← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 février 2000 diminuant les prix de certains médicaments remboursables "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 février 2000 diminuant les prix de certains médicaments remboursables | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 februari 2000 tot verlaging van de prijzen van sommige terugbetaalbare geneesmiddelen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
19 NOVEMBRE 2009. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 19 NOVEMBER 2009. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 21 février 2000 diminuant les prix de certains médicaments | ministerieel besluit van 21 februari 2000 tot verlaging van de prijzen |
remboursables | van sommige terugbetaalbare geneesmiddelen |
Le Ministre pour l'Entreprise, | De Minister voor Ondernemen, |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en van Volksgezondheid, |
Vu la loi-programme du 22 décembre 1989, notamment l'article 317, | Gelet op de programmawet van 22 december 1989, inzonderheid op artikel |
modifié par la loi du 20 décembre 1995; | 317, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995; |
Vu l'arrêté ministériel du 21 février 2000 diminuant les prix de | Gelet op het ministerieel besluit van 21 februari 2000 tot verlaging |
certains médicaments remboursables, modifié par les arrêtés | van de prijzen van sommige terugbetaalbare geneesmiddelen, gewijzigd |
ministériels du 6 mars 2001, du 27 juin 2002, du 29 janvier 2004 et du | bij de ministeriele besluiten van 6 maart 2001, van 27 juni 2002, van |
14 mai 2004; | 29 januari 2004 en van 14 mei 2004; |
Vu l'avis de la Commission des Prix des Spécialités pharmaceutiques, | Gelet op het advies van de Prijzencommissie voor de Farmaceutische |
donné le 4 mai 2005; | Specialiteiten, gegeven op 4 mei 2005; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 août 2005; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 |
augustus 2005; | |
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 24 avril 2007; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 24 april 2007; |
Vu l'avis n° 43.419/1/V du Conseil d'Etat, donné le 2 août 2007, en | Gelet op het advies nr. 43.419/1/V van de Raad van State, gegeven op 2 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | augustus 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
coordonnées sur le Conseil d'Etat, | de gecoördineerde wetten op de Raad van State, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 21 février |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 21 februari |
2000 diminuant les prix de certains médicaments remboursables, | 2000 tot verlaging van de prijzen van sommige terugbetaalbare |
remplacé par l'arrêté ministériel du 29 janvier 2004 et modifié par | geneesmiddelen, vervangen bij het ministerieel besluit van 29 januari |
l'arrêté ministériel du 14 mai 2004, sont apportées les modifications | 2004 en gewijzigd bij het ministerieel besluit van 14 mei 2004, worden |
suivantes : | de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° dans les §§ 1er et 2, 1er alinéa, les mots « à l'exception des | 1° in §§ 1 en 2, 1e lid, vervallen de woorden « met uitzondering van |
spécialités pharmaceutiques dont le ou les principes actifs, tels que | de farmaceutische specialiteiten waarvan het of de werkzame |
repris dans l'Anatomical Therapeutical Chemical Classification établie | bestanddelen, zoals opgenomen in de Anatomical Therapeutical Chemical |
sous la responsabilité du World Health Organisations Collaborating | Classification vastgesteld onder de verantwoordelijkheid van het World |
Center for Drug Statistics Methodology, sont protégés par un brevet ou | Health Organisations Collaborating Center for Drug Statistics |
un certificat complémentaire de protection du brevet » sont supprimés; | Methodology, beschermd zijn door een octrooi of een certificaat ter aanvulling van de bescherming van het octrooi »; |
2° dans le § 2, alinéa 2, les mots « Pour les spécialités | 2° in § 2, tweede lid, vervallen de woorden « Voor de farmaceutische |
pharmaceutiques dont le ou les principes actifs, tels que repris dans | specialiteiten waarvan het of de werkzame bestanddelen, zoals |
l'Anatomical Therapeutical Chemical Classification établie sous la | opgenomen in de Anatomical Therapeutical Chemical Classification |
responsabilité du World Health Organisations Collaborating Center for | vastgesteld onder de verantwoordelijkheid van het World Health |
Drug Statistics Methodology, sont protégés par un brevet ou un | Organisations Collaborating Center for Drug Statistics Methodology, |
beschermd zijn door een octrooi of een certificaat ter aanvulling van | |
certificat complémentaire de protection du brevet, le pourcentage de | de bescherming van het octrooi, is het percentage van de vermindering |
baisse est limité à 12 % » sont supprimés. | beperkt tot 12 % ». |
Art. 2.L'article 4bis du même arrêté, inséré par l'article 2 de |
Art. 2.Artikel 4bis van hetzelfde besluit, ingevoegd door artikel 2 |
l'arrêté ministériel du 14 mai 2004 est abrogé. | van het ministerieel besluit van 14 mei 2004 is opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 19 novembre 2009. | Brussel, 19 november 2009. |
Le Ministre pour l'Entreprise, | De Minister voor Ondernemen, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |