← Retour vers "Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel n° A/03110/96/107 du 20 mars 2014 "
Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel n° A/03110/96/107 du 20 mars 2014 | Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit nr. A/03110/96/107 van 20 maart 2014 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
Direction générale Politique de Mobilité durable et ferroviaire | Directoraat-generaal Duurzame Mobiliteit en Spoorbeleid |
19 MARS 2019. - Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel n° | 19 MAART 2019. - Ministerieel besluit tot opheffing van het |
A/03110/96/107 du 20 mars 2014 | ministerieel besluit nr. A/03110/96/107 van 20 maart 2014 |
Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de | Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de |
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du | reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de |
11 mars 1866 ; | wet van 11 maart 1866; |
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des | Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel |
Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août | van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 |
1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004 ; | augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober |
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée | 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer |
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er ; | gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; |
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de | Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de |
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § | veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § |
1er ; | 1; |
Vu l'arrêté ministériel n° A/03110/96/107 du 20 mars 2014 ; | Gelet op het ministerieel besluit nr. A/03110/96/107 van 20 maart |
Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les | 2014; Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de |
dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 107 sur la ligne | veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg nr. 107 op de |
ferroviaire n° 96, situé à Quévy, à la hauteur de la borne | spoorlijn nr. 96, gelegen te Quévy, ter hoogte van de kilometerpaal |
kilométrique 70.199 ; | 70.199; |
Considérant que le passage à niveau est supprimé, | Overwegende dat de overweg is afgeschaft, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. L'arrêté ministériel n° A/03110/96/107 du 20 mars 2014 | Enig artikel. Het ministerieel besluit nr. A/03110/96/107 van 20 maart |
est abrogé. | 2014 wordt opgeheven. |
Bruxelles, le 19 mars 2019. | Brussel, 19 maart 2019. |
Fr. BELLOT | Fr. BELLOT |