 2008 en
juin 2011; bij het koninklijk besluit van 28 juni 2011;
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst
professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de
en ce compris l'art dentaire, l'article 1er, modifié en dernier lieu geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, artikel 1, laatst
par la loi du 23 mai 2013; gewijzigd bij de wet van 23 mei 2013;
Vu l'arrêté ministériel du 20 octobre 2004 fixant les critères Gelet op het ministerieel besluit van 20 oktober 2004 tot vaststelling
spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage van de bijzondere criteria voor de erkenning van
et des services de stage pour la spécialité de médecine physique et de geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de
réadaption; specialiteit fysische geneeskunde en revalidatie;
Vu l'arrêté ministériel du 23 mai 2013 portant nomination des membres Gelet op het ministerieel besluit van 23 mei 2013 houdende benoeming
de la commission d'agrément des médecins, porteurs du titre van de leden van de erkenningscommissie van artsen, houders van een
professionnel particulier de médecin spécialiste en médecine physique bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de fysische
et en réadaptation, geneeskunde en de revalidatie,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de

Artikel 1.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de

membres de la Chambre d'expression néerlandaise de la commission Nederlandstalige kamer van de erkenningscommissie van
d'agrément des médecins spécialistes en médecine physique et de geneesheren-specialisten in de fysische geneeskunde en de revalidatie
réadaption : :
1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants 1° op de voordracht van de Faculteiten van geneeskunde, de volgende
: artsen :
Peers, Koenraad, Glabbeek; Peers, Koenraad, Glabbeek;
Lysens, Roeland, Scherpenheuvel-Zichem; Lysens, Roeland, Scherpenheuvel-Zichem;
Soens, Marc, Tienen; Soens, Marc, Tienen;
Joos, Erika, Aalst; Joos, Erika, Aalst;
De Muynck, Martine, Evergem; De Muynck, Martine, Evergem;
Rimbaut, Steven, Knokke-Heist; Rimbaut, Steven, Knokke-Heist;
Stassijns, Gaëtane, Hove; Stassijns, Gaëtane, Hove;
Dijs, Hendrikus, Boechout; Dijs, Hendrikus, Boechout;
2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen :
Goossens, Elisabeth, Mortsel; Goossens, Elisabeth, Mortsel;
Mertens, Jan, Sint-Katelijne-Waver; Mertens, Jan, Sint-Katelijne-Waver;
Linden, Patrick, Roeselare; Linden, Patrick, Roeselare;
Mortelé, Piet, Roeselare; Mortelé, Piet, Roeselare;
Vermeersch, Leo, Leuven; Vermeersch, Leo, Leuven;
Decleir, Ann, Gavere; Decleir, Ann, Gavere;
Schreurs, Ferdinand, Genk; Schreurs, Ferdinand, Genk;
Pouliart, Christiane, Antwerpen. Pouliart, Christiane, Antwerpen.

Art. 2.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de membres de

Art. 2.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de

la Chambre d'expression française de la commission d'agrément des Franstalige kamer van de erkenningscommissie van
médecins spécialistes en médecine physique et de réadaption : geneesheren-specialisten in de fysische geneeskunde en de revalidatie
1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants : 1° op de voordracht van de Faculteiten van geneeskunde, de volgende
: artsen :
Desalle, Marguerite, Trooz; Desalle, Marguerite, Trooz;
Pirnay, Laurence, Theux; Pirnay, Laurence, Theux;
Berquin, Anne, Anderlecht; Berquin, Anne, Anderlecht;
Renders, Anne, Woluwe-Saint-Pierre; Renders, Anne, Sint-Pieters-Woluwe;
Gangji, Valérie, Rhode-Saint-Genèse; Gangji, Valérie, Sint-Genesius-Rode;
Parent, Alain, Pont-à-Celles; Parent, Alain, Pont-à-Celles;
2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen :
Franc, Priscilla, Tournai; Franc, Priscilla, Tournai;
Lemaitre, Denis, Watermael-Boitsfort; Lemaitre, Denis, Watermaal-Bosvoorde;
Maertens De Noordhout, Benoît, Chaudfontaine; Maertens De Noordhout, Benoît, Chaudfontaine;
Dequinze, Benoit, Jupelle-sur-Meuse; Dequinze, Benoit, Jupelle-sur-Meuse;
Malghem, Christine, Les Bons Villers; Malghem, Christine, Les Bons Villers;
Van Haeren, Paul, Seneffe. Van Haeren, Paul, Seneffe.

Art. 3.L'arrêté ministériel du 23 mai 2013 portant nomination des

Art. 3.Het ministerieel besluit van 23 mei 2013 houdende benoeming

membres de la commission d'agrément des médecins, porteurs du titre van de leden van de erkenningscommissie van artsen, houders van een
professionnel particulier de médecin spécialiste en médecine physique bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de fysische
et en réadaptation, est abrogé. geneeskunde en de revalidatie, wordt opgeheven.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets au 11 juillet 2013.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 11 juli 2013.

Bruxelles, le 19 novembre 2013. Brussel, 19 november 2013.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^