Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 19/11/2009
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 février 2000 diminuant les prix de certains médicaments remboursables "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 février 2000 diminuant les prix de certains médicaments remboursables Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 februari 2000 tot verlaging van de prijzen van sommige terugbetaalbare geneesmiddelen
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
19 NOVEMBRE 2009. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 19 NOVEMBER 2009. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 21 février 2000 diminuant les prix de certains médicaments ministerieel besluit van 21 februari 2000 tot verlaging van de prijzen
remboursables van sommige terugbetaalbare geneesmiddelen
Le Ministre pour l'Entreprise, De Minister voor Ondernemen,
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en van Volksgezondheid,
Vu la loi-programme du 22 décembre 1989, notamment l'article 317, Gelet op de programmawet van 22 december 1989, inzonderheid op artikel
modifié par la loi du 20 décembre 1995; 317, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995;
Vu l'arrêté ministériel du 21 février 2000 diminuant les prix de Gelet op het ministerieel besluit van 21 februari 2000 tot verlaging
certains médicaments remboursables, modifié par les arrêtés van de prijzen van sommige terugbetaalbare geneesmiddelen, gewijzigd
ministériels du 6 mars 2001, du 27 juin 2002, du 29 janvier 2004 et du bij de ministeriele besluiten van 6 maart 2001, van 27 juni 2002, van
14 mai 2004; 29 januari 2004 en van 14 mei 2004;
Vu l'avis de la Commission des Prix des Spécialités pharmaceutiques, Gelet op het advies van de Prijzencommissie voor de Farmaceutische
donné le 4 mai 2005; Specialiteiten, gegeven op 4 mei 2005;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 août 2005; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5
augustus 2005;
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 24 avril 2007; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 24 april 2007;
Vu l'avis n° 43.419/1/V du Conseil d'Etat, donné le 2 août 2007, en Gelet op het advies nr. 43.419/1/V van de Raad van State, gegeven op 2
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois augustus 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat, de gecoördineerde wetten op de Raad van State,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 21 février

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 21 februari

2000 diminuant les prix de certains médicaments remboursables, 2000 tot verlaging van de prijzen van sommige terugbetaalbare
remplacé par l'arrêté ministériel du 29 janvier 2004 et modifié par geneesmiddelen, vervangen bij het ministerieel besluit van 29 januari
l'arrêté ministériel du 14 mai 2004, sont apportées les modifications 2004 en gewijzigd bij het ministerieel besluit van 14 mei 2004, worden
suivantes : de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans les §§ 1er et 2, 1er alinéa, les mots « à l'exception des 1° in §§ 1 en 2, 1e lid, vervallen de woorden « met uitzondering van
spécialités pharmaceutiques dont le ou les principes actifs, tels que de farmaceutische specialiteiten waarvan het of de werkzame
repris dans l'Anatomical Therapeutical Chemical Classification établie bestanddelen, zoals opgenomen in de Anatomical Therapeutical Chemical
sous la responsabilité du World Health Organisations Collaborating Classification vastgesteld onder de verantwoordelijkheid van het World
Center for Drug Statistics Methodology, sont protégés par un brevet ou Health Organisations Collaborating Center for Drug Statistics
un certificat complémentaire de protection du brevet » sont supprimés; Methodology, beschermd zijn door een octrooi of een certificaat ter aanvulling van de bescherming van het octrooi »;
2° dans le § 2, alinéa 2, les mots « Pour les spécialités 2° in § 2, tweede lid, vervallen de woorden « Voor de farmaceutische
pharmaceutiques dont le ou les principes actifs, tels que repris dans specialiteiten waarvan het of de werkzame bestanddelen, zoals
l'Anatomical Therapeutical Chemical Classification établie sous la opgenomen in de Anatomical Therapeutical Chemical Classification
responsabilité du World Health Organisations Collaborating Center for vastgesteld onder de verantwoordelijkheid van het World Health
Drug Statistics Methodology, sont protégés par un brevet ou un Organisations Collaborating Center for Drug Statistics Methodology,
beschermd zijn door een octrooi of een certificaat ter aanvulling van
certificat complémentaire de protection du brevet, le pourcentage de de bescherming van het octrooi, is het percentage van de vermindering
baisse est limité à 12 % » sont supprimés. beperkt tot 12 % ».

Art. 2.L'article 4bis du même arrêté, inséré par l'article 2 de

Art. 2.Artikel 4bis van hetzelfde besluit, ingevoegd door artikel 2

l'arrêté ministériel du 14 mai 2004 est abrogé. van het ministerieel besluit van 14 mei 2004 is opgeheven.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 19 novembre 2009. Brussel, 19 november 2009.
Le Ministre pour l'Entreprise, De Minister voor Ondernemen,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^