← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 6 novembre 2008 fixant les montants de la redevance relative à la réutilisation de données publiques de la Banque-Carrefour des Entreprises "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 6 novembre 2008 fixant les montants de la redevance relative à la réutilisation de données publiques de la Banque-Carrefour des Entreprises | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 6 november 2008 houdende de vaststelling van de bedragen van de vergoeding betreffende het hergebruik van publieke gegevens van de Kruispuntbank van Ondernemingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 19 MARS 2024. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 6 novembre 2008 fixant les montants de la redevance relative à la réutilisation de données publiques de la Banque-Carrefour des Entreprises Le Ministre de l'Economie, Vu le Code de droit économique, l'article III.33, alinéa 1er, inséré par la loi du 17 juillet 2013 ; Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2008 relatif à la réutilisation de données publiques de la Banque-Carrefour des Entreprises, l'article 6, § 1er, modifié par l'arrêté royal du 28 mars 2014 ; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 19 MAART 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 6 november 2008 houdende de vaststelling van de bedragen van de vergoeding betreffende het hergebruik van publieke gegevens van de Kruispuntbank van Ondernemingen De Minister van Economie, Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel III.33, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 17 juli 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2008 betreffende het hergebruik van publieke gegevens van de Kruispuntbank van Ondernemingen, artikel 6, § 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 maart 2014; |
Vu l'arrêté ministériel du 6 novembre 2008 fixant les montants de la | Gelet op het ministerieel besluit van 6 november 2008 houdende de |
redevance relative à la réutilisation de données publiques de la | vaststelling van de bedragen van de vergoeding betreffende het |
Banque-Carrefour des Entreprises ; | hergebruik van publieke gegevens van de Kruispuntbank van |
Ondernemingen; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 octobre 2023 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 27 |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 5 février 2024 | oktober 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, |
; | d.d. 5 februari 2024; |
Vu l'avis 75.448/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 février 2024, en | Gelet op advies 75.448/1 van de Raad van State, gegeven op 22 februari |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 6 novembre |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 6 november |
2008 fixant les montants de la redevance relative à la réutilisation | 2008 houdende de vaststelling van de bedragen van de vergoeding |
de données publiques de la Banque-Carrefour des Entreprises, remplacé | betreffende het hergebruik van publieke gegevens van de Kruispuntbank |
van Ondernemingen, vervangen bij het ministerieel besluit van 1 april | |
par l'arrêté ministériel du 1er avril 2014, le 1° est remplacé par ce | 2014, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt: |
qui suit : " 1° 30.000 euros pour l'obtention du fichier reprenant l'ensemble des | "1° 30.000 euro, en dit in het geval van commercieel hergebruik, voor |
données publiques mises à disposition en vue d'une réutilisation et | het verkrijgen van het bestand met alle publieke gegevens die ter |
ce, en cas de réutilisation commerciale; ». | beschikking worden gesteld voor hergebruik;". |
Art. 2.Le présent arrêté s'applique aux contrats de licences conclus |
Art. 2.Dit besluit is van toepassing op de licentieovereenkomsten die |
à partir de sa date d'entrée en vigueur. | vanaf de datum van zijn inwerkingtreding worden gesloten. |
Bruxelles, le 19 mars 2024. | Brussel, 19 maart 2024. |
P.-Y. DERMAGNE . | P.-Y. DERMAGNE |